background image

Français

16

sur l’interrupteur, ou l’alimenter alors que l’interrupteur 
est en position de marche, invite les accidents.

b.  Déconnecter le bloc-piles de l’appareil avant tout 

réglage, changement d’accessoire, ou avant de le 
déplacer ou l’entreposer. Ces mesures préventives 
de sécurité réduisent les risques de démarrage 
accidentel de l’appareil. 

c.  Le recharger seulement avec le chargeur spécifié par 

le fabricant. Un chargeur propre à un type de bloc-
piles peut créer des risques d’incendie lorsqu’utilisé 
avec d’autres blocs-piles.

d.  Utiliser l’appareil uniquement avec les blocs-piles 

spécialement conçus à cet effet. L’utilisation de tout 
autre bloc-piles comporte des risques de dommages 
corporels et d’incendie.

e.  Après utilisation, ranger le bloc-piles à l’écart de 

tout objet métallique comme trombones, pièces 
de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets 
susceptibles de conduire l’électricité entre les bornes. 
Court-circuiter les bornes comporte des risques de 
brûlures ou d’incendie.

f.  Sous certaines conditions inappropriées, le bloc-piles 

pourra perdre du liquide. Éviter tout contact avec ce 
liquide. Si cela se produisait, rincer à l’eau claire. En 
cas de contact oculaire, consulter aussi un médecin. 
Le liquide perdu par le bloc-piles peut causer 
irritations ou brûlures. 

g.  Ne pas utiliser un bloc-piles ou un appareil 

endommagé ou modifié. Un bloc-piles endommagé 
ou modifié pourrait se comporter de façon 
imprévisible et poser des risques d’incendie, 
d’explosion ou de dommages corporels.

h.  Ne pas exposer un bloc-piles ou un appareil au feu, 

ou à des températures excessives. Toute exposition 
au feu ou à des températures supérieures à 130 °C 
(266 °F) pose des risques d’explosion.

i.  Faire entretenir cet appareil par un réparateur qualifié 

qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques. 
Cela permettra d’assurer l’intégrité du produit et la 
sécurité de l’utilisateur.

CONSERVER CES DIRECTIVES

•  NE PAS 

immerger l’outil dans l’eau ou l’arroser 

au boyau. ÉVITER la pénétration de tout liquide 
dans l’outil. Si l’appareil se mouille, laisser pour 
sécher pendant au moins 48 heures.

•  NE PAS

 ranger l’outil sur des engrais ou des 

produits chimiques ou près de ceux-ci.

•  NE PAS

 nettoyer avec un nettoyeur à pression

•  MAINTENIR LES PARE-MAINS 

en place et en 

état de fonctionnement.

•  Tenir les mains et les pieds éloignés de la zone de coupe.
•  Ne chargez pas l’appareil sous la pluie ou dans des 

endroits humides.

 

AVERTISSEMENT :

 

ne pas utiliser l’outil si la détente ne fonctionne pas. 

Tout outil qui ne peut être réglé par la détente est 
dangereux et doit être réparé.

 

AVERTISSEMENT :

 

Certaines poussières produites par cet util contiennent 
des produits chimiques reconnus par l’État dela Californie 
comme pouvant causer le cancer, les anomalies 
congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. 
Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

 

ʵ composés présents dans les engrais

 

ʵ composés présents dans les insecticides, herbicides et 

pesticides

 

ʵ arsenic et chrome provenant de bois traité 

chimiquement

Pour réduire votre exposition à ces produits 

chimiques, porter un équipement de sécurité 

approuvé comme un masque anti-poussières 

conçu spécialement pour filtrer les particules 

microscopiques.

 

AVERTISSEMENT :

 

Ce 

produit n’est pas un coupe-bordure et n’est 

pas destiné à cet usage.

L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles 
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

 or DC ...... courant  continu

 ...................... fabrication classe I 

(mis à la terre)

…/min .............. par  minute
BPM .................... battements  par 

minute

IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... pieds linéaires par 

minute (plpm)

SPM (FPM) ......... fréquence  par 

minute

A ......................... ampères
W ........................ watts

 or AC ........... courant  alternatif

 or AC/DC .... courant  alternatif 

ou continu

 ...................... fabrication classe II 

(double isolation)

no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale

 ...................... borne de terre
 ...................... symbole 

d’avertissement

 ..................... radiation  visible

  ..................... protection 

respiratoire

 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive

 ..................... lire toute la 

documentation

BLOCS-PILES ET CHARGEURS

Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de 
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement 
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, 
s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.
Cet outil fonctionne avec un chargeur BLACK+DECKER. 
S’assurer de bien lire toutes les consignes de sécurité avant 
toute utilisation du chargeur. Consulter le tableau en fin de 
manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs 
et blocs-piles.

Summary of Contents for LST560

Page 1: ...vant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 60V MAX STRING...

Page 2: ...kandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecke...

Page 3: ...2 1 12 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or pr...

Page 4: ...s DON T FORCE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign obj...

Page 5: ...e your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not full...

Page 6: ...sers has established the program in Shipping Your BLACK DECKER batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards including UN Recommendations on t...

Page 7: ...2 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place th...

Page 8: ...ack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C Charger Diagnostics Refer to the indicators below for the charge status of the battery pack Indicators Chargi...

Page 9: ...equired Phillips Screwdriver not supplied Hex wrench supplied Installing the guard WARNING NEVER OPERATE appliance WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE The guard must always be properly attached on the appli...

Page 10: ...ee Replacing the Spool for instructions for removing the spool Setting trimming or edging mode The trimmer can be used in trimming mode as shown in figure I or in edging mode to trim overhanging grass...

Page 11: ...e trimmer on press in and hold the lock off button 3 depress the variable speed trigger 1 The trimmer s speed power and runtime depend on how far you press the switch Lightly depressing the trigger wi...

Page 12: ...and the line will become jammed as a result To clear the jam follow the steps listed below CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line Ensure that cutting line is...

Page 13: ...the retaining hole 36 Figure S 6 Wind the cutting line onto the spool in the direction of the arrow on the bottom of the spool Make sure to wind the line on neatly and in layers Do not crisscross Fig...

Page 14: ...he product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges Proof of...

Page 15: ...amage If damaged replace spool Pull the cutting line until it protrudes approximately 4 13 16 inches 122mm from the spool If insufficient cutting line is left on the spool install a new spool of cutti...

Page 16: ...indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avert...

Page 17: ...h ant taillez manuellement VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas avec le doigt sur la d tente lorsque les piles sont en place UTILISER LE BON OUTIL Ne pas utiliser cet outil pour tout au...

Page 18: ...miques ou pr s de ceux ci NE PAS nettoyer avec un nettoyeur pression MAINTENIR LES PARE MAINS en place et en tat de fonctionnement Tenir les mains et les pieds loign s de la zone de coupe Ne chargez p...

Page 19: ...er l individu l air libre Si les sympt mes persistent consulter un m decin AVERTISSEMENT risques de br lure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est expos des tincelles ou une flamme AVERTISSEM...

Page 20: ...emballage peuvent servir l exp dition par voie terrestre aux tats Unis et au Canada Les instructions suivantes doivent tre suivies 1 Le bloc piles et le reste du contenu doivent tre emball s dans leur...

Page 21: ...leur Le chargeur dispose d orifices d a ration sur le dessus et le dessous du bo tier Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e Ne pas utiliser le chargeur s il...

Page 22: ...est en cours de charge 3 La fin de la charge est indiqu e par le voyant DEL qui demeure allum Le bloc piles est charg plein et peut tre utilis ce moment ci ou laiss sur le chargeur REMARQUE pour opti...

Page 23: ...lle bordure l envers de mani re voir le couvercle de la bobine 16 3 Mettre le pare main 13 l envers et le glisser sur le bo tier du moteur 11 S assurer que les pattes 17 du dispositif de protection en...

Page 24: ...er le guide de coupe 12 et le mettre en position ferm e Figure H 10 Figure I 12 Mode de coupe bordures figure H I AVERTISSEMENT lorsque utilis comme un coupe bordure des pierres des morceaux de m tal...

Page 25: ...du taille bordure varient selon la pression qu on exerce sur la d tente Une l g re pression sur la d tente donne une vitesse et une puissance faibles mais une dur e de fonctionnement prolong e En appu...

Page 26: ...el c sped sin cortar Para lograr trabajos de calidad utilice la gu a de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la c...

Page 27: ...decker com AVERTISSEMENT L utilisationdetoutaccessoirenonrecommand par BLACK DECKER aveccetoutil pourraits av rerdangereuse Accessoires de rechange MISEENGARDE Avantde proc derautaillage s assurerd ut...

Page 28: ...tions ou tentatives de r parations effectu es par toute autre personne que le personnel de BLACK DECKER et de ses centres de r paration agr s Un produit d fectueux qui remplit les conditions stipul es...

Page 29: ...ent afin que les lignes ne se croisent pas Inspecter les titres en bas de la bobine pour les dommages Si endommag remplacer la bobine Tirer la ficelle jusqu ce qu il d passe 4 13 16 po 122mm de la bob...

Page 30: ...Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del ri...

Page 31: ...un mur des marches de grosses pierres des arbres etc Soyez tr s prudent lors de travaux pr s d objets solides et le cas ch ant taillez manuellement VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas...

Page 32: ...cada para realizar reparaciones que use solamente repuestos id nticos As se asegurar que se mantenga la seguridad del producto CONSERVE ESTE MANUAL NE PAS immerger l outil dans l eau ou l arroser au b...

Page 33: ...ra en contacto con la piel lave el rea de inmediato con agua y un jab n suave Si el l quido de la bater a entra en contacto con sus ojos enju guelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta...

Page 34: ...n ellos Las especificaciones impresas en estos elementos ser n necesarias para prepararlos para el env o empacarlos en una caja que cumpla los requisitos y etiquetar la caja debidamente Env o por tier...

Page 35: ...do de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a trav s de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora No opere el cargador si su cable o enchufe est n...

Page 36: ...la bater a se est cargando 3 La finalizaci n de la carga se indica mediante la luz LED que permanece encendida de manera continua El paquete est completamente cargado y puede utilizarse en este moment...

Page 37: ...podadora boca abajo de manera que vea la tapa del carrete 16 3 Coloque el protector 13 boca abajo y desl celo en la cubierta del motor 11 Aseg rese de que las leng etas 17 del protector est n sujetas...

Page 38: ...l cabezal girar nicamente en una direcci n Figure H 10 Figure I 12 Modo de Bordeado Fig H I ADVERTENCIA Cuando se utiliza como un Edger piedras trozos de metal y otros objetos que pueden ser lanzados...

Page 39: ...sultado menor velocidad y potencia pero mayor tiempo de funcionamiento Oprimir el gatillo a fondo dar como resultado m xima velocidad y potencia pero menor tiempo de funcionamiento Para apagar la poda...

Page 40: ...zar el corte no empuje el cabezal de la cuerda contra el c sped sin cortar Para lograr trabajos de calidad utilice la gu a de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de a...

Page 41: ...r BLACK DECKER para esta herramienta puede ser peligroso Accesorios de repuesto PRECAUCI N Antes de comenzar a podar aseg rese de usar s lo el tipo apropiado de cuerda de corte EASYFEEDTM utiliza acce...

Page 42: ...s desde la fecha de compra siempre y cuando el producto se utilice en un entorno dom stico Esta garant a limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso da o accidental o cuando se han realizado o i...

Page 43: ...roducto deben usarse s lo los accesorios recomendados por BLACK DECKER Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta est n disponibles a un costo adicional en su distribuidor loca...

Page 44: ...ne las pistas en la parte inferior del carrete por da os Si est da ado cambie bobina Tire de la l nea de corte hasta que sobresalga aproximadamente 4 13 16 pulgadas 122mm de la bobina Si la l nea de c...

Page 45: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efec...

Page 46: ...entas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chi...

Page 47: ......

Page 48: ...DECKER Maximum initial battery voltage measured without a workload is 60 volts Nominal voltage is 54 La tension initiale maximum du bloc piles mesur e vide est de 60 volts La tension nominale est de...

Reviews: