background image

4 • ESPAÑOL

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro 

de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 ¡Advertencia! Lea todas las instrucciones antes de 

operar el producto. El incumplimiento de todas y cada 

una de las instrucciones enumeradas a continuación 

puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o 

lesiones graves.

PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este anual. La 

información que contiene se relaciona con la protección 

de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. 

Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a 

reconocer esta información.

 ¡Peligro! Indica una situación de peligro inminente que, 

si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Advertencia! Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Precaución! Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

Precaución: Utilizado sin el símbolo de alerta de 

seguridad indica una situación de peligro potencial que,  

si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

 ¡Advertencia! para reducir el riesgo de incendio, 

choque eléctrico o lesiones:

 

f

Este manual describe el uso designado. El empleo  

 de cualquier accesorio o dispositivo, o el desempeño  

 

de cualquier operación con este aparato diferentes  

 

a aquéllas recomendadas por este manual de  

 

instrucciones pueden presentar riesgos de lesiones  

 personales.

 

f

Se requiere supervisión cercana cuando este aparato  

 

es utilizado por niños, o cerca de ellos. No permita  

 

que se emplee como juguete.

 

f

Conserve a niños y animales a distancia segura  

 

cuando utilice este aparato.

 

f

Nunca tire del cable para desconectar la clavija de la  

 

toma del encendedor de cigarrillos.

 

f

Conserve el cable alejado de calor, aceite y cantos  

 afilados.

 

f

Tenga cuidado de no machucar el cable con las  

 

puertas, ventanas o manijas del vehículo.

 

f

No utilice la Aspiradora de Mano Inalámbrica  

 DustBuster

®

 para recoger sustancias tóxicas, líquidos  

 

combustibles o inflamables como gasolina, ni la use  

 

en áreas en donde puedan estar presentes.

 

f

No se opere en presencia de vapores o líquidos  

 

explosivos y(o) inflamables.

 

f

No opere ningún aparato con el cable dañado o  

 

después de que haya fallado, se haya dejado a la  

 

intemperie, haya caído al agua o se haya dañado en  

 

cualquier otra manera. Lleve el aparato a cualquier  

 

estación de servicio autorizado.

 

f

Conserve el cabello, ropas suelta y todas las demás  

 

partes del cuerpo lejos de aberturas y piezas móviles.

 

f

No inserte los accesorios cuando la unidad esté en  

 funcionamiento.

 

f

No ponga ningún objeto en las aberturas de la  

 

unidad. No se use con ninguna abertura bloqueada;  

 

consérvelas libres de polvo, pelusas, cabellos y  

 

cualquier otra cosa que reduzca el flujo de aire.

 

f

No opere la unidad sin tener un filtro en su sitio.  

 

Reemplace inmediatamente un filtro dañado.

 

f

No aspire materiales quemándose o humeando, como  

 

colillas de cigarro, cerillos o cenizas calientes.

 

f

No se use sobre superficies calientes, ni cerca de ellas.

 

f

Cuando no se use, el aparato debe guardarse en  

 

un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los  

 

aparatos guardados.

 

f

Antes de usarlo, revise el aparato en busca de piezas  

 

dañadas o defectuosas. Verifique que no haya partes  

 

rotas, daños en los interruptores y cualesquiera otras  

 

condiciones que pudiesen afectar su operación.

 

f

Haga reparar o cambiar las piezas defectuosa en una  

 

estación de servicio autorizado.

 

f

Revise el cable regularmente en busca de daños.  

 

Cámbielo si está dañado o defectuoso.

 

f

Nunca intente quitar o cambiar cualquier parte  

 

diferente a las especificadas en este manual.

 

f

Este aparato no está diseñado para ser usado  

 

por personas (incluído niños) con capacidad  

 

limitada física, mental o sensoriales disminuidas  

 

y falta de experiencia o conocimiento que les impida  

 

utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión  

 

o instrucción.

 

f

Se debe asegurar la supervisión de los niños para  

 

evitar que usen el aparato como juguete.

 

f

Este aparato no está diseñado para operar por medio  

 

de un temporizador externo o control remoto. 

 ¡Advertencia! no utilice el aparato con sistemas  

de tierra positiva o con voltajes diferentes.

 

f

Úsese únicamente como se describe en este manual. 

 

Utilice únicamente los dispositivos recomendados por  

 

el fabricante.

 

f

No utilice el aparato cerca del agua. No sumerja el  

 

aparato en agua.

 

f

Conserve el motor alejado de su cara y de sus ojos.

Summary of Contents for CWV9610SPT

Page 1: ...nalámbrica Cordless Hand Vac CWV9610SPT AR MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 English 8 ...

Page 2: ...FIG C FIG D FIG B FIG E FIG F FIG A 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...FIG G FIG H FIG I FIG K FIG J ...

Page 4: ...dan estar presentes f f No se opere en presencia de vapores o líquidos explosivos y o inflamables f f No opere ningún aparato con el cable dañado o después de que haya fallado se haya dejado a la intemperie haya caído al agua o se haya dañado en cualquier otra manera Lleve el aparato a cualquier estación de servicio autorizado f f Conserve el cabello ropas suelta y todas las demás partes del cuerp...

Page 5: ...o Es seguro dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente El cargador reduce automáticamente el consumo de energía cuando la carga está completa f f Cuando se completa la carga el LED se apagará Advertencia No cargue la batería a temperaturas ambientes inferiores 4 C 39 F o superiores a 40 C 104 F USO Encendido y apagado f f Figura G Para encender deslice el interruptor de encendido apaga...

Page 6: ...ente REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Este producto utiliza baterías de níquel cadmio Ni Cd recargables y reciclables Cuando las baterías ya no mantengan la carga es necesario retirarlas de la aspiradora y reciclarlas No se deben incinerar ni someter a un proceso de compostaje Remoción y desecho de baterías 1 Primero antes de intentar desarmar el producto enciéndalo y póngalo en funcionamiento...

Page 7: ...tos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca...

Page 8: ...umes or liquids f f Do not operate any appliance with a damaged cord or after the appliance malfunctions is left outdoors dropped into water or is damaged in any manner Return the appliance to any authorized service facility f f Keep hair loose clothing and all parts of body away from openings and moving parts f f Do not insert accessories when unit is running f f Do not put any object into unit o...

Page 9: ...39 F 4 C or above 104 F 40 C USE Switching on and off f f Figure G To start slide the On Off switch forward i e O Off I On f f To stop slide the switch back f f Return the product to the charger immediately after use so that it will be ready and fully charged for the next use Ensure that the product is fully engaged with the power supply plug Dry pick up f f For everyday spills of dry material Wet...

Page 10: ...ach all lead connections from the battery pack 5 Remove battery pack and dispose of as per ecommended guidelines MAINTENANCE Bowls and filters can be washed thoroughly however use only mild soap and a damp cloth to clean the main part of the vacuum Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by aut...

Page 11: ... more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you or visit us at www blackanddeckerhome com SPECIFICATIONS CWV9610SPT Voltage 9 6V Charge time 14hr Weight 1 13kg 2 5lb Charger Model No Input Output AR CWV9610SPT AR 220V 50Hz 45mA 9 6V 200mA B2C CWV9610SPT B2C 220V 50Hz 45...

Page 12: ...ón que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA No aplica en Méxi...

Page 13: ...alvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D...

Page 14: ...y el logo tipo BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation y son utilizados bajo licencia Todos los derechos reservados BLACK DECKER and the BLACK DECKER logo are trademarks of The Black Decker Corporation and are used under license All rights reserved Todas la demás marcas son Marcas Registradas de Spectrum Brands Inc All other marks are Trademarks of Spectrum Brands Inc 2...

Reviews: