background image

19

instrucciones de operaciÓn

interruptor de gatillo

Este taladro está equipado con un interruptor de 

velocidad variable. La velocidad del taladro depende de 

cuánto se oprima el gatillo.

1. Para arrancar el taladro, oprima suavemente el 

interruptor de gatillo (1) (fig. a).

2. Para detener el taladro, suelte el interruptor de gatillo.

nota: Taladrar durante un período prolongado puede 

provocar que el motor del taladro se sobrecaliente. Si el 

taladro se calienta, detenga el taladrado y déjelo enfriar 

durante un mínimo de 15 minutos.

botÓn de avance/reversa

El botón de avance/reversa (2) está montado delante del interruptor de gatillo (1) (Fig. 

A). Para hacer que el taladro gire hacia la derecha para taladrar, empuje el botón de 

avance/reversa hacia la izquierda. Para hacer que el taladro gire hacia la izquierda, 

empuje el botón de avance/reversa hacia la derecha.

notas: 

a) Nunca cambie la posición del botón de avance/reversa mientras el portabrocas esté girando.

b) No existe ninguna posición de punto muerto para el botón de avance/reversa. La 

herramienta solo funcionará cuando se encuentre completamente a la izquierda o 

completamente a la derecha.

instalaciÓn de brocas 

advertencia: Nunca sostenga el cuerpo del portabrocas con una mano mientras 

utiliza la alimentación del taladro para hacer girar el cuerpo del taladro con el fin de soltar 

o ajustar las brocas. El resultado pueden ser lesiones graves.

advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, siempre desenchufe el taladro del 

suministro de alimentación antes de realizar ajustes o cambiar accesorios. 

Este taladro está equipado con un portabrocas sin llave.

Este portabrocas está diseñado para ajustar y soltar fácilmente las mordazas del 

portabrocas utilizando ambas manos.

1. Para abrir el portabrocas sin llave del taladro, sostenga 

el collar del portabrocas (6) con una mano (Fig. B). 

Gire el cuerpo del portabrocas (3) hacia la izquierda 

hasta que las mordazas del portabrocas (7) se abran 

suficientemente para encajar la broca (8).

2. Inserte la broca dentro del portabrocas a todo lo largo 

de las mordazas o hasta que la espiral de la broca 

se encuentre cerca de las mordazas del portabrocas. 

Suba levemente la parte delantera del taladro para 

evitar que la broca se caiga de las mordazas del portabrocas.

3. Ajuste las mordazas del portabrocas sobre la broca girando el cuerpo del portabrocas 

hacia la derecha.

nota: Asegúrese de que la broca esté correctamente alineada en las mordazas y NO 

en un ángulo. Una broca incorrectamente alineada puede salir despedida del portabrocas 

al arrancar el taladro. 

4. Termine de ajustar las mordazas del portabrocas sosteniendo el collar del portabrocas 

con una mano y ajustando firmemente el cuerpo del portabrocas girándolo hacia la 

derecha.

nota: Ajuste las mordazas del portabrocas a mano. NO utilice alicates.

advertencia: No inserte la broca en el portabrocas ajustándola como se muestra 

en la figura Fig. C. La broca DEBE insertarse correctamente con las tres mordazas del 

portabrocas sujetando la broca centrada en el 

portabrocas. No insertar correctamente la broca puede 

provocar que esta salga despedida del portabrocas, 

dando lugar a posibles lesiones graves o daños en el 

mismo.

7

3

6

8

B

C

 

1

2

A

Summary of Contents for BDEDR3C

Page 1: ...purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent...

Page 2: ...c shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a...

Page 3: ...t in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintaine...

Page 4: ...I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction min or rpm revolutions or double insulated reciprocations per minute Read instruction manual before use Use proper r...

Page 5: ...irection until the chuck jaws 7 open wide enough to accept the bit 8 2 Insert the bit into the chuck the full length of the jaws or until the spiral portion of the bit is near the chuck jaws Raise the...

Page 6: ...g action and prevent loss of control which could cause personal injury If a stall does occur release the trigger immediately and determine the reason for the stall before re starting When drilling met...

Page 7: ...lack Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first w...

Page 8: ...le n est pas vit e peut r sulter en des dommages la propri t Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit MODE D EMPLOI PERCEUSE R GIME VARIABLE DE 9 5...

Page 9: ...es de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dot s d un disjoncteur de...

Page 10: ...on et l utilisateur subira des secousses lectriques Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pi ce sur une plateforme stable...

Page 11: ...uffe Le tableau ci dessous illustre les calibres utiliser selon la longueur de rallonge et l intensit nominale indiqu e sur la plaque signal tique En cas de doutes utiliser le calibre suivant Plus le...

Page 12: ...rrer les m choires du mandrin sur la m che en tournant le corps du mandrin en sens antihoraire REMARQUE Veiller ce que la m che soit bien align e sur les m choires et non PAS en biais Une m che mal al...

Page 13: ...essures corporelles En cas de blocage rel cher la d tente imm diatement et d terminer la raison du blocage avant de red marrer Lors du per age dans les m taux utiliser de l huile l g re sur la m che p...

Page 14: ...s et vous pourriez avoir d autres droits qui varient d un tat ou d une province l autre Pour toute question communiquer avec le directeur du centre de r paration BLACK DECKER le plus pr s de chez vous...

Page 15: ...ero de cat logo Para comprar un filtro de repuesto llame al 1 888 678 7278 Conserve este manual para futuras consultas S LO PARA USO DOM STICO Cat logo N BDEDR3C PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es im...

Page 16: ...cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga el ctrica f Si el uso de una herramienta el ctrica en un lugar h medo es imposible de evitar utilice un suministro protegi...

Page 17: ...l mantenimiento de su herramienta el ctrica y utilice piezas de repuesto id nticas solamente Esto garantizar la seguridad de la herramienta el ctrica Normas de seguridad espec ficas Use los mangos aux...

Page 18: ...na o DC corriente directa no no velocidad sin carga Construcci n Clase I terminal a tierra mis la terre Construcci n de clase II simbolo de alerta RPM o min revoluciones o minuto seguridad Lea el manu...

Page 19: ...alimentaci n antes de realizar ajustes o cambiar accesorios Este taladro est equipado con un portabrocas sin llave Este portabrocas est dise ado para ajustar y soltar f cilmente las mordazas del porta...

Page 20: ...Fig E 1 Revise la broca para asegurar que est bloqueada firmemente en el portabrocas del taladro y verifique que el interruptor de avance reversa est en la posici n de avance 2 Siempre que sea posible...

Page 21: ...ncuentran disponibles donde su distribuidor o centro de servicio autorizado locales Si tiene alguna consulta acerca de estos accesorios por favor llame al 1 800 544 6986 ADVERTENCIA El uso de un acces...

Page 22: ...articipante Las devoluciones deben realizarse dentro del per odo establecido en la pol tica para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al...

Page 23: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efe...

Page 24: ...nes de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey N...

Reviews: