![Black+Decker KX1650 Original Instructions Manual Download Page 34](http://html.mh-extra.com/html/black-decker-1/kx1650/kx1650_original-instructions-manual_2765984034.webp)
34
УКРАЇНСЬКА
(
Переклад оригінальних інструкцій
)
• Травми через контакт з деталями, що
рухаються/обертаються.
• Травми при заміні деталей, пильних по- лотен або
аксесуарів.
• Травми через занадто тривале викорис- тання
інструменту. При використанні будь-якого
інструменту протягом трива- лого періоду часу не
забувайте робити регулярні перерви.
• Порушення слуху.
• Небезпека для здоров’я через вдихання пилу, що
утворюється при використан- ні інструменту
(наприклад, при роботі з деревом, особливо з дубом,
березою та ДВП).
Написи на інструменті
На інструменті є наступні піктограми:
Попередження!
Щоб зменшити ризик травм,
користувач повинен прочитати керівництво з
експлуатації.
Електрична безпека
Цей зарядний пристрій має подвійну ізоляцію;
тому заземлення не є необхідним. Завжди
перевіряйте, що джерело живлення відповідає
напрузі, що вказана на табличці з паспортними
даним. Ніколи не намагайтесь заміняти
зарядний пристрій звичайним мережним
штепселем.
• Якщо шнур живлення пошкоджений, його необхідно
замінити у виробника або в офіційному сервісному
центрі компанії BLACK+DECKER для уникнення
небезпе- ки.
Подовжувальні кабелі
• Можна використовувати 2- або 3-жильний кабель,
тому що пристрій має подвійну ізо- ляцію і
конструкцію класу II.
• Можна використовувати до 30 м кабелю без втрати
потужності.
Деталі
Цей інструмент має деякі чи всі деталі з нижче вказаних.
1. Вимикач
2. Сопло
Зборка
Попередження!
Перед збіркою переконайтеся, що
інструмент вимкнено та вилка витягнута з розетки.
Встановлення аксесуару
Певні аксесуари можна отримати у місцевих продавців.
• Конусна насадка: робить повітряний потік більш
сконцентрованим.
• Насадка у вигляді риб’ячого хвоста: робить
повітряний потік менш концен- трованим
• Ложковий відбивач: для запаювання труб.
• Захист для скла: для захисту скла під час знімання
фарби.
• Скребок: для зняття фарби та лаку.
• Встановіть сполучну деталь аксесуару на сопло (2).
Використання
Вмикання та вимикання
• Щоб включити інструмент на низькій швидко- сті
повітряного потому, низькому рівні подачі тепла,
встановіть перемикач вкл./викл. у положення I.
• Щоб включити інструмент на високій швид- кості
повітряного потому, високому рівні подачі тепла,
встановіть перемикач вкл./ викл. у положення ІI.
• Щоб вимкнути інструмент, встановіть пере- микач у
положення O
Використання інструменту
Ваш інструмент оснащений термостатом для безпечної
роботи. Використання інструменту протягом тривалого
періоду або виконання інших важких робочих циклів може
привести до перегріву інструменту і його зупинки. Тому
ми рекомендуємо під час використання надавати
інструменту час для охолодження через регу- лярні
проміжки часу.
• Перед використання дайте інструменту деякий час
для прогріву.
• При першому використанні може з’явитися дим із
сопла. Це є нормою, і він має зникнути через певний
час.
• Використовуйте низьке значення темпера- тури для
сушіння фарби і лаку, видалення наклейок,
стягування ізоляційних труб і роз- морожування
замерзлих труб.
Summary of Contents for KX1650
Page 1: ...KX1650 www blackanddecker com EN FR PT RU UA TR AR ...
Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 3 A ...
Page 52: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 64: ...12 2015 ...