POLSKI
Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji
40
stopa żelazka była w kontakcie z tkaniną. Dla innych
delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa żelazka była
oddalona kilka centymetrów od tkaniny.
Funkcja samo-wyłączenia (auto-off):
♦ W celu oszczędność energii, urządzenie przechodzi w
stan samowyłączenia (auto-off), jeśli nie jest poruszane
w czasie określonego okresu czasu. Kiedy to nastąpi,
będzie słychać dźwięk i wskaźnik świetlny samowyłą-
czenia (G) będzie migał, wskazując, że ta funkcja jest
aktywna.
♦ Samowyłączenie w pozycji poziomej: po około 8 minu-
tach, bez poruszania urządzeniem.
♦ Samowyłączenie w pozycji pionowej: po około 8 minu-
tach, bez poruszania urządzeniem.
♦ Aby powrócić do normalnego funkcjonowania należy
ponownie poruszać urządzeniem.
♦ Po zakończeniu korzystania z urządzenia:
Wybrać pozycję temperatury minimalnej
(MIN) używając pokrętła regulacji tempera
-
tury.
♦ Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
♦ Wylać wodę ze zbiornika.
♦ Wyczyścić urządzenie.
CZYSZCZENIE
♦ Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
♦ Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną kilkoma
kroplami detergentu i osuszyć go później.
♦ Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalni-
ków, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani
środków żrących.
♦ Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie
wkładać pod kran.
Funkcja samoczyszczenia:
♦ Ważne jest uruchamianie funkcji samooczyszczania
przynajmniej raz w miesiącu, aby usunąć resztki kamie-
nia i minerałów zakumulowanych wewnątrz urządzenia.
♦ Napełnić pojemnik żelazka do poziomu maksymalnego,
tak ja to opisano w części instrukcji dotyczącej napełnia-
nia pojemnika.
♦ Umieścić żelazko w pozycji pionowej, podłączyć je do
prądu i wybrać maksymalną temperaturę.
♦ Pozostawić urządzenie do nagrzania, aż lampka
kontrolna wskaże osiągnięcie przez nie odpowiedniej
temperatury.
♦ Wyłączyć urządzenie i umieścić je w zlewie.
♦ Przycisnąć przycisk samooczyszczania i przytrzymać go.
♦ Poruszać delikatnie żelazkiem na boki, ułatwiając wypły-
nięcie wody z mydłem przez otwory w stopie żelazka.
♦ Puścić przyciska samooczyszczania po około minucie,
lub gdy woda przestanie wypływać.
♦ Pozostawić żelazko w pozycji pionowej aż się ochłodzi.
*Usuwanie osadu kamiennego:
♦ Aby urządzenie doskonale działało, nie może ono mieć
osadu wapnia czy magnezu, który pochodzi z wody o
dużym stopniu twardości.
♦ Aby uniknąć tego rodzaju problemu, zaleca się stosowa-
nie wody o niskiej mineralizacji wapnia czy magnezu.
♦ Nie zaleca się roztworów będących sposobami
domowymi, takich jak używanie octu, przy usuwaniu z
urządzenia osadu kamiennego.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA
-
PRAWA
♦ W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane-
go Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać
urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
♦ Jeśli uszkodzone jest kabel sieciowy lub wtyczka, należy
postępować jak wyżej.
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii
Europejskiej i w przypadku wymagań praw
-
nych obowiązujących w danym kraju:
Ekologia i zarządzanie odpadami
♦ Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego
urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania,
klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się
ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przezna-
czonym do tego typu materiałów.
♦ Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogły-
by być uznane za szkodliwe dla środowiska.
Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się
Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu
okresu jego użytkowania, należy go przekazać
przy zastosowaniu określonych środków do
Summary of Contents for BXIR2601E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXIR2601E...
Page 2: ...A B C D E G F H I J m ax ANTI CALC 160 Grams autoc Anti d rip Fig 1 Fig 2...
Page 42: ...42 BXIR2601E BLACK DECKER A B C D E F G H I J 8 8...
Page 43: ...43 16 MAX Fig 1...
Page 44: ...44 MAX 1 Max 60 40 F F 1 C A B...
Page 45: ...45 2 C auto off auto off G 30 8 MIN pH...
Page 46: ...46 2014 35 2014 30 2011 65 2009 125 http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 47: ...47 BXIR2601E BLACK DECKER A B C D E F G H I J 8 8...
Page 48: ...48 16 H H MAX Fig 1...
Page 49: ...49 MAX 1 60 40 F F 1 C A B p 2 B...
Page 50: ...50 G 30 8 MIN pH...
Page 51: ...51 WEEE 2014 35 EC 2014 30 EC 2011 65 EU 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 57: ...57 BXIR2601E BLACK DECKER A B C D E F G H I J 8 8...
Page 58: ...58 c MAX 1 e...
Page 59: ...59 MAX 1 Max 60 40 F F 1 C A B 2 B...
Page 60: ...60 auto off auto off G 30 8 MIN pH U...
Page 61: ...61 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE http www 2helpu com http www 2helpu com...