background image

EsPañOl

34

(+104 °F). Esto es importante y evitará causar daños 
graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 
facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después 
del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería 
en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un 
remolque sin aislamiento térmico.

3.  Si la unidad de batería no se carga correctamente:

a.  Verifique el funcionamiento de la toma enchufando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise que la toma de corriente no esté conectada a 

un interruptor de luz que corte la corriente cuando 
se corte la luz;

c.  Mueva el cargador y la unidad de batería a 

un lugar donde la temperatura ambiental sea 
aproximadamente 18 – 24 °C (65 – 75 °F);

d.  Si el problema de carga continúa, lleve la 

herramienta, unidad de batería y el cargador a su 
centro de servicio local.

4.  La unidad de batería debería ser recargada cuando 

no sea capaz de producir suficiente potencia para 
trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO 
CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el 
procedimiento de carga. También puede cargar una 
unidad de batería que haya sido usada parcialmente 
cuando lo desee, sin dañarla.

5.  Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales 

como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las 
virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o 
cualquier acumulación de partículas metálicas deberían 
mantenerse alejados de las cavidades del cargador. 
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente 
cuando no haya una unidad de batería en su cavidad. 
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6.  No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier 

otro líquido.

Carga de una batería

Use sólo BLACK+DECKER con cargador de la serie  BDCAC60B.

1.  Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiada 

antes de introducir la batería.

2.  Inserte la batería (?) en el cargador, comprobando esté 

bien fija. La luz LED titilará para indicar que la batería se 
está cargando.

3.  La finalización de la carga se indica mediante la luz 

LED que permanece encendida de manera continua. El 
paquete está completamente cargado y puede utilizarse 
en este momento o dejarse en el cargador.

4. 

nOTa: 

Para garantizar un rendimiento y vida útil 

máximos de las baterías de iones de litio

 - Cargue la batería totalmente antes de utilizarla por 

primera vez

.

 - Recargue las baterías descargadas lo más pronto 

posible después de cada uso

.

 - No descargue las baterías totalmente

.

 

-

Diagnóstico del cargador

Consulte los indicadores a continuación relativos al estado 
de carga de la batería.

Indicadores

Unidad en Proceso de Carga
Unidad Cargada
Restraso por Unidad Caliente/Fría
Problema con la Batería

Problema con la Batería

Si ve un patrón de destello de batería deficiente, no siga 
cargando esta batería. Devuélvala a un centro de servicio o a 
un lugar de recolección para su reciclaje.

retraso por batería caliente/fría

Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado 
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un 
Retraso por batería caliente/fría y suspende la carga hasta 
que la batería alcanza una temperatura adecuada. En ese 
momento, el cargador inicia automáticamente el modo 
de carga de la batería. Esta función garantiza la máxima 
duración de la batería.
Una batería fría se carga más lentamente que una batería 
caliente. La batería se cargará a ese ritmo más lento durante 
todo el ciclo de carga y no volverá a cargarse a la velocidad 
de carga máxima incluso si la batería se calienta.

INDICADOR DEL ESTADO DE LA CARGA 

La batería está equipada con un indicador de estado de la 
carga. Esto se puede utilizar para visualizar el nivel actual 
de carga de la batería durante el uso y durante la carga. No 
indica el nivel de funcionalidad de la herramienta y puede 
variar de acuerdo a las piezas del producto, la temperatura y la 
aplicación que el usuario le dé.

Verificación del estado de carga durante 
el uso:

•  Oprima el botón del indicador de estado de la carga.
•  Los cuatro LED se encenderán para indicar el porcentaje de 

carga de la batería. Consulte el recuadro en la figura B.

•  Si la luz LED no enciende, cargue la batería.

Figure B

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA 

VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO

Summary of Contents for LST560

Page 1: ...vant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 60V MAX STRING...

Page 2: ...kandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecke...

Page 3: ...2 1 12 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or pr...

Page 4: ...s DON T FORCE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign obj...

Page 5: ...e your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not full...

Page 6: ...sers has established the program in Shipping Your BLACK DECKER batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards including UN Recommendations on t...

Page 7: ...2 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place th...

Page 8: ...ack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C Charger Diagnostics Refer to the indicators below for the charge status of the battery pack Indicators Chargi...

Page 9: ...equired Phillips Screwdriver not supplied Hex wrench supplied Installing the guard WARNING NEVER OPERATE appliance WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE The guard must always be properly attached on the appli...

Page 10: ...ee Replacing the Spool for instructions for removing the spool Setting trimming or edging mode The trimmer can be used in trimming mode as shown in figure I or in edging mode to trim overhanging grass...

Page 11: ...e trimmer on press in and hold the lock off button 3 depress the variable speed trigger 1 The trimmer s speed power and runtime depend on how far you press the switch Lightly depressing the trigger wi...

Page 12: ...and the line will become jammed as a result To clear the jam follow the steps listed below CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line Ensure that cutting line is...

Page 13: ...the retaining hole 36 Figure S 6 Wind the cutting line onto the spool in the direction of the arrow on the bottom of the spool Make sure to wind the line on neatly and in layers Do not crisscross Fig...

Page 14: ...he product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges Proof of...

Page 15: ...amage If damaged replace spool Pull the cutting line until it protrudes approximately 4 13 16 inches 122mm from the spool If insufficient cutting line is left on the spool install a new spool of cutti...

Page 16: ...indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avert...

Page 17: ...h ant taillez manuellement VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas avec le doigt sur la d tente lorsque les piles sont en place UTILISER LE BON OUTIL Ne pas utiliser cet outil pour tout au...

Page 18: ...miques ou pr s de ceux ci NE PAS nettoyer avec un nettoyeur pression MAINTENIR LES PARE MAINS en place et en tat de fonctionnement Tenir les mains et les pieds loign s de la zone de coupe Ne chargez p...

Page 19: ...er l individu l air libre Si les sympt mes persistent consulter un m decin AVERTISSEMENT risques de br lure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est expos des tincelles ou une flamme AVERTISSEM...

Page 20: ...emballage peuvent servir l exp dition par voie terrestre aux tats Unis et au Canada Les instructions suivantes doivent tre suivies 1 Le bloc piles et le reste du contenu doivent tre emball s dans leur...

Page 21: ...leur Le chargeur dispose d orifices d a ration sur le dessus et le dessous du bo tier Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e Ne pas utiliser le chargeur s il...

Page 22: ...est en cours de charge 3 La fin de la charge est indiqu e par le voyant DEL qui demeure allum Le bloc piles est charg plein et peut tre utilis ce moment ci ou laiss sur le chargeur REMARQUE pour opti...

Page 23: ...lle bordure l envers de mani re voir le couvercle de la bobine 16 3 Mettre le pare main 13 l envers et le glisser sur le bo tier du moteur 11 S assurer que les pattes 17 du dispositif de protection en...

Page 24: ...er le guide de coupe 12 et le mettre en position ferm e Figure H 10 Figure I 12 Mode de coupe bordures figure H I AVERTISSEMENT lorsque utilis comme un coupe bordure des pierres des morceaux de m tal...

Page 25: ...du taille bordure varient selon la pression qu on exerce sur la d tente Une l g re pression sur la d tente donne une vitesse et une puissance faibles mais une dur e de fonctionnement prolong e En appu...

Page 26: ...el c sped sin cortar Para lograr trabajos de calidad utilice la gu a de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la c...

Page 27: ...decker com AVERTISSEMENT L utilisationdetoutaccessoirenonrecommand par BLACK DECKER aveccetoutil pourraits av rerdangereuse Accessoires de rechange MISEENGARDE Avantde proc derautaillage s assurerd ut...

Page 28: ...tions ou tentatives de r parations effectu es par toute autre personne que le personnel de BLACK DECKER et de ses centres de r paration agr s Un produit d fectueux qui remplit les conditions stipul es...

Page 29: ...ent afin que les lignes ne se croisent pas Inspecter les titres en bas de la bobine pour les dommages Si endommag remplacer la bobine Tirer la ficelle jusqu ce qu il d passe 4 13 16 po 122mm de la bob...

Page 30: ...Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del ri...

Page 31: ...un mur des marches de grosses pierres des arbres etc Soyez tr s prudent lors de travaux pr s d objets solides et le cas ch ant taillez manuellement VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas...

Page 32: ...cada para realizar reparaciones que use solamente repuestos id nticos As se asegurar que se mantenga la seguridad del producto CONSERVE ESTE MANUAL NE PAS immerger l outil dans l eau ou l arroser au b...

Page 33: ...ra en contacto con la piel lave el rea de inmediato con agua y un jab n suave Si el l quido de la bater a entra en contacto con sus ojos enju guelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta...

Page 34: ...n ellos Las especificaciones impresas en estos elementos ser n necesarias para prepararlos para el env o empacarlos en una caja que cumpla los requisitos y etiquetar la caja debidamente Env o por tier...

Page 35: ...do de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a trav s de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora No opere el cargador si su cable o enchufe est n...

Page 36: ...la bater a se est cargando 3 La finalizaci n de la carga se indica mediante la luz LED que permanece encendida de manera continua El paquete est completamente cargado y puede utilizarse en este moment...

Page 37: ...podadora boca abajo de manera que vea la tapa del carrete 16 3 Coloque el protector 13 boca abajo y desl celo en la cubierta del motor 11 Aseg rese de que las leng etas 17 del protector est n sujetas...

Page 38: ...l cabezal girar nicamente en una direcci n Figure H 10 Figure I 12 Modo de Bordeado Fig H I ADVERTENCIA Cuando se utiliza como un Edger piedras trozos de metal y otros objetos que pueden ser lanzados...

Page 39: ...sultado menor velocidad y potencia pero mayor tiempo de funcionamiento Oprimir el gatillo a fondo dar como resultado m xima velocidad y potencia pero menor tiempo de funcionamiento Para apagar la poda...

Page 40: ...zar el corte no empuje el cabezal de la cuerda contra el c sped sin cortar Para lograr trabajos de calidad utilice la gu a de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de a...

Page 41: ...r BLACK DECKER para esta herramienta puede ser peligroso Accesorios de repuesto PRECAUCI N Antes de comenzar a podar aseg rese de usar s lo el tipo apropiado de cuerda de corte EASYFEEDTM utiliza acce...

Page 42: ...s desde la fecha de compra siempre y cuando el producto se utilice en un entorno dom stico Esta garant a limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso da o accidental o cuando se han realizado o i...

Page 43: ...roducto deben usarse s lo los accesorios recomendados por BLACK DECKER Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta est n disponibles a un costo adicional en su distribuidor loca...

Page 44: ...ne las pistas en la parte inferior del carrete por da os Si est da ado cambie bobina Tire de la l nea de corte hasta que sobresalga aproximadamente 4 13 16 pulgadas 122mm de la bobina Si la l nea de c...

Page 45: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efec...

Page 46: ...entas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chi...

Page 47: ......

Page 48: ...DECKER Maximum initial battery voltage measured without a workload is 60 volts Nominal voltage is 54 La tension initiale maximum du bloc piles mesur e vide est de 60 volts La tension nominale est de...

Reviews: