background image

PRECAUCIONES DE 

SEGURIDAD PARA LA 

INSTALACIÓN

Esta plancha tiene certificación 

de seguridad para su uso en 

los Estados Unidos y/o Canadá 

únicamente. No la modifique para 

usar en ninguna otra ubicación. 

La modificación resultará en un 

peligro para la seguridad.

Use este electrodoméstico, tal 

como la compró, solo con el gas LP 

(propano) y el conjunto de regu-

lador/válvula suministrado.

La instalación del dispositivo debe 

cumplir con los códigos locales, o en 

ausencia de códigos locales, con el 

Código nacional de gas combustible, 

ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de 

instalación de gas natural y propano, 

CSA B149.1, o el Código de alma-

cenamiento y manejo de propano, 

B149.2, o la norma para Vehículos 

Recreativos, NFPA 1192, y la Serie 

CSA Z240 RV, Código de Vehículos 

Recreativos, según corresponda.

SEGURIDAD 

ALIMENTICIA

La seguridad alimenticia es una 

parte importante de disfrutar la 

experiencia de cocinar al aire libre. 

Para mantener los alimentos a 

salvo de bacterias dañinas, siga 

estos cuatro pasos básicos:

LIMPIAR: 

Lávese las manos, los 

utensilios y las superficies con agua 

jabonosa caliente antes y después de 

manipular carne y aves crudas.

SEPARAR: 

Separe las carnes y aves 

crudas de los alimentos listos para 

comer para evitar la contaminación 

cruzada. Use un plato y utensilios 

limpios cuando retire los alimentos 

cocidos de la plancha.

COCINAR: 

Cocine la carne y las 

aves exhaustivamente para matar 

las bacterias. Use un termómetro 

para asegurar la temperatura interna 

adecuada de los alimentos.

FRÍO: 

Refrigere los alimentos prepa-

rados y las sobras a la brevedad.

Para obtener más información, 

visite foodsafety.gov o Canadian 

Partnership for Consumer Food 

Safety Education en línea en 

befoodsafe.ca

CÓMO DECIR SI LA 

CARNE ESTÁ ASADA 

COMPLETAMENTE

Las carnes y aves cocinadas con este 

aparato a menudo se doran muy 

rápido en el exterior.

Use un termómetro para carne para 

asegurarse de que los alimentos 

hayan alcanzado una temperatura 

interna segura y córtelos para 

verificar si hay signos visuales 

de cocción.

Al recalentar alimentos para llevar o 

carnes totalmente cocidas como hot 

dogs, cocine a 74 °C (165 °F), o hasta 

que estén al vapor.

!

A D V E r T E n C I A

NUNCA ase parcial-

mente la carne o las aves 

y termine de cocinarlas 

más tarde. Cocine los 

alimentos completa-

mente para destruir las 

bacterias dañinas. 

Aves de corral

165° F or 74°C

Los jugos deben correr claros y la 

carne no debe ser rosa.

Hamburguesa de carne de res o 

de aves de corral

160° F or 71°C

Los jugos no deben ser rosados y la 

carne debe ser marrón en el medio.

Filetes/Chuletas De Carne De 

Res, Ternera y Cordero

145° F or 63°C

Asados de res, ternera y cordero

145° F or 63°C

TODOS los cortes de cerdo

160° F or 71°C

Los jugos no deben ser de color rosa.

TEMPERATURAS DE 

COCCIÓN DE LA CARNE

Por su seguridad

PRECAUCIONES

•  No utilice este aparato bajo super-

ficies combustibles elevadas.

•  Cuando no esté en uso, APAGUE 

el artefacto girando las perillas de 

control del artefacto a la posición 

APAGADO y cerrando la válvula 

de combustible.

Si no se sigue exactamente la 

información en las declaraciones 

anteriores, pueden ocurrir lesiones 

graves, incendios o la muerte.

CONSEJOS DE 

SEGURIDAD

•  No coloque recipientes de cocción 

vacíos sobre el aparato mien-

tras esté en funcionamiento. 

Tenga cuidado al colocar cual-

quier cosa en el recipiente de 

cocción mientras el aparato está 

en funcionamiento.

•  No mueva el aparato cuando esté 

en uso. Deje que el recipiente de 

cocción se enfríe a 115 ° F (45 ° C) 

antes de moverlo o guardarlo.

•  Use utensilios de barbacoa de 

mango largo y guantes para horno 

para protegerse contra quemad-

uras y salpicaduras.

Si la grasa u otro material cali-

ente gotea del electrodoméstico 

sobre la válvula, manguera o 

regulador:

01.  Apague el suministro de gas 

inmediatamente.

02.  Determine la causa y corríjala.

03.  Limpie e inspeccione la válvula, 

la manguera y el regulador 

antes de continuar.

04.  Realice una prueba de fugas. 

(Consulte las Instrucciones de 

prueba de fugas en el capítulo 

Combustible.)

Para problemas con este disposi-

tivo, consulte el capítulo Solución 

de problemas.

POr SU SEGUrIDAD

Antes de continuar, asegúrese de comprender la sección 

POR SU SEGURIDAD de este manual. Se pueden producir incendios o 

explosiones peligrosas si se ignoran las instrucciones.

Sección 01

SEGURIDAD GENERAL

!

A D V E r T E n C I A

Mantenga a los niños y 

mascotas alejados del 

aparato en todo momento.  

This appliance is not 

intended for use by children. 

Close supervision is neces-

sary when any appliance is 

used by or near children. 

!

A D V E r T E n C I A

Este aparato no está 

diseñado para ser usado 

como un calentador. 

no lo utilice para fines 

distintos a los previstos.

!

A D V E r T E n C I A

El uso de alcohol, medica-

mentos recetados o sin 

receta puede afectar la 

capacidad del consumidor 

para ensamblar u operar el 

aparato de manera segura. 

!

P r E C AU C I ó n

Sólo para uso residencial y 

doméstico. No usar en una 

cocina comercial.

Por su seguridad

Modelo 1819 

|  Manual del propietario  | 

 | Manual del propietario | Modelo 1819

02

03

Summary of Contents for 1819

Page 1: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com OWNER S MANUAL 5003433 GRIDDLE CHARCOAL GRILL COMBO Model 1819...

Page 2: ...ons before assem bling the appliance WAr nInG Follow all warnings and instructions while using the appliance WAr nInG This product may expose you to chemicals including Di 2 ethylhexyl phthalate DEHP...

Page 3: ...The Origin Label is a large silver sticker found on the body of your appliance rEGISTEr YOUr PrODUCT Register Your Product Q W A W vege refe Mai Q C A G sho and clea You Q W and A Se you Q C A Ye Q W...

Page 4: ...he outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness When reheating takeout foods or fully cooked meats lik...

Page 5: ...leave coals and ashes in grill unattended Remove remaining coals and ashes before leaving appliance unattended Make sure coals and ashes are completely extinguished before removing Use caution to prot...

Page 6: ...Right 1 piece 12 Wind Guard Rear 1 piece 13 Grill Grate Handle 1 pieces 14 Charcoal Grate 1 piece 15 Grill Grate 1 piece 16 Propane Tank Hanger 1 piece 17 Propane Tank Support 1 piece 18 Wheels 2 piec...

Page 7: ...le your griddle Please refer to the parts list and assembly diagrams as necessary Griddle assembly involves large components therefore it is advised to have two people assemble the unit STEP 01 Remove...

Page 8: ...2 screws and press the side shelf downward to lock in place Hand tighten the propane regulator collar to the griddle Be careful to not over tighten STEP 08 Press the knob in place STEP 09 Add the hand...

Page 9: ...ion questions PHONE 435 252 3030 ext 1 EMAIL support blackstoneproducts com ONLINE blackstoneproducts com pages support Care Maintenance Caution Handle will be hot while in use It is not recommended t...

Page 10: ...ded with bottle valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane When appliance is not in use turn off all control knobs and LP bottle valve Keep ventilation openings in bottle encl...

Page 11: ...anged LP tanks BEFOrE connecting to griddle Please reference the Leak Test Instructions section of the Fuel chapter 01 Connect adapter hose to appliance 02 Connect adapter hose to 20 lb propane tank P...

Page 12: ...arranged for vapor withdrawal and include collar to protect LP Tank valve Always keep new and exchanged LP Tanks in upright position during use transit or storage LP TANK FILLING Use only licensed an...

Page 13: ...wheel clockwise to a full stop 04 Remove protective cap from LP tank valve 05 Hold regulator and insert nipple into LP tank valve Fuel 20 lb Propane Tank WAr nInG Keep the fuel supply hose away from...

Page 14: ...3 5 kPa LEAK TEST 01 Use a clean paintbrush and a 10 90 mild soap and water solution 02 Brush soapy solution onto joint areas of tank Indicated by arrows in figure 01 03 Leaks are indicated by growin...

Page 15: ...or a concentrated cleaner on plastic parts Damage to and failure of parts may result BURNER MAINTENANCE In most circumstances burning residue o after cooking will keep burner clean Be sure that the fl...

Page 16: ...griddle seasoning video on our YouTube channel or visit youtube com blackstonegriddles STEP 05 Once your griddle is covered with a thin layer of oil allow griddle to heat on high Smoking will occur as...

Page 17: ...found replace burner Care Maintenance BURNER FLAME CHECK 01 Light burners and rotate knobs from high to low When knob is at high flames should be larger than when knob is at low 02 Perform burner flam...

Page 18: ...WAr nInG DO nOT place oily or greasy towels near the griddle unit as they can sponta neously combust Care Maintenance WAr nInG nEVEr APPLY COLD WATEr ACrOSS THE WHOLE SUrFACE OF A HOT GrIDDLE AT OnCE...

Page 19: ...kwise to acti vate starter Ignition Piezo Electric TrOUBLESHOOTInG SYMPTOMS 01 Burner will not ignite with piezo ignition system If ignition does not occur in 5 seconds turn the burner controls off wa...

Page 20: ...ons require that all griddle regulators contain a flow limiting device for consumer safety This device measures the amount of propane going through the regulator to ensure the levels are safe If the f...

Page 21: ...esponsibility of the purchaser to establish the warranty period by verifying the original purchase date with original sales receipt For more detailed explanation of the warranty read below North Atlan...

Page 22: ...Model 1819 Owner s Manual Owner s Manual Model 1819 38 39...

Page 23: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Page 24: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUEL D UTILISATION 5003433 GRILLADE ET GRILLE DE CHARBON Mod le 1819...

Page 25: ...sembler l appareil AT TEn TIOn Suivez tous les avertisse ments et instructions lors de l utilisation de l appareil AT TEn TIOn Ce produit peut vous exposer des produits chimiques notamment le phtalate...

Page 26: ...EnrEGISTrEr VOTrE PrODUIT Enregistrer votre produit Q Q plaq R N huil de s pou Q P de c R Le et ne di la pl les in la se main Q P et se R L cuis Q P R O cuis Q Q R Si une la su com l abr plaq veui mai...

Page 27: ...ier qu ils pr sentent des signes de cuisson Lorsque vous r chauffez des plats emporter ou des viandes bien cuites comme des hot dogs faites les cuire 74 C 165 F ou jusqu ce qu ils soient chauds AT TEn...

Page 28: ...us et autour du gril pour teindre les cendres ou braises qui auraient pu tomber lors de la cuisson ou du nettoyage Il est recommand d effectuer un br lage pr alable de votre gril avant la premi re uti...

Page 29: ...Arri re 1 pieza 13 Poign e pour Grill 1 pieza 14 Plateforme de charbon 1 pieza 15 Grille 1 pieza 16 Cintre de R servoir de Propane 1 pieza 17 Support de R servoir de Propane 1 pieza 18 Roue 2 piezas...

Page 30: ...sembler votre gril Veuillez vous r f rer la liste des pi ces et aux sch mas d assemblage si n cessaire L assemblage de le gril implique de gros l ments il est donc conseill d assembler l appareil deux...

Page 31: ...s le bas pour la verrouiller en place Serrez le collier du r gulateur de propane sur la plaque chauffante Veillez ne pas trop serrer TAPE 08 Appuyez sur le bouton en place TAPE 09 Ajoutez la poign e l...

Page 32: ...ssuie tout et laissez s cher compl tement TAPE 02 Essuyez la surface de la plaque de cuisson avec de l essuie tout Entretien et maintenance TAPE 11 Assemblez le pare vent avec deux 2 vis M6x12 TAPE 14...

Page 33: ...chon ou de bouchons peut entra ner des fuites de propane Lorsque vous n utilisez pas la plaque de cuisson fermez toutes les molettes de commande ainsi que la vanne de la bouteille de GPL Gardez les ou...

Page 34: ...ent AVAnT de les brancher la plaque chauf fante Veuillez vous r f rer la section Instructions d essai d tanch it du chapitre Carburant 01 Brancher le tuyau adaptateur sur l appareil 02 Brancher le tuy...

Page 35: ...rquage La vanne du r servoir de GPL doit avoir Prise de type 1 compatible avec le r gulateur de l appareil Soupape de s ret d charge Dispositif antid borde ment homologu UL Cette caract ristique du di...

Page 36: ...les tuyaux endommag s avant d utiliser la plaque de cuisson Utilisez uniquement des pi ces approuv es par Blackstone pour le remplacement d une vanne d un tuyau ou du r gulateur Section 02 RACCORDEMEN...

Page 37: ...Ne pas utiliser de flamme pour v rifier les fuites de gaz La plaque de cuisson doit faire l objet d un essai d tanch it l ext rieur dans un endroit bien ventil l cart de sources d inflammation telles...

Page 38: ...r sidus apr s la cuisson gardera le br leur propre Assurez vous que le flux d air de combustion et de ventilation n est pas obstru Le br leur doit tre retir et nettoy chaque ann e ou chaque fois qu un...

Page 39: ...Une fois que votre plaque de cuisson est recouverte d une fine couche d huile laissez la chauffer feu vif De la fum e appa raitra lorsque l huile commencera adh rer au dessus de la plaque de cuisson c...

Page 40: ...aines peuvent avoir quelques scintillements de couleur jaune puis de couleur bleu fonc suivis d un bleu vif par le tube du br leur V RIFICATION DE LA FLAMME DU BR LEUR 01 Allumez les br leurs et tourn...

Page 41: ...explosion un incendie des blessures graves voire la mort AT TEn TIOn Ne placez pas de serviettes huileuses ou graisseuses pr s de la plaque frire car elles peuvent br ler spontan ment Entretien et ma...

Page 42: ...FANTE Pour un allumage et un fonctionnement corrects de la plaque chau ante suivez les tapes ci dessous Allumage Pi zo lectrique D PAnnAGE Section 01 D PANNAGE DE L ALLUMAGE PI ZO LECTRIQUE SYMPT MES...

Page 43: ...teur de d bit pour la s curit des consommateurs Cet appareil mesure la quantit de propane passant par le r gulateur pour s assurer que les niveaux sont s curitaires Si le d bit travers le r gulateur e...

Page 44: ...d utilisation du fabricant Le fabricant n est en aucun cas responsable des dommages r sul tant de l incapacit utiliser correctement l appareil de cuisson Il incombe l acheteur d tablir la p riode de g...

Page 45: ...Mod le 1819 Manuel d utilisation Manuel d utilisation Mod le 1819 38 39...

Page 46: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Page 47: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUAL DEL PROPIETARIO 5003433 COMBO DE PLANCHA Y PARRILLA A CARB N Modelo 1819...

Page 48: ...s e instrucciones antes de armar el aparato y mientras lo usa ADV Er TEnCIA Siga todas las advertencias e instrucciones mientras usa el aparato ADV Er TEnCIA Este producto puede exponerlo a qu micos q...

Page 49: ...tico rEGISTrE SU PrODUCTO Registre su producto P Q R Re vege s sa cap P P R Lo plan dif c delg de li cap P P brill R El ficie P P A S P Q R Si o pa wat plan Tam t cn del c LO CUR EVIT Para blac P F NU...

