2
Parts List
Exploded View
Optional Parts List
Part #
Description
BLH8500
Inductrix FPV RTF
BLH8580
Inductrix FPV BNF
1 BLH8501
Main Control Board
2 BLH8502
Clockwise Motor, Speed
3 BLH8503
Counter Clockwise Motor, Speed
4 BLH8504
Canopy: Inductrix FPV
5 BLH8505
FPV Camera 25mW w/ Raceband
6 BLH8506
Prop Set (4), Yellow
7 BLH8706
Main Frame
8 BLH2208
Smart Phone Holder: mLP TX
EFLC1008
1S USB Li-Po Charger, 300mA
EFLB2001S45 1S, 200mAh LiPo
SPMVM430
4.3 inch video monitor
Part #
Description
EFLB1501S45 1S, 150mAh LiPo
SPMVM430HA Headset conversion
FCC Information
IC Information
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must ac-
cept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Compliance Information for the European Union
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s
responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated
collections point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and make sure that it is recycled in a manner that
protects human health and the environment. For more information about where you
can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city offi ce,
your household waste disposal service or where you purchased the product.
EU Compliance Statement:
Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of the R&TTE, RED, EMC and LVD Directives.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Troubleshooting Guide
Problem
Possible Cause
Solution
Will not respond to
throttle
Throttle too high and/or throttle
trim is too high
Reset controls with the throttle stick
and throttle trim at the lowest setting
Does not function
and smells burnt after
connecting the fl ight
battery
Flight battery connected with the
wrong polarity
Replace the 3-in-1 board. Connect the fl ight
battery noting proper polarity
LED on receiver fl ashes
rapidly and quadcopter
will not respond to trans-
mitter (during binding)
Transmitter too near aircraft
during binding process
Power off the transmitter. Move the transmit-
ter a larger distance from the aircraft. Dis-
connect and reconnect the fl ight battery to
the aircraft. Follow the binding instructions
Bind switch or button was not
held while transmitter was
powered on
Power off transmitter and repeat bind
process
Aircraft or transmitter is too close
to large metal object, wireless
source or another transmitter
Move aircraft and transmitter to another
location and attempt binding again
LED on the receiver
fl ashes rapidly and the
quadcopter will not re-
spond to the transmitter
(after binding)
Less than a 5-second wait
between fi rst powering on the
transmitter and connecting the
fl ight battery to the quadcopter
Leave the transmitter powered on. Discon-
nect and reconnect the fl ight battery to the
quadcopter
The quadcopter is bound to
a different model memory
(ModelMatch
™
transmitters only)
Select the correct model memory on the
transmitter. Disconnect and reconnect the
fl ight battery to the quadcopter
Flight battery or transmitter bat-
tery charge is too low
Replace or recharge batteries
Aircraft or transmitter is too
close to
large metal object, wireless
source or
another transmitter
Move aircraft and transmitter to another
location and attempt connecting again
Crashes immediately upon
lift-off or doesn’t lift off
Propellers in wrong locations
Make necessary adjustments
Static in FPV feed
Interference on chosen channel Change the video transmitter and receiver
channel
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-
dential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equip-
ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTICE:
Modifi cations to this product will void the user’s authority to operate this equipment.
4
6
8
5
1
7
2
3
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen
von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf
horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
BEDEUTUNG DER SIGNALWÖRTER
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe
Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS:
Wenn diese Anweisungen nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise
Sachschäden UND geringe Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG:
Wenn diese Anwesiungen nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich
Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
ACHTUNG:
Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den
Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu
Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem
Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten.
Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC das Produkt zu zerlegen, es
mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern.
Warnungen zum Laden
WARNUNG:
Alle Anweisungen und
Warnhinweise müssen genau befolgt
werden. Falsche Handhabung von Li-Po-
Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder
Sachwertschäden führen.
• ADEN SIE NIEMALS AKKUS UNBEAUFSICHTIGT.
• LADEN SIE NIEMALS AKKUS ÜBER NACHT.
• Laden Sie njemals beschädigte Akkus Sollte der
Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt beginnen, sich
aufzublähen oder anzuschwellen, stoppen Sie die
Verwendung unverzüglich.
• Verwenden Sie immer das Ladegerät und den Akku
aus dem Lieferumfang. Trennen Sie nach dem Laden
den Akku.
• Laden Sie die Akkus immer weit entfernt von
brennbaren in gut belüfteten Bereichen.
• Laden, transportieren oder lagern Sie niemals
Akkus in heißen, kalten oder Plätzen mit starker
Sonneneinstrahlung. (Empfohlener Temperaturbereich
40 - 120°)
Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
• Als Nutzer dieses Produktes sind Sie allein für den
sicheren Betrieb ohne Gefährdung des Produktes,
ihrer selbst und dritter oder deren Eigentum
verantwortlich.
• Betreiben Sie ihr Produkt auf weiten, offenen Flächen
weg von Menschen und anderem Eigentum
• Betreiben Sie das Produkt niemals mit beschädigten
elektrischen Komponenten
• Lassen Sie den Sender eingeschaltet wenn das
Modell eingeschaltet ist
• Lassen Sie die Teile abkühlen bevor Sie sie anfassen.
Die Motoren werden während des Betriebes heiß
• Allgemeine Sicherheitshinweise zum Produkt
• Halten Sie alle Batterien, Akkus, Chemikalien Kleinteile
und Elektronikkomponenten aus der Reichweite von
Kindern
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Produkt
• Halten Sie alle Akkus, Batterien, Chemikalien und
Kleinteile und andere elektrische Komponenten aus
der Reichweite von Kindern.
• Vermeiden Sie mit diesem Produkt Wasserkontakt.
Halten Sie die Teile trocken.
• Halten Sie die beweglichen Teile sauber.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Spezifikationen
Länge
83mm
Rotordurchmesser
65mm
Höhe
28mm
Fluggewicht
24 g
Bitte registrieren Sie ihr Produkt unter
www.bladehelis.com
um Updates, spezielle Angebote und
weitere Informationen zu erhalten.
Setzen Sie unter Beobachtung der Polarität die
Senderbatterien ein. Ersetzen Sie die Batterien
wenn die LED blinkt und der Sender piept.
Wir empfehlen AA Alkaline Batterien in dem Sender
zu verwenden. Sie können auch wiederaufl adbare
NiMH Akkus verwenden.
ACHTUNG:
Wenn Sie wiederaufl adbare
Akkus verwenden, laden Sie nur diese. Das
Laden von nicht wiederaufl adbaren Batterien kann die
Batterien zur Explosion bringen, was Körperverletzung
und Sachbeschädigung zur Folge haben kann.
Laden des Flugakkus
Einsetzen der Senderbatterien (RTF)
HINWEIS:
Laden Sie Akkus nur, wenn sie auf Umgebungstemperatur abgekühlt sind. Schauen Sie sich
den Akku an und stellen Sie sicher, dass dieser nicht beschädigt oder aufgequollen ist.
Stecken Sie den Lader in den USB Port.
Schließen Sie den Akku an das Ladegerät.
Laden
(
LED rot
)
Fertig geladen
(
LED aus
)
Entnehmen Sie den Akku immer aus dem Lader, sobald der Ladevorgang beendet ist.
ACHTUNG:
Verwenden Sie nur Ladegeräte, die für LIPO Akkus vorgesehen sind.
Nichtbeachtung kann zu Feuer, Beschädigungen oder Verletzungen führen.
ACHTUNG:
Überschreiten Sie niemals die vorgesehene Ladezeit.
ACHTUNG:
Entnehmen Sie den Akku aus dem Lader, sobald dieser fertig geladen ist.
Belassen Sie den Akku niemals im Lader.
USB Li-Po
Charger
EFLC1008
SOLID RED LED
–Charging
DC Input:5.0V 350mA
DC Output:4.2V 300mA
LED OFF
–Charge
Complete
Einsetzen des Flugakkus
ACHTUNG:
Trennen Sie den Li-Po-Akku immer vom Empfänger
des Flugzeugs wenn Sie nicht fl iegen um eine Tiefentladung zu
vermeiden. Akkus die unter die zulässige Mindestspannung entladen wer-
den, können dadurch beschädigt werden, was sich in Leistungsverlust und
potentieller Brandgefahr bei dem Laden bemerkbar machen kann.
1 Gas nach unten
2 Einschalten
3
4
Binden von Sender und Empfänger
Wenn Probleme auftreten beachten Sie bitte die Bindeanweisungen und schauen in die Hilfestellung
zur Problemlösung. Kontaktieren Sie falls notwendig den technischen Service von Horizon Hobby. Eine
Liste der kompatiblen DSM Sender sehen Sie unter
www.bindnfl y.com
.
Der Bindevorgang
1. Trennen Sie den Flugakku von ihrem Quadcopter.
2. Wählen Sie im Sender den Modelltyp Acro.
3. Zentrieren Sie im Sender alle Trimmungen.
4. Schalten Sie den Sender aus und reduzieren das Gas vollständig.
5. Installieren Sie den Akku im Quadcopter. Die LED auf der 3in1 Platine blinkt rot bei der Initialisierung
und dann blau, um Bindebereitschaft anzuzeigen.
6. Bringen Sie den Sender in den Bindemode während Sie ihn einschalten.
7. Lassen Sie den Bindeschalter nach 2 -3 Sekunden los. Der Quad-Copter ist gebunden wenn die blaue
LED auf der 3-in-1 Einheit leuchtet.
8. Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus.
MLP4DSM Bindeprozess
1. Trennen Sie den Flugakku vom Quadcopter.
2. Zentrieren Sie alle Trimmungen auf dem Sender.
3. Schalten Sie den Sender aus und reduzieren das Gas vollständig.
4. Installieren Sie den Akku im Quadcopter. Die LED auf der 3in1 Platine blinkt rot bei der Initialisierung
und dann blau, um Bindebereitschaft anzuzeigen.
5. Drücken Sie wenn die blaue LED blinkt den linken Steuerhebel ein während Sie den Sender ein-
schalten (Sie hören dabei ein Klick und einen langen Ton).
6. Lassen Sie den Stick los. Der Sender piept und die Power LED blinkt. Der Quad-Copter ist gebunden
wenn die LED auf der 3-in-1 Einheit blau leuchtet (nicht blinkt).
7. Trennen Sie den Flugakku und schalten den Sender aus.
Ihr RTF Sender ist bereits an das Modell gebunden. Sollten Sie neu binden wollen folgen Sie bitte den
untenstehenden Anweisungen.
BNF-Sender
Wenn Sie einen Computersender verwenden, stellen Sie im Kanaleingabemenü den Kanal 6 (Aux1) auf
einen Taster, wie den Bindungsschalter (I). Stellen Sie den Modelltyp auf „Acro“ oder „Flugzeug“-Modus.
Binden Sie den Quadcopter an Ihren Sender unter Beachtung der nachfolgenden Anweisungen.
Auswahl des Flugmodus
Zwischen den Flugmodi umschalten indem der linke Steuerknüppel auf MLP4DSM betätigt und freigeben
wird oder durch Betätigen und Freigeben des Tasters auf Ihrem Computersender, wie im Abschnitt zur
Bindung beschrieben.
• Stabilitätsmodus (blaue LED):
die Schräglage ist begrenzt. Werden die Steuerknüppel losgelas-
sen, wird der Quadcopter in den Horizontalfl ug zurückkehren.
• Agilitätsmodus (rote LED):
der Quadcopter verfügt über keine Begrenzung der Schräglage und
wird nicht in den Horizontalfl ug zurückkehren, wenn die Steuerknüppel losgelassen werden. Verwen-
den Sie Geschwindigkeiten und Exponential zum Einstellen der Leistung entsprechend Ihres Flugstils.
HINWEIS:
Versuchen Sie nicht die Flugmodi während des Fliegens mit dem MLP4DSM-Sender zu ändern.
Der Versuch wird dazu führen, dass der Sender eine fehlerhafte Mittelposition erkennt. Landen Sie immer
den Quadcopter und lassen Sie die Steuerknüppel los, ehe Sie die Flugmodi ändern.
H
A
B
C
D
E
F
Modus
1
Querruder
(links/rechts)
Gas
(auf/ab)
Gas trimm
Querruder-
trimm
Seitenruder-
trimm
Höhenruder-
trimm
Seitenruder
(links/rechts)
Höhenruder
(auf/ab)
Modus
2
Querruder
(links/rechts)
Höhenruder
(auf/ab)
Höhenruder-
trimm
Querruder-
trimm
Seitenruder-
trimm
Gas trimm
Seitenruder
(links/rechts)
Gas
(auf/ab)
Sendersteuerung (RTF)
Auswahl
Dual Rate
D
E
F
C
B
A
EIN/AUS-Schalter
Ein/Aus-LED
Wenn die Trimmtasten gedrückt werden, geben sie einen Signalton von sich, der bei jedem erneuten
Drücken höher oder tiefer wird. Die mittlere oder neutrale Trimmstellung erklingt in der mittleren
Tonhöhe. An den äußeren Enden des Steuerbereichs erklingt eine Tonfolge.
Seitenruder
Erklärung der Flugkontrollen
Bitte nehmen Sie sich vor dem Erstfl ug des Inductrix Quadcopter Zeit um sich mit den Kontrollen
vertraut zu machen.
Gasgeber
Seitenruder
nach links
Nase dreht nach rechts
Nase dreht nach links
Gasgeber
nach oben
Seitenansicht
Seitenansicht
Sinken
Aufsteigen
Gasgeber
nach unten
Seitenruder
nach rechts
Dual Rate (RTF)
Der Glimpse RTF Quadcopter wird mit dem
Blade MLP4DSM Sender geliefert.
• Wenn Sie den Sender einschalten, befi ndet sich im Dual
Rate in Max.
• Die Dual Rate Einstellung ändern Sie durch drücken des
rechten Knüppels.
• Im Low Rate Mode mit den kleinen Ruderausschlägen
ist der Copter in der Schräglage limitiert und richtet sich
selber aus wenn die Steuerhebel los gelassen werden.
Dieser Mode ist für Piloten geeignet die für die ersten
Flüge gutmütige Reaktionen und einfache Kontrolle erwarten.
• Im High Rate Mode ist die mögliche Schräglage größer, der Copter richtet sich aber noch selber auf
wenn die Steuerhebel losgelassen werden.
Dual Rate Auswahl
DE
Auswahl des
Bindungs-/
Flugmodus