background image

12 — Español

REEMPLAZO DEL PARACHISPAS

Vea la figura 14.

ADVERTENCIA:

Detenga el motor, retire la funda de la bujía y deje que 
se enfríen el motor y el silenciador antes de cambiar el 
supresor de chispas. Si toca el silenciador o el motor 
mientras están calientes, podría quemarse o sufrir otras 
lesiones personales de gravedad.

AVISO:

El parachispas que acompaña a este producto no ha sido 
evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de 
Agricultura de EE. UU. y no se puede usar en terrenos 
forestales de EE. UU. Además, los usuarios del producto 
deben cumplir con los reglamentos de prevención de 
incendios locales, estatales y federales. Consulte a las 
autoridades que correspondan. Póngase en contacto con 
el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado 
para comprar un parachispas de repuesto.

NOTA:  Dependiendo del tipo de combustible utilizado, el 
tipo y la cantidad de lubricante utilizado, o las condiciones 
de funcionamiento en particular, la abertura de escape, el 
silenciador y/o el parachispas pueden resultar obstruidos con 
depósitos de carbón. Si observa alguna pérdida de potencia 
en su herramienta con motor de gasolina, quizá sea necesario 
eliminar dichos depósitos para restaurar el rendimiento. 
Recomendamos enfáticamente que este servicio lo realicen 
únicamente los técnicos de servicio calificados.
Es necesario limpiar o reemplazar el parachispas cada 50 horas 
o anualmente para asegurarse del buen funcionamiento 
de la unidad. Los parachispas pueden estar instalados en 
diferentes posiciones dependiendo del modelo del cual se 
trate. Comuníquese con el establecimiento de servicio más 
cercano para confirmar la ubicación del parachispas para su 
modelo específico. 
Para reemplazar el parachispas:

 

Retire los cinco tornillos encargados de fijar la cubierta.

  NOTA: Para retirar estos tornillos se requiere un 

destornillador Torx T20 y uno T25.

 

Retire la cubierta.

 

Retire los dos tornillos encargados de mantener el 
conjunto del silenciador en su lugar.

 

Retire el conjunto del silenciador y la junta de este último. 
Puede ser necesario un poco de trabajo para zafar de la 
junta el conjunto del silenciador.

 

Separe del silenciador la tapa de éste.

 

Retire los tres tornillos encargados de fijar las placas en 
el silenciador.

 

Retire el parachispas.

AVISO:

Mantener las aberturas de admisión de aire libres de 
césped y desechos evita que se sobrecaliente el motor 
y posibles daños en el motor.

REVISIÓN DE LA TAPA DEL TANQUE DE 
COMBUSTIBLE, TANQUE Y CONDUCTO

ADVERTENCIA:

Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. 
Una tapa del tanque de combustible, tanque o conductos, 
con fugas constituye un riesgo de incendio y debe 
reemplazarse inmediatamente. Si encuentra fugas, corrija 
el problema antes de utilizar la herramienta. De lo contrario 
puede producirse un incendio, con el consiguiente riesgo 
de lesiones serias.

La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no 
necesita mantenimiento y una válvula de retención. Un filtro de 
combustible obstruido puede causar un desempeño  deficiente 
del motor. Si mejora el desempeño al aflojar la tapa del tanque 
de combustible, es posible que esté defectuosa la válvula de 
retención o quizá esté obstruido el filtro.  Reemplace la tapa 
del tanque de combustible si es necesario.

LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Vea la figura 13.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil 
de la unidad, mantenga limpio el filtro de aire.

  Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

 

Afloje la tapa del filtro de aire girando la perilla hacia la 
izquierda.

 

Retire la tapa del filtro de aire.

 

Retire el filtro de aire.

 

Limpie el filtro de aire con agua jabonosa tibia.

 

NOTA: Si el elemento de filtro de espuma está dañado, 
también debe ser reemplazado.

 

Enjuague el filtro de aire y déjelo secar completamente.

 

Introduzca dos gotas de lubricante en el filtro de aire.

 

Vuelva a colocar el filtro de aire (entra sólo de una forma).

 

Coloque la tapa del filtro de aire.

 

Apriete la tapa del filtro de aire girando la perilla hacia la 
derecha. 

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for BM25TEC

Page 1: ...el operador antes de usar este producto SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your trimmer edger combo has been engineered and manufactured to our high standa...

Page 2: ...ever palanca del anegador O Starter grip and rope mango del arrancador y cuerda P Fuel cap tapa del tanque de combustible Q Engine motor R Throttle trigger gatillo del acelerador S Front handle mango...

Page 3: ...er gatillo del acelerador Fig 8 A B C A Cut off blade cuchilla de corte B Dangerous cutting area rea peligrosa de corte C Direction of rotation sentido de rotaci n D Best cutting area rea ptima de cor...

Page 4: ...silenciador Fig 15 A B A Spark plug boot funda de la buj a B Spark plug buj a Fig 16 A A Idle speed screw tornillo de ajuste de la marcha en vac o Fig 19 A B C D E F G H I A REEL EASY string head cabe...

Page 5: ...nge washer arandela de la brida inferior D Holding pin inserted into aligned slots sujetando el pasador introducido en las ranuras alineadas E Flange brida A D C B D B A C E A A 1 2 in socket wrench l...

Page 6: ...Pedidos de piezas y servicio P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the desig...

