Black Max PS906025PA Operator'S Manual Download Page 26

Pàgina 3 — Español

PELIGRO:

Monóxido de carbono. 

Usar un generador en el interior LO 

MATARÁ EN POCOS MINUTOS.

Los gases de escape del generador contienen niveles altos 

de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no 

puede verse ni olerse. Si puede oler los gases de escape del 

generador, está respirando CO. Pero incluso si no puede oler 

los gases de escape, es posible que esté respirando CO.

 

Nunca use un generador dentro de su hogar, garaje, 

sótano, ni demás espacios parcialmente encerrados. En 

dichos espacios, pueden acumularse niveles mortales 

de monóxido de carbono. Usar un ventilador o abrir 

puertas y ventanas NO proporciona suficiente aire 

fresco.

  SÓLO utilice el generador al aire libre y lejos de ventanas, 

puertas y respiraderos abiertos. Estas aberturas pueden 

atraer los gases de escape del generador.

Incluso si utiliza el generador correctamente, el CO puede 

ingresar en su hogar. SIEMPRE utilice una alarma de CO de 

pilas o con pilas de respaldo en su hogar.
Si comienza a sentirse descompuesto, mareado o débil 

luego de que el generador estuvo funcionando, trasládese 

adonde haya aire fresco INMEDIATAMENTE. Vea a un doctor. 

Puede sufrir intoxicación por monóxido de carbono.

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento 

de cualquiera de las instrucciones siguientes puede causar 

electrocución, incendio o intoxicación por monóxido de 

carbono, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

En ciertas aplicaciones, el Reglamento Nacional de 

Electricidad exige que el generador esté conectado 

a una tierra aprobada. Antes de utilizar la terminal de 

tierra, consulte a un electricista calificado, inspector de 

instalaciones eléctricas u organismo gubernamental de 

la localidad en lo referente a las reglas y disposiciones 
relacionadas con el uso deseado del generador.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene importantes instrucciones que se deben 

seguir durante la instalación y las actividades de mantenimiento 

del generador y las baterías.

 

No conecte la unidad al sistema eléctrico de un edificio a menos 

que el generador y el interruptor de transferencia se hayan 

instalado correctamente y que un electricista calificado haya 

verificado la salida de energía eléctrica. La conexión debe aislar 

la corriente del generador del servicio público y debe cumplir 

con todas las leyes y los códigos eléctricos pertinentes.

 

No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes 

de la debida instrucción para su manejo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confinado, 

de edificio, cerca de ventana abiertas, o en otro área sin 

ventilación donde se puedan recolectar las emanaciones 

de monóxido de carbono. El monóxido de carbono, un gas 

incoloro, inodoro y sumamente peligroso, puede causar la 

pérdida de la conciencia o la muerte.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 3 m (10 pies) de distancia.  

 

Use botas o zapatos robustos y secos. No utilice la unidad 

estando descalzo.

 

No utilice este generador cuando se encuentre fatigado, 

enfermo o bajo los efectos de drogas, alcohol o 

medicamentos.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza 

móvil y superficie caliente de la unidad.

 

No toque cables ni receptáculos desprovistos de aislamiento.

 

No utilice el generador con cordones de corriente gastados, 

deshilachados, pelados o dañados de cualquier forma.

 

Antes de guardar la unidad, deje que se enfríe durante 30 

minutos el motor y retire el combustible de la unidad.

 

No utilice or guarde el generador en la lluvia, nieve o tiempo 

húmedo.

 

Guarde el generador en un lugar bien ventilado y con el 

tanque de combustible vacío. El combustible no se debe 

guardar cerca del generador.

 

Antes de transportar la unidad en un vehículo, vacíe el tanque 

de combustible, cierre la válvula del combustible e inmovilice 

aquélla.

 

Coloque una lámina de plástico o una almohadilla absorbente 

debajo del generador para atrapar las gotas de combustible 

o lubricante cuando lo transporte.

 

Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por 

quemadura, maneje con cuidado el combustible. Es 

sumamente inflamable.

 

No fume mientras manipula el combustible.

 

Almacene el combustible en un recipiente aprobado para 

gasolina.

 

Coloque la unidad sobre el piso nivelado, apague el motor, 

y deje que se enfríe durante cinco minutos antes de 

reabastecerlo de combustible.

 

Afloje la tapa del tanque de combustible para aliviar la presión 

y para evitar que se escape combustible por la tapa.

 

Después de reabastecer de combustible la unidad ponga la 

tapa y apriétela firmemente.

 

Limpie todo el combustible que se haya derramado de la 

unidad.

 

Nunca intente en ninguna circunstancia eliminar el 

combustible derramado quemándolo.

 

Los generadores vibran durante el uso normal. Durante y 

después del uso del generador, inspeccione el generador, así 

como los cordones de extensión y los cordones de corriente 

conectados a éste, para ver si tienen daños causados por 

la vibración. Deben repararse o reemplazarse los artículos 

dañados, según sea necesario. No use enchufes ni cordones 

que muestren señales de daño, como roturas o agrietamientos 

en el aislamiento, o daño en las espigas.

Summary of Contents for PS906025PA

Page 1: ...n plomo que contiene hasta 10 de etanol WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de les...

Page 2: ...de combustible O Handle lock pin pasador de seguro del mango P AC circuit breakers disyuntors de circuito de CA Q Handle mango R Wheel rueda S Muffler silenciador T Analog hour meter hor metro anal gi...

Page 3: ...rte en U E Hitch pin pasador del enganche D RUN START CHOKE RUN START CHOKE Fig 4 A B B C A Socket wrench llave de casquillo B Adjustable wrench llave ajustable A D B A C D F E Fig 5 LEFT IZQUIERDO RI...

Page 4: ...ra poner en marcha A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Oil fill hole agujero de llenado de aceite A B A Fuel tank tanque de combustible A Fuel valve v lvula de co...

Page 5: ...de aire D Air filter unit unidad del filtro de aire A Oil drain plug perno de drenaje de aceite B Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite Fig 19 A B C D A Carburetor dra...

Page 6: ...45 If the rock bottom is again encountered the rod can be buried in a trench that is at least 30 in deep In all cases the upper end of the grounding rod should either be flush with or below the groun...

Page 7: ...a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause uncons...

Page 8: ...Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the ge...

Page 9: ...e extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the...

Page 10: ...perate with wet hands or feet Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause unconsciousness or DEATH Operate in well ventilated outdoor areas away from open windows or doors DANGER PEL...

Page 11: ...ipment may create sparks that can start fires around dry vegetation A spark arrestor may be required The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention...

Page 12: ...1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 ELECTRICAL GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER See Figure 1 The 20 amp 120 volt receptacles on the ge...

Page 13: ...at right 3 Estimate how many surge starting watts you will need Surge wattage is the short burst of power needed to start electricmotor driventoolsorappliancessuchasacircular saw or refrigerator Beca...

Page 14: ...INAL The ground terminal is used to assist in properly grounding thegeneratortohelpprotectagainstelectricalshock Consult with a qualified local electrician for grounding requirements in your area LOW...

Page 15: ...ate acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING D...

Page 16: ...it be grounded However other methods of using the generator may require grounding to reduce the risk of shock or electrocution Consult a qualified electrician electrical inspector or local agency havi...

Page 17: ...cant level should fall between the hatched areas on the dipstick If level is low add engine lubricant until the fluid level rises to the upper portion of the dipstick Replace and secure the oil cap d...

Page 18: ...low the engine to run for 15 30 seconds then move the choke to the RUN position STOPPING THE ENGINE See Figure 13 To stop the engine under normal operating conditions Remove any load from the generato...

Page 19: ...t Use a soft bristle brush and or vacuum cleaner to loosen and remove dirt and debris Clean air vents with low pressure air that does not exceed 25 psi Wipe the exterior surfaces of the generator with...

Page 20: ...Figure 19 NOTICE This product is equipped with a spark arrestor that has been evaluated by the USDA Forest Service however product users must comply with Federal State and local fire prevention regul...

Page 21: ...of the filter by squeezing the ends of the retaining clip with pliers Slide the fuel line off Replace with new fuel filter Reinstall fuel lines to new fuel filter Reinstall fuel valve knob in generato...

Page 22: ...enerator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STOR...

Page 23: ...Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF GFCI is tripped Item plugged in is defective Tur...

Page 24: ...r Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as...

Page 25: ...rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior de la jabalina debe estar al ras del suelo o por debajo del rasante o proteg...

Page 26: ...ra su manejo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Nohagaarrancarofuncionarelmotorenunespacioconfinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar l...

Page 27: ...oloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente no mayor de 4 Utilice la unidad en un rea bien ventilada e iluminada aislada de las reas de trabajo para evitar la interferen...

Page 28: ...os vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones cor...

Page 29: ...a a humedad la lluvia nin a la nieve No opere con manos o pies h medos Elescapecontienegasvenenosodemon xidodecarbono quepuedecausarp rdidadelconocimientoalaMUERTE Opereen reasexterioresbienventiladas...

Page 30: ...ectamente en la trayectoria de las emanaciones del escape PARACHISPAS El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesiteunpa...

Page 31: ...00 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 INTERRUPTOR DE CIRCUITO ACCIONADO POR FALLA DE CONEXI N A TIERRA Vea la figura 1 Los recept culos 20 A 120 V del generador est n protegidos con un interr...

Page 32: ...la potencia nominal del paso 2 ASPECTOS EL CTRICOS ADMINISTRACI N DE LA POTENCIA A fin de prolongar la vida til del generador y los dispositivos acoplados esimportantetenercuidadoalagregarcargasel ct...

Page 33: ...ntra descargas el ctricas Consulte con un electricista local con respecto a los requisitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde se encuentre usted PROTECCI N DE APAGADO POR BAJA CANTIDAD DE...

Page 34: ...ducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves AD...

Page 35: ...se usa el generador de otra forma podr a ser necesario ponerlo a tierra para reducir el riesgo de descargas el ctricas o electrocuci n Antes de usar el generador consulte a un electricista calificado...

Page 36: ...or Para uso general a todas temperaturas se recomienda el aceite SAE 10W 30 Siempre utilice lubricante para motor de cuatro tiempos que satisfaga o sobrepase los requisitos SJ de clasificaci n de serv...

Page 37: ...dad est apoyada en una superficie horizontal y nivelada y solo agregue combustible al aire libre Si el motor est caliente deje que el unidad se enfr e durante al menos cinco minutos antes de reabastec...

Page 38: ...LEVANTAR EL GENERADOR Vea la figura 15 Apague la generador Pliegue el mango hacia abajo Nunca alce o mueva este producto tom ndolo por el mango movil NOTA Estaherramientaespesadayrequierevariosperso...

Page 39: ...o firmemente Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con las instrucciones indicadas en el apartado Verificaci n y abastecimiento de aceite Para conocer la cantidad de lubricante que se deb...

Page 40: ...oeltornillodedrenaje delcarburadorpararecibirelcombustible aflojeeltornillo Permita que se drene completamente el combustible y caiga en el recipiente Vuelva a apretar el tornillo de drenaje NOTA Cons...

Page 41: ...e el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de acuerdo con los intervalos...

Page 42: ...olina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funciona el recept...

Page 43: ...Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta ruedas La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las r...

Page 44: ...rvice dealer Be sure to provide all relevant information when you call or visit Please call 1 877 617 3501 for assistance REPAIR PARTS The item manufacturing and serial numbers of this product are fou...

Reviews: