background image

6 • ESPAÑOL

 

f

Luego de aspirar sustancias líquidas limpie la aspiradora  

 

y el filtro inmediatamente. Se puede formar moho  

 

si la unidad no se limpia correctamente después  

 

de las aspiradas húmedas.

 

f

Si se carga en posición vertical, asegúrese de vaciar  

 

todo el contenido líquido para evitar daños en el aparato.

Limpieza del producto

 ¡Advertencia! Nunca utilice el Dustbuster sin sus filtros.

Nota: Los filtros son reutilizables, no los confunda con 

bolsas para polvo desechables, y no los descarte cuando 

vacíe el producto. Le recomendamos que reemplace los 

filtros cada 6 a 9 meses según sea la frecuencia con que 

se use.

 

f

Figura H: Retire el depósito para polvo oprimiendo  

 

el botón de liberación del depósito y jálelo en forma recta.

 

f

Para reinstalar el depósito para polvo, vuelva a 

 

colocarlo sobre el mango hasta que haga “clic”  

 

y encaja firmemente en su posición.

 

f

Figura I: Mientras sostiene el depósito para polvo  

 

sobre una papelera o fregadero, extraiga el filtro  

 

para vaciar el contenido del depósito.

 

f

Figura J: Vacíe el polvo del depósito y lávelo si  

 

es necesario.

 

f

Figura K: Además se puede lavar el depósito  

 

para polvo con agua jabonosa tibia. Lave el filtro  

 

periódicamente con agua jabonosa tibia y asegúrese  

 

de que esté completamente seco antes de volver  

 

a utilizarlo. Mientras más limpio esté el filtro, mejor  

 

funcionará el producto.

 

f

Asegúrese de que el depósito para polvo y el filtro  

 

estén secos antes de volver a instalarlos. 

 

f

Es muy importante que el filtro se encuentre en  

 

la posición correcta antes del uso.

 ¡Importante! Sólo se obtendrá una máxima recolección 

de polvo con un filtro limpio y un depósito para polvo 

vacío. Si el polvo comienza a caer del producto después 

de apagado, esto indica que el depósito está lleno y debe 

vaciarse.

Reemplazo de los filtros

Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y 

cuando estén gastados o dañados. Los filtros de repuesto 

pueden encontrarse en su distribuidor BLACK+DECKER:

 

f

Retire los filtros viejos como se describió anteriormente.

 

f

Coloque los filtros nuevos como se describió anteriormente.

REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

Este producto utiliza baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) 

recargables y reciclables. Cuando las baterías ya 

no mantengan la carga, es necesario retirarlas de la 

aspiradora y reciclarlas. No se deben incinerar ni someter 

a un proceso de compostaje.

Remoción y desecho de baterías:

1.  Primero, antes de intentar desarmar el producto,  

 

enciéndalo y póngalo en funcionamiento hasta  

 

que el motor se haya detenido completamente,  

 

asegurándose de que las baterías se descarguen  

 completamente.

2.  Con un destornillador Phillips, retire los siete  

 

tornillos que fijan las dos mitades de la caja.

3.  Levante la cubierta de la batería del montaje.

4.  Retire todas las conexiones de los conductores  

 

y quite las baterías de la cubierta.

5.  Retire el paquete de baterías y deséchelo según  

 

las pautas recomendadas.

MANTENIMIENTO

Los depósitos y los filtros se pueden lavar inuciosamente; 

sin embargo, utilice únicamente jabón suave y un paño 

húmedo para limpiar la parte principal de la aspiradora.

 ¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la

CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el 

mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en 

centros de servicio autorizado u otras organizaciones 

de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones 

idénticas. 

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Si el producto no funciona, siga las instrucciones 

enumeradas a continuación. Si esto no soluciona el 

problema, por favor comuníquese con el agente de 

servicio de BLACK+DECKER de su localidad.

 

f

La luz indicadora de carga está encendida cuando  

 

la unidad se conecta al cargador.

 

f

El cargador se enchufó correctamente para   

 

la recarga. (Se siente ligeramente tibio al tacto).

 

f

El cable del cargador no está dañado  

 

 

y está conectado correctamente.

 

f

El cargador está enchufado en un tomacorriente  

 

eléctrico que funciona.

 

f

El interruptor está en la posición “OFF” (Apagado)  

 

al cargar.

ACCESORIOS

El rendimiento de la herramienta dependerá del accesorio 

utilizado. Los accesorios de BLACK+DECKER están 

fabricados según las más altas normas de calidad para 

ampliar el rendimiento de la herramienta. Utilizando estos 

accesorios, logrará aprovechar al máximo la herramienta.

 ¡Advertencia! El uso de accesorios no recomendados 

para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

Summary of Contents for CWV9610SPT

Page 1: ...nalámbrica Cordless Hand Vac CWV9610SPT AR MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 English 8 ...

Page 2: ...FIG C FIG D FIG B FIG E FIG F FIG A 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...FIG G FIG H FIG I FIG K FIG J ...

Page 4: ...dan estar presentes f f No se opere en presencia de vapores o líquidos explosivos y o inflamables f f No opere ningún aparato con el cable dañado o después de que haya fallado se haya dejado a la intemperie haya caído al agua o se haya dañado en cualquier otra manera Lleve el aparato a cualquier estación de servicio autorizado f f Conserve el cabello ropas suelta y todas las demás partes del cuerp...

Page 5: ...o Es seguro dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente El cargador reduce automáticamente el consumo de energía cuando la carga está completa f f Cuando se completa la carga el LED se apagará Advertencia No cargue la batería a temperaturas ambientes inferiores 4 C 39 F o superiores a 40 C 104 F USO Encendido y apagado f f Figura G Para encender deslice el interruptor de encendido apaga...

Page 6: ...ente REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Este producto utiliza baterías de níquel cadmio Ni Cd recargables y reciclables Cuando las baterías ya no mantengan la carga es necesario retirarlas de la aspiradora y reciclarlas No se deben incinerar ni someter a un proceso de compostaje Remoción y desecho de baterías 1 Primero antes de intentar desarmar el producto enciéndalo y póngalo en funcionamiento...

Page 7: ...tos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca...

Page 8: ...umes or liquids f f Do not operate any appliance with a damaged cord or after the appliance malfunctions is left outdoors dropped into water or is damaged in any manner Return the appliance to any authorized service facility f f Keep hair loose clothing and all parts of body away from openings and moving parts f f Do not insert accessories when unit is running f f Do not put any object into unit o...

Page 9: ...39 F 4 C or above 104 F 40 C USE Switching on and off f f Figure G To start slide the On Off switch forward i e O Off I On f f To stop slide the switch back f f Return the product to the charger immediately after use so that it will be ready and fully charged for the next use Ensure that the product is fully engaged with the power supply plug Dry pick up f f For everyday spills of dry material Wet...

Page 10: ...ach all lead connections from the battery pack 5 Remove battery pack and dispose of as per ecommended guidelines MAINTENANCE Bowls and filters can be washed thoroughly however use only mild soap and a damp cloth to clean the main part of the vacuum Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by aut...

Page 11: ... more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you or visit us at www blackanddeckerhome com SPECIFICATIONS CWV9610SPT Voltage 9 6V Charge time 14hr Weight 1 13kg 2 5lb Charger Model No Input Output AR CWV9610SPT AR 220V 50Hz 45mA 9 6V 200mA B2C CWV9610SPT B2C 220V 50Hz 45...

Page 12: ...ón que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA No aplica en Méxi...

Page 13: ...alvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D...

Page 14: ...y el logo tipo BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation y son utilizados bajo licencia Todos los derechos reservados BLACK DECKER and the BLACK DECKER logo are trademarks of The Black Decker Corporation and are used under license All rights reserved Todas la demás marcas son Marcas Registradas de Spectrum Brands Inc All other marks are Trademarks of Spectrum Brands Inc 2...

Reviews: