E
SP
AÑ
O
L
E
SP
AÑ
O
L
|
Manual del propietario
E
SP
AÑ
O
L
CoMBUSTIBLE |
BoTELLA dE ProPAno
dE 1 LB (453 G)
!
P E L I G r o
NO
cruce la conexión entre la
botella de propano y el regu-
lador o el regulador y el riel
de gas. El enhebrado trans-
versal puede ocurrir si fuerza
la rosca de una conexión en
un ángulo incorrecto. Esto
dañará las roscas, provocará
fugas de propano y, poten-
cialmente, resultará en una
acumulación de combustible
que puede encenderse.
!
A d V E r T E n C I A
El cilindro de suministro de
gas GPL debe desconectarse
cuando este aparato no esté
en uso.
!
A d V E r T E n C I A
El gas GPL es altamente
inflamable y puede encend-
erse inesperadamente
cuando se mezcla con el aire.
!
P r E C AU C I Ó n
El gas GPL no es tóxico, es
inodoro e incoloro cuando
se produce. Por seguridad y
para una fácil detección, al
gas GPL se le ha dado un olor
similar al del repollo podrido.
TENGA EN
CUENTA
: El regulador de gas
está diseñado para usarse en un ángulo hacia
la parte trasera del aparato como se muestra
arriba.
SÉCURITÉ DU
RÉGULATEUR
Si le régulateur tombe en panne dans
l’unité, il doit être remplacé par un
modèle approuvé par Blackstone
et ne doit être remplacé que par
un revendeur agréé et agréé par
un professionnel. Le non-respect
annulera la garantie.
Assurez-vous que la bouteille GPL
est positionnée sous le détendeur.
REQUISITOS DEL
CILINDRO DE GLP
La bouteille GPL utilisée avec votre
plaque chauffante doit répondre aux
exigences suivantes:
• Construit et marqué conformé-
ment aux spécifications pour les
bouteilles GPL, U.S. Department of
Transportation (D.O.T.) ou la norme
pour les cylindres, sphères et tubes
pour le transport des marchandises
dangereuses, CAN/CSA-B339.
• Taille : 9.2 x 18.7 cm
(3,8 x 7,8 pulgadas), 1 lb (453 g).
DÉCONNEXION DE LA
BOUTEILLE DE GPL
PASo 01
Asegúrese de que las
perillas de control estén apagadas.
PASo 02
Una vez que el aparato se
haya enfriado, desconecte el regu-
lador de la línea de gas desenroscando
el collar.
PASo 03
Dévisser la bouteille GPL
du détendeur.
• Placez le capuchon anti-poussière sur
la sortie de la valve de la bouteille
lorsque la bouteille n’est pas utilisée.
• Installez uniquement le type de
capuchon anti-poussière sur la sortie
de la valve de la bouteille qui est
fourni avec la valve de la bouteille.
D’autres types de bouchons ou de
bouchons peuvent entraîner des
fuites de propane.
Sección 01
REQUISITOS DE LA BOTELLA DE GPL
Si le niveau de liquide du propane
est au-dessus du régulateur, le régula-
teur givrera.
Si el glaseado persiste después
de que la botella esté colocada
correctamente:
Apague el aparato y
desconecte la botella de GLP inmedia-
tamente. Esto indica un problema con
la botella y no debe usarse en ningún
producto.
devuelva la botella al
proveedor.
Combustible | Botella de propano de 1 lb (453 g)
E
SP
AÑ
O
L
TENGA EN
CUENTA
: El regulador puede
hacer un ruido como un zumbido o silbido
durante el funcionamiento. Esto no afectará
la seguridad o el uso del aparato.
!
P E L I G r o
•
NUNCA almacene un
cilindro de GPL de repuesto
debajo o cerca del aparato o
en un área cerrada.
•
NUNCA llene un cilindro
de GPL más del 80% de su
capacidad.
•
NO almacene un cilindro de
GPL en un área donde los
niños jueguen.
•
El cilindro de GPL solo debe
almacenarse en el exterior y
en un lugar fresco y seco.
•
NUNCA deje un cilindro de
GPL dentro de un vehículo
que pueda sobrecalentarse
con el sol.
Si no se sigue exactamente la
información anterior, puede
ocurrir un incendio que cause
la muerte o lesiones graves.
!
P E L I G r o
Un cilindro sobrecargado o
almacenado incorrectamente
es un peligro debido a la
posible liberación de gas de
la válvula de seguridad. Esto
podría causar un incendio
intenso con riesgo de daños a
la propiedad, lesiones graves
o la muerte.
Si ve, huele o escucha que el
gas se escapa, aléjese inme-
diatamente del cilindro de
GPL y del aparato y llame al
departamento de bomberos.
COCINEROS MÁS LARGOS
Para cocineros que duran más de una hora, necesitará comprar el
Blackstone Propane Hose with regulator.
Esto le permitirá cambiar de una
botella de propano de 1 lb (453 g) a un tanque de propano de 20 lb (9 kg).
Buy it from a local retailer, or at
blackstoneproducts.com
NOTAS:
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
Combustible | Botella de propano de 1 lb (453 g)
Modelo 1971
09