Page 7: ...s Keep cutting attachment below waist Do not use on a ladder or unstable support Stable foot ing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your b...

Page 8: ...ys push the edger attachment slowly over rough ground Do not attempt to remove cut material nor hold material to be cut when the motor is running or when the cutting blade is moving Keep hands and fee...

Page 9: ...r use any type of blade on a product dis playing this symbol Cutting Hazard Failure to keep hands and feet away from the blade will result in serious personal injury Hot Surface To reduce the risk of...

Page 10: ...It is designed for comfort and ease of grasp when operating in different positions and at different angles UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the items from the box Make sure...

Page 11: ...eflector Align the screw hole in the mounting bracket with the screw hole in the grass deflector ASSEMBLY Insert the bolt through the mounting bracket and into the grass deflector Tighten the bolt sec...

Page 12: ...x plosive To prevent serious personal injury and property damage handle it with care Keep away from ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately FU...

Page 13: ...burns or other injuries WARNING Always position the unit on the operator s right side The use of the unit on the operator s left side will expose the user to hot surfaces and can result in possible bu...

Page 14: ...hrottle Prolonged cutting at partial throttle will result in oil dripping from the muffler ADJUSTING DEPTH OF CUT See Figures 11 12 Stop the engine and disconnect the spark plug wire Loosen the adjust...

Page 15: ...ith plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury CLEANING THE PRODUCT Stop the engine and disconnect the spark plug wire Clean the exterio...

Page 16: ...three screws torque to 18 in lb 2 03 Nm minimum 22 in lb 2 49 Nm maximum Reassemble the muffler and muffler cover and attach to the muffler gasket with the two screws Reinsert the muffler assembly an...

Page 17: ...ches Remove the string head cover knob and spool and set aside Place the upper housing on the drive shaft Make sure the string head is fully seated Install the hex bolt into the opening on the drive s...

Page 18: ...ilter X IGNITION ASSY includes Spark Plug X NOTICE THE USE OF EMISSION CONTROL COMPONENTS OTHER THAN THOSE DESIGNED FOR THIS UNIT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW STORING THE ATTACHMENT Store the attachm...

Page 19: ...full speed and emits excessive smoke Engine starts runs and accelerates but will not idle Line will not advance 1 No spark 2 No fuel 3 Engine is flooded 1 Incorrect lubricant fuel mixture 2 Air filte...

Page 20: ...The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the Black Max brand outdoor product or adversely affect i...

Page 21: ...el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes No utilice la unidad al estar en una escalera o en...

Page 22: ...r material cortado ni sujetar material por cortar mientras est funcionando el motor o est girando la hoja de corte Mantenga las manos y los pies alejados de las rea de corte Cuando la hoja est girando...

Page 23: ...ales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo Peligro de corte Si no mantiene las manos y pies alejadas de la hoj...

Page 24: ...erador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este pro ducto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operado...

Page 25: ...en el soporte de montaje con orificio del tornillo del deflector de pasto Introduzca el perno ranurada a trav s del soporte de montaje y en el deflector de pasto Apriete firmemente el perno de maripos...

Page 26: ...tododerrame de combustible NOTA Es normal que salga humo de un motor nuevo despu s de usarlo por primera vez ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga p...

Page 27: ...amienta en una superficie horizontal descubierta Oprima y suelte hasta ocho veces la bomba de cebado Ponga la palanca del anegador en la posici n RUN funcionamiento Presione el bot n de bloqueo y apri...

Page 28: ...RIO PARA RECORTAR BORDES Vea la figura 10 ADVERTENCIA Es posible que la carcasa del motor en los cabezales motores a gas se caliente mientras la recortadora de bordes est en uso No apoye ni coloque el...

Page 29: ...ersonales graves o da os materiales ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protec ci n para los o dos La inobservancia de esta adve...

Page 30: ...ornillos encargados de mantener el conjunto del silenciador en su lugar Retire el conjunto del silenciador y la junta de este ltimo Puede ser necesario un poco de trabajo para zafar de la junta el con...

Page 31: ...dad de marcha lenta Utilice todas las prendas de protecci n y no permita la presencia de personas ajenas a la operaci n ni os ni mascotas a menos de 15 m 50 pies de distancia Realice los ajustes con l...

Page 32: ...l del hilo y empuje hacia abajo para asentarlo Vuelva a instalar el carrete El carrete debe colocarse de modo que est visible la inscripci n Este lado hacia afuera para el eje recto MANTENIMIENTO Vuel...

Page 33: ...X CONJUNTO DEL ENCENDIDO incluye Buj a X AVISO EL USO DE COMPONENTES DE CONTROL DE EMISIONES QUE NO SEAN LOS DISE ADO PARA ESTA UNIDAD INFRINGE LA LEGISLACI N FEDERAL MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO DEL...

Page 34: ...ent Vea la figura 16 No avanza el hilo 1 El hilo se peg a s mismo 2 No hay suficiente hilo en el carrete 3 El hilo se gast hasta quedar muy corto 4 El hilo est enredado en el carrete 5 Lavelocidaddelm...

Page 35: ...ci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca Black Max o afecten de forma desfavorable su funcionamient...

Page 36: ...ovide all relevant information when you call or visit A replacement parts list is also available online REPAIR PARTS The item manufacturing and serial numbers of this product are found on a plate or l...

Reviews: