27
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
•
Чтобы включить инструмент в режиме вы- сокой
скорости воздушного потока/высокой температуры,
установите пусковой выклю- чатель (1) в положение
II.
•
Чтобы выключить инструмент, установите пусковой
выключатель в положение О.
Использование инструмента
В целях безопасности инструмент оборудован
термостатом. Непрерывное использование ин-
струмента в течение длительного времени или в ином
тяжелом режиме может стать причиной его чрезмерного
перегрева и останова работы. Поэтому настоятельно
рекомендуется делать регулярные остановки в работе
для охлаждения инструмента.
•
Перед началом работы дайте инструменту
прогреться несколько секунд.
•
При первом включении инструмента воз- можен
выброс из сопла небольшого количе- ства дыма. Это
нормально, и со временем дым исчезнет.
•
Используйте режим низкой температуры для сушки
лакокрасочных покрытий, удаления наклеек,
горячего напрессовывания изо- ляционных трубок, а
также для разморажи- вания замерзших
трубопроводов.
•
Используйте режим высокой температуры для
удаления лакокрасочных покрытий и пайки стыковых
соединений трубопроводов.
•
Если Вы не уверены в выборе темпера- турного
режима, начните с самой низкой температуры и
проведите пробное испы- тание инструмента на
небольшом обрезке обрабатываемого материала.
Использование инструмента в
стационарном положении (Рис. А)
Данный инструмент можно установить стацио- нарно на
опорные точки (3), при этом высвобож- даются для
работы обе руки.
•
Поставьте инструмент соплом вверх на по-
верхность, на которой он не сможет опроки- нуться.
•
Зафиксируйте кабель, чтобы предотвратить
опрокидывание инструмента.
Внимание!
Постоянно следите, чтобы сопло
инструмента не было направлено на Вас или стоящих
рядом людей. Не дотрагивайтесь до сопла. Следите,
чтобы ничто не могло упасть в сопло.
Удаление лакокрасочных покрытий
• Направьте поток горячего воздуха на по- верхность с
удаляемым лакокрасочным покрытием.
• Не сжигайте краску. Удерживайте сопло на
расстоянии минимум 25 мм от окрашенной
поверхности.
• Как только покрытие размягчится, соскобли- те его
скребком. Немедленно соскабливайте размякшую
краску с обрабатываемой по- верхности, в противном
случае она снова затвердеет.
• По возможности, скоблите вдоль волокон древесины.
• Избегайте накопления удаляемой краски и прочего
мусора на скребке.
• При работе на вертикальной поверхности, снимайте
краску по направлению сверху- вниз, во избежание ее
скопления в сопле инструмента.
• При удалении краски с поверхностей, рас-
положенных вблизи от стекла, примите не-
обходимые меры защиты стекла от высокой
температуры.
Внимание!
При удалении лакокрасочных покрытий с
металлических или деревянных оконных рам всегда
используйте насадку, предохраняющую стекло.
•
Избавляйтесь от остатков краски безопас- ным для
окружающей среды способом и удо- стоверьтесь, что
рабочее место полностью очищено по окончании
работы.
Охлаждение инструмента
В процессе работы сопло инструмента очень сильно
нагревается. После выключения ин- струмента дайте ему
охладиться в течение минимум 30 минут.
•
Поставьте инструмент соплом вверх на по-
верхность, на которой он не сможет опроки- нуться.
•
Для сокращения времени охлаждения, пере- ключите
инструмент на самый низкий тем- пературный режим
и дайте ему поработать несколько минут, прежде чем
окончательно выключить инструмент.
Техническое обслуживание
Ваш инструмент Black & Decker рассчитан на работу в
течение продолжительного времени при минимальном
техническом обслуживании. Срок службы и надежность
инструмента увели- чивается при правильном уходе и
регулярной чистке.
Summary of Contents for KX1650
Page 1: ...KX1650 www blackanddecker com EN FR PT RU UA TR AR ...
Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 3 A ...
Page 52: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 64: ...12 2015 ...