background image

ALIMENT 

QUANTITÉ 

DURÉE 

DIRECTIVES

Morceaux  

De 1 à 6 

De 30 à 40  

Placer les morceaux avec  

de poulet 

 

minutes 

peau dessous et tourner après  

   

 

 

15 à 25 minutes. Continuer la  

   

 

 

cuisson jusqu’à 77°C (170 °F).

Saucisses  

De 1 à 8 

De 8 à 15  

Tourner souvent pour faire  

fumées 

 

minutes 

dorer de façon uniforme.

Hambourgeois 

De 1 à 6  

De 12 à 18  

Tourner après 6 minutes,  

   

(0, 11 kg  

minutes 

continuer à faire cuire  

   

(1/4 lb) livre  

 

jusqu’à ce que le  

   

chacun) 

 

thermomètre à viande   

   

 

 

atteigne 63°C (145 °F)  

   

 

 

ou que l’aliment soit cuit  

   

 

 

au goût.

Bifteck 

De 1 à 2  

18-25 minutes 

Tourner après 10 minutes,  

   

(19mm) (3/4 po)   

continuer à faire cuire  

   

d’épaisseur) 

 

jusqu’à ce que le  

   

 

 

thermomètre à viande   

   

 

 

atteigne 63°C (145 °F)  

   

 

 

ou que l’aliment soit cuit  

   

 

 

au goût.

Côtelettes  

De 1 à 6 

De 20 à 30  

Tourner après 12 minutes,  

de porc 

(19mm) (3/4 po)  minutes 

continuer de faire cuire  

   

 d’épaisseur) 

 

jusqu'à ce que le  

   

 

 

thermomètre à viande  

   

 

 

atteigne 71°C (160 °F).

Darne  

De 1 à 6  

De 10 à 18  

Faire cuire jusqu’à ce  

de poisson 

(26 mm) (1 po) 

minutes 

le poisson se détache 

   

d’épaisseur) 

 

facilement à la fourchette.

Sandwich  

De 1 à 4  

7-10 minutes 

Faire griller le pain d’abord  

ouvert 

tranches 

 

pour obtenir un sandwich  

   

 

 

plus croustillant. Ajouter du  

   

 

 

pain et des au fromage 

   

 

 

tranches de tomate et de  

   

 

 

fromage au goût. Faire griller  

   

 

 

jusqu’à ce que la tomate soit  

   

 

 

chaude et que le fromage  

   

 

 

soit fondu.

GUIDE DE RÔTISSAGE

NOTE : Lors du RÔTISSAGE, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des guides. Placer le sélecteur de 

température à la position de rôtissage (BROIL). Ne pas réchauffer. Les durées de rôtissage indiquées sont approximatives. Afin 

d'optimiser les résultats, bien cuire le boeuf haché, le poisson et la volaille. 

24

23

ALIMENT 

QUANTITÉ 

TEMPÉRATURE/ 

DIRECTIVES 

   

 

DURÉE

Morceaux  

Capacité  

191 °C (375 °F) 

Placer dans le plat de 

de poulet 

du plat 

De 45 à 55 min 

cuisson sur la grille.  

   

(de 1 à 4  

 

Faire cuire jusqu’à ce 

   

morceaux) 

 

que le température de  

   

 

 

le poulet atteigne  

   

 

 

82 °C (180 °F)  sur un  

   

 

 

thermomètre à viande  

   

 

 

ou que le jus de  

   

 

 

cuisson soit  

   

 

 

transparent.

Jambon,  

Capacité du  

163 °C (325 °F) 

Placer dans le plat 

côtelettes  

plat de cuisson   

de cuisson sur la grille. 

de porc 

(de 1 à 4  

 

 

ou d’agneau,  

côtelettes ou  

 

 

darnes ou  

darnes) 

 

  

filets de poisson
Biscuits  

De 4 à 6 

Suivre les  

Placer dans le plat 

(recettes ou 

biscuits 

instructions  

de cuisson sur la grille. 

réfrigérés) 

 

de la recette 

Cuire jusqu’à ce qu’ils 

   

 

ou de  

soient cuits et dorés  

   

 

l’emballage 

au goût.

Biscuits, petits 

Capacité du  

Suivre les  

Placer dans le plat de 

pains mollets 

plat de  

instructions  

cuisson sur la grille. 

(recettes ou 

cuisson 

de la  

Cuire jusqu’à ce qu’ils 

réfrigérés) 

 

recette ou  

soient cuits et dorés 

   

 

de l’emballage 

au goût.

Pommes de  

De 1 à 6 

204 °C (400 °F) 

Laver, percer les  

terre ou patates 

pommes  de  

De 60 à 75 min 

pommes de terre et  

   

terre moyennes   

placer directement sur  

   

 

 

la grille.

Frites congelées,   Capacité du  

Suivre les   

Placer dans le plat  

rondelles 

plat de  

instructions 

de cuisson sur la grille. 

d'oignons  

cuisson 

sur l’emballage 

Tourner une fois  

et autres articles 

 

 

pendant la cuisson. 

panés surgelés 

 

 

Vérifier souvent pour  

   

 

 

empêcher de trop dorer.

Pizza surgelée 

 

Suivre les  

Placer la pizza  

   

 

instructions  

directement sur la grille  

   

 

sur l’emballage 

coulissante. Vérifier  

   

 

 

souvent pour empêcher  

   

 

 

de trop dorer.

GUIDE DE CUISSON

NOTE : Lors de la CUISSON, utiliser la fente inférieure de l'appareil et placer le plat de cuisson sur la grille coulissante. 

Réchauffer l'appareil pendant cinq minutes avant d'y placer l'aliment. Utiliser les durées de cuisson indiquées à titre de 

référence.

4. 

Certains articles ne devraient jamais être utilisés dans l’appareil :

  • Des couvercles en verre sur des plats en verre ou en métal. (Lorsqu'il faut couvrir, utiliser  

    du papier d'aluminium et s'assurer que ce dernier ne touche pas aux éléments chauffants.)
  • Des emballages scellés sous vide (comme des sacs sous vide ou des boîtes de conserve).
  • De la pellicule de plastique ou des couvercles en carton.
  • Des récipients de dimensions supérieures à celles recommandées.
  •  Des récipients portant des mises en garde contre l’utilisation dans des cuisinières ou des fours 

grille-pain.

Summary of Contents for Toast-R-Oven TRO390B

Page 1: ...s Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Models Modelos Modèles TRO390B TRO390W Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez vot...

Page 2: ...hould be used when using containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven To stop toastin...

Page 3: ...t will go out 4 To stop toasting at any time open the oven door The heating elements will turn off when the door is opened the toast shade selector will continue to operate If you want to discontinue toasting turn the toast shade selector to the Off position Tip for Multiple Toasting Cycles For best results when making consecutive batches of toast allow a short cool down period between toasting cy...

Page 4: ...y be used in your oven Follow manufacturer s instructions Be sure the top edge of the container is at least 1 3 81 cm away from the upper heating elements 3 Some frozen foods are packaged in containers suitable for microwave or regular ovens some are not Check package instructions If there are any questions regarding the use of a specific container contact the food manufacturer 4 Some items which ...

Page 5: ... PROCEDURE Chicken pieces to fit bake pan 375 F 191 C Arrange in bake 1 4 pieces 45 55 minutes pan and place on top of slide rack Bake until chicken registers 180 F 82 C on meat thermometer Ham lamb to fit bake pan 325 F 163 C or Arrange in bake or pork chops follow favorite pan and place Fish fillet or steak 1 4 chops recipe on top of slide or steaks rack Bake until done as desired Cookies recipe...

Page 6: ...icas del aparato resultando en el riesgo de un choque eléctrico ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos No trate de alterar esta medida de seguridad La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico Si tiene alguna duda consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de q...

Page 7: ...no para tostar Coloque las rebanadas en la parrilla corrediza 2 Ajuste el grado de tostado al gusto Para lograr mejores resultados se recomienda ajustar el control al nivel intermedio Después se puede seleccionar entre un color pálido u oscuro al gusto 3 Brillará una luz que permanecerá encendida durante el ciclo de tostado Una vez concluido el ciclo de tostado se escucha la campana de aviso y el ...

Page 8: ...ar segura en su lugar Superficies exteriores Asegúrese que el aparato se haya enfriado por completo antes de limpiar el exterior con un paño o con una esponja humedecida Seque bien antes de utilizar el aparato de nuevo Recipientes de cocinar 1 El interior del horno mide 30 5 cm x 28 cm x 14 cm 12 pulg x 11 pulg x 5 5 pulg Tenga presentes las dimensiones del interior del aparato antes de comprar lo...

Page 9: ... corrediza se debe colocar en el carril inferior con la bandeja de hornear encima de la parrilla corrediza Antes de cocinar el horno se debe precalentar por 5 minutos Se recomienda observar el tiempo de cocción que sugiere la guía ALIMENTO CANTIDAD TEMPERATURA PROCEDIMIENTO DURACIÓN Papas o camotes De 1 a 6 Cocinar a Acomodar en la medianos 204 C 400 F bandeja de 1 a 1 1 4 hora directamente sobre ...

Page 10: ...nctionne Ne rien ranger sur l appareil en service Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons métalliques abrasifs Ces derniers peuvent s effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l appareil ce qui présente un risque de secousses électriques Bien surveiller lorsqu on utilise des plats qui ne sont pas en métal ni en verre IMPORTANTES MISES EN GARDE DETECCIÓN DE FALLAS PROBLEM...

Page 11: ...s d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice aut...

Page 12: ...un récipient en vérifier les dimensions 2 On peut utiliser des récipients en métal en verre résistant à la chaleur ou en céramique sans couvercle en verre Respecter les consignes du fabricant Il doit y avoir un espace minimal de 3 81 cm 1 po entre le haut du récipient et les éléments du dessus 3 Certains aliments congelés sont emballés dans des récipients allant au four à micro ondes ou au four co...

Page 13: ...hermomètre à viande ou que le jus de cuisson soit transparent Jambon Capacité du 163 C 325 F Placer dans le plat côtelettes plat de cuisson de cuisson sur la grille de porc de 1 à 4 ou d agneau côtelettes ou darnes ou darnes filets de poisson Biscuits De 4 à 6 Suivre les Placer dans le plat recettes ou biscuits instructions de cuisson sur la grille réfrigérés de la recette Cuire jusqu à ce qu ils ...

Page 14: ...e le four est fermé l humidité ne peut pas s évaporer comme elle le fait dans un grille pain Les aliments sont trop ou pas assez cuits La température et le temps de cuisson doivent possiblement être réglés Comme un grille pain four est beaucoup plus petit qu un four ordinaire il peut réchauffer et cuire plus rapidement Essayer de diminuer la température suggérée dans une recette ou sur une étiquet...

Page 15: ...se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los p...

Page 16: ...e Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1...

Page 17: ... Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en ...

Reviews: