background image

16

(Traduction des instructions originales)

FRANÇAIS

u

  Soulevez le balai vapeur pour dégager l’accessoire 

moquette (8).

Attention ! 

À l’arrêt, placez toujours votre balai vapeur en 

positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le 

balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.

Embout Delta (figure H)

Ce balai vapeur est doté d'un embout Delta qui permet

d'atteindre les zones étroites et les coins.

Attention !

 Portez toujours des chaussures adaptées pour

utiliser l'embout Delta du balai vapeur. Ne portez pas de

chaussons ou de sandalettes.

u

  Placez le manche (4) en position verticale et éteignez le 

balai vapeur.

u

  Placez le balai vapeur sur le support et attendez qu’il 

refroidisse (environ cinq minutes).

u

  Placez l’avant de votre chaussure sur la languette 

de dégagement de l'embout vapeur (17) et appuyez 

fermement dessus.

u

  Soulevez l'embout Delta (16) pour dégager l'embout 

vapeur (5).

u

  Installez le tampon de nettoyage Delta en bas de l'embout 

Delta.

Remarque : 

Retirez le tampon de nettoyage avant de 

réinstaller l'embout Delta sur l'embout vapeur.

u

  Pour réinstaller l'embout Delta, placez l'extrémité de 

l'embout Delta sur l'embout vapeur, puis appuyez 

fermement vers le bas pour bien enclencher l'embout 

Delta.

Attention ! 

À l’arrêt, placez toujours votre balai vapeur en 

positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le 

balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.

Utilisation

Important !

 Cet appareil détruit 99.9 % des bactéries et 

germes pour autant qu'il soit utilisé conformément aux 

consignes décrites dans le présent manuel, avec un filtre en 

microfibre et en fonctionnement continu pendant 90 secondes.

Mise en marche et arrêt

u

  Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton 

marche/arrêt (1). Le balai vapeur prend environ 15 

secondes pour chauffer.

Remarque : 

Quand le balai vapeur est mis en marche, le 

réservoir d’eau s’allume en rouge. Quand il est prêt à être 

utilisé, le réservoir d’eau s’allume en bleu. 

u

  Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton marche/

arrêt (1).

Attention ! 

Ne laissez jamais longtemps le balai vapeur au 

même endroit. À l’arrêt, placez toujours le balai vapeur en 

positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le 

balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.

Attention ! 

Videz toujours le balai vapeur après l’utilisation.

Remarque : 

Au premier remplissage ou après une utilisation 

à sec, la production de vapeur peut prendre jusqu'à 45 

minutes.

Technologie Autoselect™

Ce balai vapeur est doté d’un sélecteur Autoselect

 (2) 

qui permet différents types de nettoyage. Elles permettent 

de sélectionner le mode de fonctionnement approprié au 

nettoyage que vous souhaitez.

Avec le sélecteur Autoselect

, choisissez une des 

applications suivantes en appuyant sur le sélecteur (2) pour 

obtenir le réglage approprié :

Bois/Lamellé

Pierre/Marbre

Carrelage/Vinyle

Le balai vapeur sélectionne le volume de vapeur approprié au 

nettoyage choisi.

Remarque : 

Vérifiez toujours le réglage avant d'utiliser votre 

balai à vapeur. Le balai vapeur mémorise le dernier réglage 

choisi. 

Jet de vapeur (figure I)

Le balai vapeur est doté d'un bouton permettant de 

déclencher un jet de vapeur pour venir à bout des taches et 

les traces tenaces.

u

  Pendant l'utilisation, appuyez sur le bouton du jet de 

vapeur (20) pour appliquer plus de vapeur.

Remarque : 

Le jet de vapeur dure 10 secondes. L'appareil 

revient ensuite au réglage sélectionné.

Conseils pour une utilisation optimale

Généralités

Attention !

 N’utilisez jamais le balai vapeur sans avoir d’abord 

fixé un patin de nettoyage

u

  Vous pouvez utiliser le clip d'accrochage du câble (11) 

pour éviter que ce dernier ne traîne et n'encombre la zone 

de travail.

u

  Aspirez toujours ou balayez le sol avant d’utiliser le balai 

vapeur.

u

  Le moyen le plus simple d’utiliser l’appareil est d’incliner 

le manche de 45° et de nettoyer lentement par petites 

zones.

u

  N'utilisez pas de nettoyants chimiques avec le balai 

vapeur. Pour éliminer les taches qui résistent sur des sols 

en vinyle ou en lino, vous pouvez utiliser le jet de vapeur 

ou vous pouvez prétraiter avec un mélange détergent 

doux et eau avant d’utiliser le balai vapeur.

Summary of Contents for FSM1640

Page 1: ...www blackanddecker eu FSM1640 10 9 11 8...

Page 2: ...2 12 13 12 18 19 B C E F A D 12 14...

Page 3: ...3 H I G J 9 15 16 17 20 9 10 22 K 3 23 24...

Page 4: ...aned be fore proceeding We also recom mend that you check the use and care instructions from the floor manufacturer Intended use Your BLACK DECKERTM FSM1640 steam mop has been designed for sanitising...

Page 5: ...e hand held steam cleaner switch off and disconnect the unit from the mains supply allow to cool Contact your nearest authorised repair agent Do not continue to use the ap pliance After use u Unplug t...

Page 6: ...he application of the relevant safety regulations and the implementa tion of safety devices certain residual risks can not be avoided These include u Injuries caused by touching any mov ing parts u In...

Page 7: ...the handle 4 supported in the upright position when stationary and make sure the steam mop is turned off when not in use Removing a cleaning pad Fig E Caution Always wear suitable shoes when changing...

Page 8: ...ximately 15 seconds for the steam mop to heat up Note When the steam mop is first turned on the water res ervoir will glow red Once the steam mop is ready to use the water reservoir will glow blue u T...

Page 9: ...mop to heat up u Press the Autoselect button 2 to the Wood Laminate setting u Pulling the handle 4 back will activate the steam pump After a few seconds steam will start to come out of the steam head...

Page 10: ...accord ing to local provisions Further information is available at www 2helpU com Technical Data FSM1640 Type 2 Voltage Vac 230 Power W 1600 Tank Capacity ml 500 Weight kg 3 4 Troubleshooting If your...

Page 11: ...olutions The steam mop is producing too little steam during use 14 The steam mop has 3 set tings Press the autoselect button 2 to increase the amount of steam being produced 15 Press the steam burst b...

Page 12: ...portez pas de chaus sons ou de sandalettes u Le couvercle peut devenir chaud peut pendant l utilisation u La vapeur peut s chapper de l appareil pendant l utilisation Utilisation de votre appareil u...

Page 13: ...nt l tat du fil lect rique u N utilisez pas l appareil si une pi ce est endommag e ou d fectueuse u Faites r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses ou endommag es par un r parateur agr u Ne tentez...

Page 14: ...ion Cet appareil doit tre reli la terre V rifiez si l alimentation mentionn e sur la plaque signal tique de l outil correspond bien la tension pr sente sur le lieu La fiche d alimentation doit corresp...

Page 15: ...nt de votre chaussure sur la languette de d gagement du patin nettoyeur 14 et appuyez fermement dessus u Soulevez le balai vapeur pour d gager le tampon nettoyeur Attention l arr t placez toujours vot...

Page 16: ...ndre l appareil appuyez sur le bouton marche arr t 1 Attention Ne laissez jamais longtemps le balai vapeur au m me endroit l arr t placez toujours le balai vapeur en positionnant le manche 4 la vertic...

Page 17: ...secondes pour chauffer u Appuyez sur le s lecteur Autoselect 2 pour obtenir la position Bois Lamell u En tirant sur le manche 4 la pompe vapeur s active Apr s quelques secondes la vapeur se forme et...

Page 18: ...batteries conform ment aux dispositions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le site ww 2helpU com Caract ristiques techniques FSM1640 Type 2 Tension Vac 230 Puissance W 1600 Volume...

Page 19: ...es pour mon balai vapeur 17 www blackanddecker fr steammop Garantie Black Decker assure la qualit de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs partir de la date d achat Cette gara...

Page 20: ...210 Bath Road Fax 01753 512365 www blackanddecker co uk Slough Berkshire SL1 3YD emeaservice sbdinc com France Black Decker France S A S Tel 04 72 20 39 20 www blackanddecker fr 5 all e des H tres Fax...

Reviews: