background image

FRAnçAis

8

 

AVERTISSEMENT!

 lire tous 

les avertissements de sécurité et toutes les 

directives. 

Le non-respect des avertissements et des 

directives pourrait se solder par un choc électrique, un 

incendie et/ou une blessure grave.

 

AVERTISSEMENT :

 

afin de réduire 

le risque de blessures, lire le mode d’emploi de l’outil.

CONSIGNES 

IMPORTANTES DE 

SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions 
élémentaires devraient toujours être prises, incluant les suivantes :

LISEZ TOUTES LES 

INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER CET 

APPAREIL.

 

AVERTISSEMENT :

 

Lisez tous 

les avertissements de sécurité et toutes les 

instructions. 

Ne pas suivre les avertissements et 

les instructions ci-dessous peut entraîner un choc 

électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT :

 Certaines 

poussières domestiques comme l’amiante ou le 

plomb dans la peinture à base de plomb contiennent 

des produits chimiques reconnus dans l’État de la 

Californie pour causer le cancer et des anomalies 

congénitales ou autres effets nuisibles sur la 

reproduction.

 

AVERTISSEMENT :

 Ne pas tenter 

de modifier ou de réparer l’appareil.

 

AVERTISSEMENT : 

Ne pas 

recharger le bloc-piles à des températures sous 4 °C 

(39 °F) ou au-dessus de 40 °C (104 °F). Suivez les 

instructions de recharge et ne pas recharger l’appareil 

hors de la plage de températures indiquée dans 

les instructions. Recharger de façon inappropriée 

ou hors de la plage de températures indiquée peut 

endommager le bloc-piles et augmenter le risque 

d’incendie.

 

AVERTISSEMENT :

 Afin de 

réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de 

blessure :

•  Danger de choc électrique. Afin de vous protéger contre 

le risque de choc électrique, ne pas mettre le poste de 
recharge dans l’eau ou autre liquide.

•  Ne pas le laisser être utilisé comme jouet. Une attention 

particulière est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par 
des enfants ou près des enfants.

•  Utilisez seulement comme décrit dans le présent manuel. 

Utiliser seulement les accessoires recommandés du 
fabricant.

•  Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endommagée. 

Si l’outil ne fonctionne pas comme il le devrait, a été 
échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé 
dans l’eau, retournez-le dans un centre de services.

•  Ne pas tirer ou transporter par le cordon, utiliser celui-ci 

comme une poignée, le passer sous une porte ou autour 
d’arêtes ou coins acérés. Ne pas passer la machine sur 
le cordon. Gardez le cordon hors de portée de surfaces 
chaudes.

•  Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour 

débrancher, saisissez la fiche, pas le cordon.

•  Ne pas toucher au chargeur ou sa fiche et ses contacts si 

vos mains sont mouillées.

•  Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures. Ne pas 

utiliser si une ouverture est bloquée; tenez à l’écart de la 
poussière, de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce 
qui peut réduire la circulation de l’air.

•  Gardez vos cheveux, vêtements amples, doigts et toutes les 

parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en 
mouvement de l’outil.

•  Redoublez de prudence durant le nettoyage d’escaliers.
•  Ne pas utiliser pour ramasser des liquides combustibles 

ou inflammables, comme l’essence ou utiliser dans des 
endroits où ils sont présents.

•  Ne pas ramasser tout ce qui brûle ou fume comme des 

cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

•  Ne pas utiliser sans le sac à poussière et/ou les filtres en 

place.

•  Ne pas charger l’appareil à l’extérieur.
•  Utilisez seulement le chargeur fourni par le fabricant pour 

recharger.

•  Ne pas incinérer l’appareil même s’il est sévèrement 

endommagé. Les piles peuvent exploser et causer un 
incendie.

•  Cet appareil n’est prévu que pour usage domestique et non 

pour utilisation commerciale ou industrielle.

•  Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou 

comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude. 
L’appareil ne devrait pas être placé ou monté près d’un 
évier ou d’une source de chaleur.

•  Branchez le chargeur directement dans une prise de 

courant.

•  Branchez le chargeur seulement dans une prise de courant 

domestique standard (120 V - 60 Hz).

•  Débranchez le chargeur de sa prise avant tout entretien ou 

nettoyage de routine.

•  Ne pas regarder dans les évents lorsque l’appareil est 

en marche parce qu’il arrive parfois que de petits débris 
puissent être éjectés des évents, particulièrement après le 
nettoyage/remplacement des filtres puisque les débris à 
l’intérieur de l’appareil peuvent être dérangés.

•  Sous conditions extrêmes, une fuite des cellules du bloc-

piles peut se produire. Si le liquide (qui est une solution 
de 20 à 35 % d’hydroxyde de potassium) se retrouve sur 

Summary of Contents for HSVB420J

Page 1: ...urner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 IN 1 CORDLESS VACUUM ASPI...

Page 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...ous injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a pract...

Page 4: ...irs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or h...

Page 5: ...ned for light dry vacuum cleaning purposes This appliance is intended for household use only Assembly Fig B C 1 Raise the handle 7 until it locks in place and twist the handle lock 8 to the locked pos...

Page 6: ...To switch ON press the ON OFF power button 2 2 To switch OFF press the ON OFF power button 2 NOTE Return the product to the charger immediately after use so that it will be ready and fully charged fo...

Page 7: ...id get inside the vac never immerse any part of the vacuum into a liquid WARNING Make sure the vacuum is completely dry before using it IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maint...

Page 8: ...used in a home environment This limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK DECKER and its Authorize...

Page 9: ...est pas vit e pourrait entra ner des blessures l g res ou mod r es Si utilis sans aucun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corpore...

Page 10: ...nez le dans un centre de services Ne pas tirer ou transporter par le cordon utiliser celui ci comme une poign e le passer sous une porte ou autour d ar tes ou coins ac r s Ne pas passer la machine sur...

Page 11: ...ntien de la s curit du produit f Utilisez seulement avec des chargeurs HSVB420 JOD S 180050A1 BLJ15L180050P U HSVB520 JOD S 220050A1 BLJ15L220050P U CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS SYMBOLES L tiquette appo...

Page 12: ...s troits et difficiles atteindre Ajustement 1 Ins rez l accessoire appropri l avant de l aspirateur main 1 comme illustr dans la Figure E 2 Assurez vous que l accessoire est compl tement enfonc Charge...

Page 13: ...ssi re optimale ne sera possible que si vous utilisez un filtre propre Fig F 5 4 Fig G 4 20 19 18 Nettoyer le compartiment poussi re et le filtre Le compartiment poussi re 4 le pr filtre 20 et le filt...

Page 14: ...soit pour un avis technique une r paration ou des pi ces de rechange authentiques install es en usine communiquer avec l tablissement BLACK DECKER le plus pr s de chez vous Pour trouver l tablissement...

Page 15: ...o se evita posiblemente provocar a lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una pr ctica no relacionada a lesiones corporales que...

Page 16: ...re el cable o jale el cable alrededor de bordes o esquinas filosas No opere el aparato sobre el cable Mantenga el cable lejos de superficies calientes No desconecte jalando del cable Para desconectar...

Page 17: ...A amperios Hz hertz W vatios min minutos o AC corriente alterna o DC corriente directa no no velocidad sin carga Construcci n Clase I terminal a tierra mis la terre Construcci n de clase II simbolo d...

Page 18: ...D 16 13 17 Mientras carga el cargador se puede calentar esto es perfectamente normal y seguro Es seguro dejar el aparato conectado al cargador de forma indefinida El cargador reduce autom ticamente e...

Page 19: ...stra en la Fig F 2 Mientras sostiene el taz n para polvo sobre un bote de basura saque el ensamble del filtro 18 para vaciar el contenido 3 Gire el filtro 19 en sentido contrario a las manecillas del...

Page 20: ...cuando carga Si el rendimiento de la aspiradora es deficiente verifique lo siguiente Limpie los filtros Consulte la secci n Limpieza y vaciado de la aspiradora Vac e el dep sito de polvo Consulte la...

Page 21: ...tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opci n es llevar o enviar pagado por adelantado el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorizaci n de BLACK DECKER para su rep...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...ero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando Gonz lez Armenta Bol...

Reviews: