You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Sie sollten diese Bedienungsanleitung sorgfältig
lesen, bevor Sie das Gerät verwenden.
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Vous devez lire attentivement ce manuel d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
È necessario leggere attentamente questo manuale
utente prima di utilizzare l’apparecchio.
Ar trebui să citiți cu atenție acest manual de
utilizare înainte de a utiliza aparatul.
Перед использованием прибора внимательно
прочтите это руководство пользователя.
Πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο
χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
TEPPANYAKI GRIDDLE
238608, 238301
Μην αφήνετε ποτέ ένα άδειο ταψί όταν η συσκευή
είναι αναμμένη στην μέγιστη ένταση. Αυτό προκαλεί
υπερφόρτωση της θερμικής ασφάλειας στο βύσμα και καίγεται
πιο γρήγορα. Οι καμένες ασφάλειες δεν καλύπτονται από την
εγγύηση.
Nu lăsați niciodată sub tensiune grătarul neîncărcat.
Acest lucru va duce la suprasolicitarea siguranței
termice care se va arde mai repede. Siguranțele arse nu fac
obiectul garanției.
Никогда не оставляйте плиту, установленную
на полную мощность нагрева. Оставление
нагретой плиты может привести к слишком быстрому
перегреву термопредохранителя в электрической розетке.
Термопредохранители не подлежат гарантии.
Non lasciare mai la piastra impostata sul riscalda-
mento di massima potenza. Lasciando la piastra
riscaldata si rischia il surriscaldamento del fusibile termico
troppo veloce nella presa elettrica. I fusibili termici non sono
soggetti a garanzia.
Ne laissez jamais une plaque vide à puissance maxi-
mum longuement. Ceci pourrait forcer et détraquer
le fusible thermique. Les fusibles brûlés ne tombent pas sous
garantie.
Nigdy nie zostawiaj płyty ustawionej na pełną moc
grzania. Pozostawianie nagrzanej płyty może spowo-
dować zbyt szybkie przegrzanie bezpiecznika termicznego w
gniazdku elektrycznym. Bezpieczniki termiczne nie podlegają
gwarancji.
Lassen Sie die Kochplatte niemals auf einer maximal
eingestellten Leistung des Erwärmens. Die erwärmte
Kochplatte kann eine zu schnelle Überhitzung der Thermosi-
cherung in der Steckdose verursachen. Die Thermosicherun-
gen werden nicht von der Garantie erfasst.
Laat een lege plaat nooit langdurig op vol vermogen
staan. Hierdoor kan de thermische zekering van de
stekker overbelast worden en sneller defect gaan. Doorge-
brande zekeringen vallen niet onder garantie.
Never leave an empty griddle on full power. This al-
lows the thermal fuse in the plug to be overloaded
and blown faster. Blown fuses are not covered by warranty.
Summary of Contents for 238301
Page 31: ...31 RU Hendi...
Page 32: ...32 RU I...
Page 33: ...33 RU 0 0...
Page 34: ...34 RU 238608 238301 220 240 50 1800 I 550x230x 110 900x200...
Page 35: ...35 GR Hendi...
Page 36: ...36 GR...
Page 37: ...37 GR 0 0 238608 238301 220 240 V 50 Hz 1800W I 550x230x H 110mm 900x200mm...
Page 38: ...38 GR 213 0 998989 10 info pks hendi com...
Page 39: ...39...