Page 50: ...ne no debe ser rosa Hamburguesa de carne de res o de aves de corral 160 F or 71 C Los jugos no deben ser rosados y la carne debe ser marr n en el medio Filetes Chuletas De Carne De Res Ternera y Corde...

Page 51: ...ficie debajo y alrededor de la parrilla para extin guir las cenizas carbones o brasas que puedan haberse ca do durante el proceso de cocci n o limpieza Se recomienda quemar previa mente la parrilla an...

Page 52: ...e Viento Posterior 1 pi ce 13 Manija de Rejilla de la Parilla 1 pi ce 14 Plataforma de carb n 1 pi ce 15 Parrilla 1 pi ce 16 Suspensi n del Tanque de Propano 1 pi ce 17 Soporte del Tanque de Propano 1...

Page 53: ...n ocho 8 tornillos M6x12 y aseg rese de que los orificios roscados y el soporte del tanque de propano est n orientados hacia afuera INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lea atentamente todas las instrucciones ant...

Page 54: ...ante lateral hacia abajo para asegurarlo en su lugar Ajuste a mano el collar del regulador de propano a la plancha Tenga cuidado de no apretar demasiado PASO 08 Presione la perilla en su lugar PASO 09...

Page 55: ...ecar completamente PASO 02 Limpie la superficie de la plancha con una toalla de papel Cuidado y mantenimiento PASO 11 Monte la protec ci n contra el viento con dos 2 tornillos M6x12 PASO 14 Cuelgue la...

Page 56: ...que se proporciona con la v lvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden provocar fugas de propano Cuando la plancha no est en uso apague todas las perillas de control y la v lvula del cil...

Page 57: ...os tanques de LP nuevos y cambiados AnTES de conectarlos a la plancha Consulte la secci n Instrucciones de prueba de fugas del cap tulo Carburante 01 Connect adapter hose to appliance 02 Connect adapt...

Page 58: ...ula de seguridad Dispositivo de protecci n de sobrellenado OPD listado por UL Esta caracter stica de seguridad OPD se identifica mediante un exclusivo volante triangular Utilice nicamente tanques de L...

Page 59: ...bomberos ADVEr TEnCIA No inserte un tap n de transporte POL pieza de pl stico con roscas externas en la salida de la v lvula del tanque Tipo 1 Vencer la carac ter stica de la v lvula de alivio de segu...

Page 60: ...ante la prueba de fugas No use una llama abierta para verificar si hay fugas de gas Se debe realizar la prueba de detec ci n de fugas de la plancha al aire libre en un rea bien ventilada lejos de fuen...

Page 61: ...de aire de combusti n y ventilaci n no est obstruido El quemador debe retirarse y limpiarse anualmente o siempre que se encuentren grandes acumulaciones o insectos nidos de insectos para garantizar qu...

Page 62: ...la plancha no parezca completamente negra Para lograr una superficie oscura comience a cocinar en la parte superior de su plancha Esto crear una plancha muy bien curada Siga las pr cticas adecuadas de...

Page 63: ...berturas de la v lvula Cuidado y mantenimiento Las llamas saludables pueden tener algunos parpadeos de color amarillo luego un color azul oscuro seguido de un azul vibrante por el tubo del quemador CO...

Page 64: ...aceitosas o grasosas cerca de la unidad de la plancha ya que pueden quemarse espont neamente Cuidado y mantenimiento PASO 01 Para limpiar la plancha despu s de cada uso enfr e la plancha a una temper...

Page 65: ...esgo de lesiones Encendido Piezoel ctrico SOLUCI n DE PrOBLEMAS S NTOMAS 01 El quemador no se encender con el sistema de encendido piezoel ctrico Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes te...

Page 66: ...mediata mente a bajo incluso cuando el quemador est en posici n alta 03 La altura de la llama cae cuando se enciende un segundo quemador 04 Las llamas no se extienden en toda la longitud del quemador...

Page 67: ...rectamente la estaci n de cocci n Es responsabilidad del comprador establecer el per odo de garant a al verificar la fecha de compra original con el recibo de compra original Para obtener una explicac...

Page 68: ...Modelo 1819 Manual del propietario Manual del propietario Modelo 1819 38 39...

Page 69: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Reviews: