background image

6

5

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.

Cleaning Your Oven
IMPORTANT: 

Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged, and cool. Always dry

parts thoroughly before using oven after cleaning.
1. Clean the glass door with a nylon pad and sudsy water. Do not use a spray glass cleaner.
2. To remove the slide rack, open the door, pull the rack forward and out. Wash the slide rack in

sudsy water or in a dishwasher. To remove stubborn spots, use a polyester or nylon pad. To
replace the slide rack and bake pan, open the door completely and slide the rack into the rack
support grooves. Be sure the slide rack is seated properly.

3. Wash the bake pan in sudsy water. To minimize scratching, use a polyester or 

nylon pad.

Crumb Tray

To open crumb tray, tip back oven and pull down the tray (C). Dispose 
of crumbs, wipe the tray with a dampened cloth and dry thoroughly. 
To close, push in the tray until it locks into place.

Exterior Surfaces

Be sure the oven has cooled completely before wiping the top and
exterior walls with a damp cloth or sponge. Dry thoroughly. 

Cooking Containers

1. The inside dimensions of this oven are 12" x 11" x 5.5" (30.5cm x 28cm x 14cm). Keep the

inside dimensions of the oven in mind when purchasing baking containers.

2. Metal, ovenproof glass, or ceramic bakeware without glass lids may be used in your oven.

Follow manufacturer’s instructions. Be sure the top edge of the container is at least 1” (2.54 cm)
away from the upper heating elements.

3. Some frozen foods are packaged in containers suitable for microwave or regular ovens; some

are not. Check package instructions. If there are any questions regarding the use of a specific
container, contact the food manufacturer.

4.

Some items which should never be used in your Toaster Oven:

• Glass lids on glass or metal bakeware. (If a cover is needed, use aluminum foil and 

be careful that it does not touch the heating elements.)

• Air-tight packages such as sealed pouches or cans.
• Plastic wrapping or paperboard covers.
• Containers larger than those recommended.
• Containers with warnings against use in range-type or toaster ovens.

C

FOOD

AMOUNT

TIME

PROCEDURE

Chicken pieces

1-6 pieces

30-40 minutes

Arrange pieces skin-side 
down; turn after 
15-25 minutes. 
Continue broiling until 
170°F (77°C) on meat 
thermometer, or juices 
run clear.

Frankfurters

1-8 frankfurters

8-15 minutes

For uniform browning, 
turn frequently.

Hamburgers

1-6 (1/4 lb.

12-18 minutes

Turn after 6 minutes; 

(0,11 kg) each)

continue broiling until 
145°F (63°C) on meat 
thermometer, or done 
as desired

Beef steaks

1-2 (3/4"

18-25 minutes

Turn after 10 minutes; 

(19mm) thick)

continue broiling until 
145°F (63°C) on meat 
thermometer, or done 
as desired

Pork chops

1-6 (3/4"

20-30 minutes

Turn after 12 minutes; 

(19mm) thick)

continue broiling until 
160°F (71°C) on meat 
thermometer.

Fish steaks

1-6 (1" 

10-18 minutes

Broil until fish flakes

(26mm) thick)

easily with a fork.

Open-faced

1-4 slices

7-10 minutes

For crispier sandwich, 

cheese sandwich

toast bread first. Top  
bread with tomato 
and sliced cheese, 
if desired. Broil until 
tomato is hot and cheese 
is melted.

BROILING GUIDE

NOTE: When BROILING foods, slide the bake pan underneath the slide rack using the
rack guides. Turn Bake/Broil temperature dial to BROIL. Do not preheat. Broiling times
are approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry. 

TRO390BPub1000001817RV2  8/5/05  11:05 AM  Page 6

Summary of Contents for Toast-R-Oven Classic TRO390 Series

Page 1: ...s Pièces É U Canada PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Toast R Oven Classic Countertop Oven Broiler Horno asador de mostrador Four rôtissoire de comptoir Séries Serie TRO390 Series TRO390BPub1000001817RV2 8 5 05 11 05 AM Page 1 ...

Page 2: ...l or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven To stop toasting broiling or baking turn the controls to OFF IMPORTANT SAFEGUARDS...

Page 3: ...ition the slide rack in the oven A 2 Turn the Bake Broil temperature control dial to the desired temperature setting 3 If using the bake timer turn the dial to the desired number of minutes from to 1 15 Note For best results when baking or cooking always preheat the oven for 5 minutes If not using the timer you must turn the timer dial counterclockwise to the STAY ON mode 4 The heating elements wi...

Page 4: ...ns some are not Check package instructions If there are any questions regarding the use of a specific container contact the food manufacturer 4 Some items which should never be used in your Toaster Oven Glass lids on glass or metal bakeware If a cover is needed use aluminum foil and be careful that it does not touch the heating elements Air tight packages such as sealed pouches or cans Plastic wra...

Page 5: ... y las paredes Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en uso No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con las piezas eléctricas del aparato resultando en el riesgo de un choque eléctrico Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio Cuando este aparato no se encue...

Page 6: ...guien se tropiece TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de se...

Page 7: ... cm 1 pulg entre el borde superior del recipiente de cocinar y los elementos calefactores superiores 3 Cocine los alimentos según el tiempo señalado en la guía Supervise los alimentos cuando se cumpla el tiempo mínimo de cocción recomendado en la guía 4 Cuando termine de cocinar ajuste el control de temperatura a la posición de apagado OFF y asegúrese de utilizar guantes de cocina para retirar la ...

Page 8: ...ecaliente el aparato El tiempo de cocción recomendado en la guía es aproximado Para mejores resultados asegúrese de cocinar bien la carne molida el pescado y las aves ALIMENTO CANTIDAD TEMPERATURA PROCEDIMIENTO DURACIÓN Porciones de pollo Según la 191 C 375 F Acomodar en la capacidad de 45 a 55 minutos bandeja de de la bandeja hornear y colocar de hornear encima de la de 1 a 4 piezas parrilla corr...

Page 9: ...oquer des risques d incendies ou de secousses électriques Il y a risque d incendie lorsque le grille pain est recouvert de matériaux inflammables comme des rideaux des draperies ou des revêtements muraux ou lorsqu il entre en contact avec ceux ci alors qu il fonctionne Ne rien ranger sur l appareil en service Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons métalliques abrasifs Ces derniers peuvent s e...

Page 10: ...e c Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible de rallonge plus long il faut s assurer que 1 la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l appareil et que 2 lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broche and 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas...

Page 11: ...en garde contre l utilisation dans des cuisinières ou des fours grille pain Utilisation L appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement Important Afin de pouvoir en vérifier la garantie ne pas retirer l étiquette du cordon d alimentation PRÉPARATIFS Retirer tous les matériaux d emballage et toute étiquette Sortir la grille et le plat du four Les laver dans de l eau savonneuse les ri...

Page 12: ...e ALIMENT QUANTITÉ TEMPÉRATURE DIRECTIVES DURÉE Morceaux Capacité 191 C 375 F Placer dans le plat de de poulet du plat De 45 à 55 min cuisson sur la grille de 1 à 4 Faire cuire jusqu à ce morceaux que le température de le poulet atteigne 82 C 180 F sur un thermomètre à viande ou que le jus de cuisson soit transparent Jambon Capacité du 163 C 325 F Placer dans le plat côtelettes plat de cuisson de ...

Page 13: ...o Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o re...

Page 14: ...a Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 5...

Page 15: ...public of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en Répu...

Reviews: