DEUTSCH
Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen
13
gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
♦ Die zugänglichen Oberflächen
können hohen Temperaturen aus-
gesetzt werden, während das Gerät
in Betrieb ist.
Dieses Symbol bedeutet, dass
die Oberfläche beim Gebrauch
sehr heiß warden kann.
♦ Trennen Sie das Gerät immer von
der Stromversorgung, bevor Sie den
Wasserbehälter füllen.
♦ Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp
des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Geräte-
stecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden.
Keine Adapter für den Stecker verwenden.
♦ Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
♦ Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die
Elektroschockgefahr.
♦ Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen.
Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben
oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am
Kabel aus der Dose ziehen.
♦ Kabel nicht um das Gerät rollen.
♦ Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht
getreten oder zerknittert wird.
♦ Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungska-
bel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.
♦ Überprüfen Sie das elektrische Verbindungskabel.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko
von elektrischen Schlägen.
♦ Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
♦ Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem
Kabel oder Stecker verwendet werden.
♦ Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein,
ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die
Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
♦ Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren, da sie
schwere Verbrennungen verursachen können.
Benutzung und Pflege:
♦ Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel voll-
ständig abwickeln.
♦ Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter
nicht funktioniert.
♦ Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben
oder zu tragen.
♦ Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten oder um-
gedrehten Zustand.
♦ Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen
ist, darf es nicht umgedreht werden.
♦ Um die antihaftbehandelte Oberfläche nicht zu beschä-
digen, keine metallischen oder spitzen Kochutensilien
verwenden.
♦ Bitte beachten Sie die MAX-Füllmenge. (Abb.1)
♦ Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
♦ Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke
und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch
nicht geeignet.
♦ Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/
oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne
ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
♦ Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist.
♦ Wenn sich das Bügeleisen längere Zeit bei höchster
Temperatur auf der Abstellfläche befindet, kann diese
ihre Farbe verändern. Dies beeinträchtigt nicht den
Betrieb des Gerätes.
♦ Für einen korrekten Betrieb die Bügelsohle nicht be-
schädigen. Fahren Sie mit dem Bügeleisen nicht über
Metallgegenständen (zum Beispiel Metall am Bügelbrett,
Knöpfe, Reißverschlüsse usw.)
♦ Das Benutzen von destilliertem Wasser wird empfohlen,
besonders wenn es sich beim verfügbaren Leitungswas-
ser um jodhaltiges oder hartes Wasser (das Kalk oder
Magnesium enthält) handelt.
♦ Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob der
Deckel vollständig geschlossen ist.
♦ Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne
Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und ver-
längern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
♦ Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es auf einer
Fläche abgestellt wird.
♦ Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder
einem Tier verwenden.
♦ Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere benützen.
♦ Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art
verwenden.
Betrieb:
♦ Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur
Summary of Contents for BXIR2601E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXIR2601E...
Page 2: ...A B C D E G F H I J m ax ANTI CALC 160 Grams autoc Anti d rip Fig 1 Fig 2...
Page 42: ...42 BXIR2601E BLACK DECKER A B C D E F G H I J 8 8...
Page 43: ...43 16 MAX Fig 1...
Page 44: ...44 MAX 1 Max 60 40 F F 1 C A B...
Page 45: ...45 2 C auto off auto off G 30 8 MIN pH...
Page 46: ...46 2014 35 2014 30 2011 65 2009 125 http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 47: ...47 BXIR2601E BLACK DECKER A B C D E F G H I J 8 8...
Page 48: ...48 16 H H MAX Fig 1...
Page 49: ...49 MAX 1 60 40 F F 1 C A B p 2 B...
Page 50: ...50 G 30 8 MIN pH...
Page 51: ...51 WEEE 2014 35 EC 2014 30 EC 2011 65 EU 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 57: ...57 BXIR2601E BLACK DECKER A B C D E F G H I J 8 8...
Page 58: ...58 c MAX 1 e...
Page 59: ...59 MAX 1 Max 60 40 F F 1 C A B 2 B...
Page 60: ...60 auto off auto off G 30 8 MIN pH U...
Page 61: ...61 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE http www 2helpu com http www 2helpu com...