background image

35

34

Español

Español

Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de 

forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través 

de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades 

locales.

¡AVISO!

Importante Información de seguridad

LEA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS 
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCACADAS EN LOS 
PRODUCTOS.

PELIGRO! Alto voltaje interno.

NO ABRA LA TAPA DEL EQUIPO. NO HAY PARTES UTILIZABLES PARA OTROS 
FINES  EN  ESTE  EQUIPO.  REMITA  CUALQUIER  ANOMALÍA  AL  SERVICIO 
TÉCNICO CUALIFICADO. 

UTILICE TRAPOS SECOS PARA LIMPIAR.

SE  PUEDE  FORMAR  CONDENSACIÓN  DENTRO  DEL  AMPLIFICADOR  SI  ESTE 
SE HA MOVIDO DE UN LUGAR FRIO A OTRO MÁS CALIDO. EN EL CASO DE 
QUE  SE  MOVIERA  EL  AMPLIFICADOR  DE  UN  SITIO  MÁS  FRIO  A  OTRO  MÁS 
CALIDO O A LA INVERSA, DEJE UN RATO EL AMPLIFICADOR SIN ENCENDER 
PARA QUE ESTE ALCANCE LA TEMPERATURA MEDIA DEL NUEVO LUGAR.

LAS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS ESTÁN EXPRESAMENTE PROHIBIDAS 
POR BLACKSTAR AMPLIFICATIO LTD.

NUNCA APOYE OBJETOS EN NINGUNO DE LOS AGUJEROS DE VENTILACIÓN 
LOCALIZADOS EN LAS TAPAS DEL EQUIPO.

NO  EXPONGA  LOS  EQUIPOS  A  LA  LLUVIA,  LIQUIDOS  O  HUMEDAD  DE 
CUALQUIER TIPO.

SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN EL PRODUCTO.

NO  PONGA  LOS  EQUIPOS  EN  CARRETILLAS  INESTABLES  O  MESAS 
NORMALES.  EL  EQUIPO  PUEDE  CAER  CAUSANDOSE  SERIOS  DAÑOS  ASÍ 
COMO A PERSONAS.

NO CUBRA O BLOQUEE LOS AGUJEROS DE APERTURA Y VENTILACIÓN.

ESTE PRODUCTO NO DEBE SER PUESTO CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR 
COMO  PUEDE  SER  UN  RADIADOR,  ESTUFA  O  CUALQUIER  PRODUCTOR  O 
AMPLIFICADOR DE CALOR.

USE SOLO LA  FUENTE  DE ALIMENTACIÓN QUE  SEA  COMPATIBLE  CON  LOS 
VOLTAJES UTILIZADOS EN EL ARE EN DONDE ESTÉ.

LA  FUENTE  DE  ALIMENTACIÓN  DEBE  DE  SER  MANEJADA  CON  CUIDADO  Y 
DEBE DE SER REMPLAZADA EN CASO DE CUALQUIER DAÑO.

NUNCA ROMPA LA TOMA DE TIERRA SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE.

EL  CABLE  DE  CORRIENTE  DEBERÁ  DE  SER  DESCONECTADO  CUANDO  LA 
UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO.

ANTES DE ENCENDER UN CABEZAL, LA PANTALLA DEBERA ESTAR CONECTADA 
COMO  SE  DESCRIBE  EN  EL  LIBRO  DE  INSTRUCCIONES  UTILIZANDO  LOS 
CONDUCTORES RECOMENDADOS POR EL FABRICANTE.

REEMPLAZE  SIEMPRE  LOS  FUSIBLES  DAÑADOS  POR  OTROS  DE 
CARACTERISTICAS IDENTICAS.

NUNCA DESCONECTE EL PROTECTOR DE LA TOMA DE TIERRA.

LA  POTENCIA  DE  SONIDO  DE  LOS  ALTAVOCES  CUANDO  LOS  NIVELES  SON 
ALTOS  PUEDEN  CAUSAR  UN  DAÑO  PERMANENTE.  USTED  DEBERÁ  POR 
TANTO EVITAR LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS ALTAVOCES CUANDO ESTOS 
ESTÉN OPERANDO A UN NIVEL ALTO. PONGASE PROTECTORES DE OIDOS SI 
DEBE DE ESTAR CONTINUAMENTE EXPUESTO.

SI  EL  PRODUCTO  NO  FUNCIONARA  UNA  VEZ  SEGUIDAS  TODAS  LAS 
INSTRUCCIONES, REMÍTALO AUN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

LA  OFICINA  AMERICANA  DE  PROTECCIÓN  DE  LA  SALUD  HA  ESPECIFICADO 
LOS SIGUIENTES NIVELES ADMISIBLES DE EXPOSICIÓN DE RUIDO.

DURACIÓN POR DIA Y HORAS 

NIVEL DE SONIDO (dBA) BAJA RESPUESTA

8  

90

6  

92

4  

95

3  

97

2  

100

1½  

102

105

½ 

110

¼ ó Menos  

115

CUALQUIER  EXPOSICIÓN  POR  ENCIMA  DE  LOS  LIMITES  MENCIONADOS 
PUEDEN PROVOCAR PERDIDAS AUDITIVAS.

LOS TAPONES PROTECTORES DEBEN DE SER UTILIZADOS CUANDO SE OPERE 
ESTE  SISTEMA  DE  AMPLIFICACIÓN  PARA  PREVENIR  DE  UNA  PERMANENTE 
PERDIDA DE OIDO SI LA EXPOSICIÓN ES EXCESIVA O ESTÁ POR ENCIMA DE 
LOS LIMITES DESCRITOS ARRIBA. PARA PREVENIR CONTRA UNA EXPOSICIÓN 
PELIGROSA  A  ALTOS  NIVELES  DE  SONIDO  SE  RECOMIENDA  A  TODAS  LAS 
PERSONAS QUE PUEDAN ESTAR EXPUESTAS A NIVELES PRODUCIDOS POR 
UN  SISTEMA  DE  AMPLIFICACIÓN  COMO  ESTE  QUE  PROTEJAN  SUS  OIDOS 
MIENTRAS LA UNIDAD ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.

Summary of Contents for HT STAGE 100

Page 1: ...1 Owner s Manual Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK HBK 1022 09 12 HT STAGE 100 HT STAGE 60...

Page 2: ...paratus 12 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified s...

Page 3: ...unused for long periods of time Before the unit is switched on the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer Always replace damaged f...

Page 4: ...voicing and gain structure and also the power amplifier damping to reproduce either ringing Class A performance in the boutique mode or very clean and tight Class AB tones in the modern setting The H...

Page 5: ...increased clockwise the sound will become more overdriven moving through crunch tones until at its maximum position a full distorted tone is arrived at 11 Overdrive 1 Volume This control adjusts the o...

Page 6: ...light when the amplifier is switched on 27 Standby This switch enables the output stage Always turn this switch on at least 30 seconds after the Power switch 28 During short breaks in playing use just...

Page 7: ...cause damage to the amplifier 6 Cabinet Switch The switch enables you to select either a 4x12 closed back or a 1x12 open back cabinet emulation for the Speaker Emulated Output 7 Reverb Dark Light In...

Page 8: ...ompatibel ist Netzkabel m ssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden wenn sie in irgendeiner Weise besch digt werden Brechen Sie niemals den Erdungsstift Erde am Netzkabel ab Das Netzkabel...

Page 9: ...lass A Sounds im Boutique Modus oder sehr cleane und knackige Class AB Kl nge in der Stellung Modern zu erzeugen Der HT Stage verf gt ber zwei Overdrive Kan le die sich dieselbe EQ Sektion teilen Wie...

Page 10: ...aktiv gedr ckt ist wird das Mittenband st rker bersteuert was dem Overdrive Sound mehr Durchsetzungsverm gen und einen weicheren Charakter verleiht Vorderseite Clean Kanal 1 Input Hier schlie en Sie...

Page 11: ...erst rkers Bei niedrigen Einstellungen klingen cleane Sounds knackig und funky w hrend bei angezerrten Sounds die Basswiedergabe angehoben wird Bei h heren Einstellungen klingen Clean Sounds voll und...

Page 12: ...X X X plus 8 Ohm Lautsprecherbox Eine externe 8 Ohm Lautsprecherbox X X X X Zwei externe 8 Ohm Lautsprecherboxen X X X Eine externe 4 Ohm Lautsprecherbox X X X X WARNUNG Der mit 1x16 Ohm bezeichnete A...

Page 13: ...on de l alimentation g n rale de votre secteur Manipulez toujours les cordons d alimentation avec le plus grand soin Remplacez les s ils sont endommag s Ne d tachez jamais la prise de terre du cordon...

Page 14: ...e l amortissement de l amplificateur de puissance pour reproduire soit les performances retentissantes de la Classe A en mode boutique soit les sons tr s clairs et tr s fins de la Classe AB avec le r...

Page 15: ...uand le commutateur est enclench du gain est appliqu la bande des m diums pour donner plus de corps au son satur et obtenir une distorsion plus moelleuse Face avant Canal Clean 1 Entr e Branchez ici v...

Page 16: ...tit de reverb 23 Resonance La commande Resonance r gle la r ponse g n rale en graves de l amplificateur Avec des r glages bas les sons clairs seront fins et funky et la r ponse en graves des sons satu...

Page 17: ...nsion 16 ohms X X X X Deux baffles d extension 16 ohms X X X Baffle d extension interne 2x16 ohms X X X plus baffle d extension 8 ohms Simple baffle d extension 8 ohms X X X X Deux baffles d extension...

Page 18: ...CI N QUE SEA COMPATIBLE CON LOS VOLTAJES UTILIZADOS EN EL ARE EN DONDE EST LA FUENTE DE ALIMENTACI N DEBE DE SER MANEJADA CON CUIDADO Y DEBE DE SER REMPLAZADA EN CASO DE CUALQUIER DA O NUNCA ROMPA LA...

Page 19: ...lificador de potencia para reproducir un excelente rendimiento tipo Clase A en modo boutique o tonos muy limpios y apretados de Clase AB en el ajuste moderno El HT Stage tiene dos canales de overdrive...

Page 20: ...recuencias bajas en su tono Este amplificador cuenta con un avanzado circuito de configuraci n del tono que permite hacer variar el tono de apretado y cortante cuando se gira en sentido antihorario a...

Page 21: ...dos los sonidos limpios ser n plenos y calientes mientras los tonos crunch y overdrive ser n m s pesados en los graves y resonantes 24 Presencia El control de Presencia ajusta la respuesta de agudos d...

Page 22: ...er a utilizarse nunca al mismo tiempo que cualquiera de las salidas marcadas 1x8 Ohm o 2x16 Ohm o 1x4 Ohm o 2x8 Ohm La salidas marcadas 1x8 Ohm o 2x16 Ohm o salidas 1x4 Ohm o 2x8 Ohm no deber an utili...

Page 23: ...45 44 Japanese Japanese...

Page 24: ...YYY DNCEMUVCTCORU EQO 6 5VCIG NGCP QWVKSWG QFGTP 8QKEG QWVKSWG QFGTP 6 5VCIG 1XGTFTKXG 1XGTFTKXG 5 5 CTM TKIJV NCEMUVCT 6 5VCIG 6 5VCIG 5 PHKPKVG 5JCRG GCVWTG NCEMUVCT 74 YYY DNCEMUVCTCORU EQO 6 5VCI...

Page 25: ...1XGTFTKXG CKP 1XGTFTKXG 1XGTFTKXG 8QNWOG 1XGTFTKXG 1XGTFTKXG 8QKEG 5YKVEJ 1XGTFTKXG 1XGTFTKXG TQPV 2CPGN NGCP JCPPGN PRWV NGCP PFKECVQT NGCP NGCP 5GNGEV NGCP NGCP 8QNWOG NGCP 8QNWOG NGCP 8QKEG CUU 6TG...

Page 26: ...WOG 2QYGT PFKECVQT KIJV 5VCPFD 2QYGT 10 1 56 0 59 6 10 4GCT 2CPGN CKP WUG CKP PRWV 6 WUG 6 1XGTFTKXG CPF 1XGTFTKXG 3 CUU KFFNG 6TGDNG 5 PHKPKVG 5JCRG GCVWTG 5 3 CUVGT 4GXGTD 4GXGTD 4GUQPCPEG 4GUQPCPEG...

Page 27: ...VEJ 1XGTFTKXG NCEMUVCT 5 QQVUYKVEJ NGCP 1XGTFTKXG 1XGTFTKXG 4GXGTD 1P 1HH 6GEJPKECN 5RGEKHKECVKQP 6 5VCIG 2QYGT 4 5 YCVVU 8CNXGU Z Z Z 9GKIJV MI KOGPUKQPU OO Z Z QQVUYKVEJ 5 KPENWFGF QRVKQPCN 5 HQT 1X...

Page 28: ...0 10 10 0 0 10 0 10 0 0 10 10 0 10 0 10 0 CLEAN CLEAN PRESENCE VOICE VOICE VOICE HT STAGE 60 VOLUME 10 0 VOLUME 10 0 GAIN 10 0 GAIN 10 0 ON ON RESONANCE STANDBY POWER OD 2 VOLUME LEVEL ISF BASS MIDDL...

Page 29: ...latest information go to www blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplif...

Reviews: