background image

6

5

9. Press the ON/OFF button to turn on the unit 

(G)

, the On

indicator light illuminates and brewing begins.

10. When cycle is finished, the unit and the brewing indicator

light automatically shuts off.

11. Discard the water from the carafe and rinse.

Programming for Automatic Brewing

If clock is not set for current time of day, refer to "Setting the Clock" section.
To preset coffeemaker to begin brewing at a certain time, first follow steps 1-6 in "Ready 
to Brew Coffee" section.

1. Press PROG button, the auto brew indicator light starts

flashing 

(H)

.

2. Press the HOUR and MIN buttons until you reach desired

preset time. 

Important:

Once you press the PROG button, you have a few

seconds to select the hours and minutes. If you take too long,

the display returns to the current time of day. Repeat steps 1 and 2 again to set the time.
3. Press the AUTO button. The auto brew light becomes steady.

Tip:

You can check the preset time by pressing the PROG button. The programmed time

will display for a few seconds and then it goes back to the current time of day.
4. When it reaches the preset time, the AUTO light goes out and the On light comes on.

Brewing begins.

Note:

The Auto-Brew function can be canceled at any time by pressing the AUTO button 

a second time. The AUTO light goes off.

READY TO BREW COFFEE
Important: Be sure the unit is cool before lifting the water reservoir lid.

1. Open the water reservoir lid.
2. Pour tap water into water reservoir up to the 8-cup level mark on the water window.

Do not fill past the MAX line.

3. Close water reservoir lid.
4. Press brew basket quick-release button and swing out brew basket holder to open.
5. Be sure brew basket is in position inside the brew basket holder.
6. Insert a No. 4 cone-shaped paper filter into brew basket.
7. Add ground coffee into filter.

Note:

We recommend 1-2 tablespoons (5-10 grams) of grounded coffee for every 6-oz. cup

(180ml.) of water. 

Tip:

If brewed coffee is too strong for your taste just add a little bit of hot water to your cup

of brewed coffee.
8. Swing brew basket toward unit to close.

Tip:

You might have to push in the brew basket holder to secure in place.

Important:

Check that carafe lid is properly in place. Coffee may overflow if lid is not

properly in place.
9. Insert lid into the thermal carafe with arrow on the lid aligned with the “ALIGN”

marking on the collar of the carafe, twist clockwise until it is in place. After tightening
the lid, the arrow on the lid aligns with the “ALIGN” marking on the collar of the
carafe again.

10. Place carafe all the way into the coffeemaker under the brew basket holder. Coffee

may overflow if carafe is not correctly positioned correctly.

11. Press the ON/OFF button. The on light illuminates and brewing begins.

12. When brewing is complete, coffeemaker automatically shuts off and on indicator light

goes out.

13. Once the coffee has finished brewing:

a. Stir it before serving to blend the flavors.
b. Discard the coffee grounds left in the filter. 

SNEAK-A-CUP

®

INTERRUPT FEATURE

You can pour a cup of coffee while coffee is brewing.
1. Remove carafe from coffeemaker.

Important:

To avoid a possible overflow after removing carafe, be sure to place it back

under brew basket in 30 seconds or less.
2. To pour coffee, twist carafe lid counterclockwise until arrow on the lid aligns with the

arrow on the carafe handle.

Important:

To prevent the lid from falling off, do not turn the arrow on the lid beyond the

carafe handle.
3. When finished pouring coffee, twist carafe lid clockwise until arrow on the lid aligns

with the “ALIGN” marking on the collar of the carafe.

4. Place carafe under brew basket. The brewing process continues.

USING YOUR PERFECT POUR

®

THERMAL CARAFE

• For best performance, rinse the carafe with warm water before brewing. This brings up

the temperature and improves the carafe's thermal properties.

• The carafe spout is specially designed to deliver a dripless pour so you can serve coffee

without any messy drips.

• Coffee is brewed directly through the carafe brew-thru lid. Always check that lid is

properly in place when brewing. Coffee may overflow if lid is not properly in place. See
instructions in "Ready to Brew Coffee" section.

Care and Cleaning

This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service
personnel.

IMPORTANT:

Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Never immerse coffeemaker

in water. Do not wash the thermal carafe in the dishwasher.

CLEANING

1. Unplug unit and let it cool completely.
2. Press quick-release button to open brew basket holder, swing open and discard paper

filter with grounds. Brew basket holder can be wiped with a damp sponge.

3. Hand-wash carafe lid and brew basket in warm sudsy water; rinse and dry thoroughly.

Carafe lid and brew basket can also be washed in the dishwater, top rack only.

4. Wipe exterior of carafe and coffeemaker with a soft damp cloth.
5. To clean inside of thermal carafe, wash in warm sudsy water, rinse well and allow to air

dry. If coffee stains appear on the glass carafe liner, fill 3/4 of the way with hot water,
add a denture tablet, let stand for 10-15 minutes and rinse.

MAINTAINING YOUR COFFEEMAKER 

Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker. Cleaning is recommended
every 3 months.
1. Open water reservoir lid and pour white vinegar into the water reservoir up to the 4-cup

level mark on the water window. Add cold water up to the 6-cup line.

2. Press quick-release button to open brew basket holder.
3. Insert paper filter into brew basket. Swing brew basket closed.
4. Place the carafe with lid secured, all the way into the coffeemaker. Plug in the unit

G

H

TCM450BPub1000003003R1  9/28/06  4:47 PM  Page 6

Summary of Contents for TCM450

Page 1: ... TCM450B USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá l...

Page 2: ...n the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer...

Page 3: ... C 3 Close the water reservoir lid 4 To open brew basket holder press brew basket quick release button and swing out brew basket to open D 5 Insert brew basket into brew basket holder E Be sure brew basket is in position inside the brew basket holder 6 Insert a No 4 cone shaped paper filter into brew basket 7 Swing brew basket toward unit to close F Tip You might have to push in the brew basket ho...

Page 4: ... 12 When brewing is complete coffeemaker automatically shuts off and on indicator light goes out 13 Once the coffee has finished brewing a Stir it before serving to blend the flavors b Discard the coffee grounds left in the filter SNEAK A CUP INTERRUPT FEATURE You can pour a cup of coffee while coffee is brewing 1 Remove carafe from coffeemaker Important To avoid a possible overflow after removing...

Page 5: ...nera que el cable el enchufe o el mismo aparato entre en contacto con agua o cualquier otro líquido Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar las piezas y ant...

Page 6: ... debido c Si se utiliza un cable separable o de extensión 1 El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del régimen nominal del aparato 2 Si el aparato es de conexión a tierra el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra 3 Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa pa...

Page 7: ...gua No llene por encima de la línea MAX 3 Cierre la tapa del depósito de agua 4 Presione el botón de liberación rápida del portafiltro y mueva el soporte para abrirlo 5 Asegúrese de que el portafiltro esté en su posición dentro de su soporte 6 Inserte un filtro de papel No 4 de forma cónica dentro del portafiltro 7 Agregue café molido en el filtro Nota Le recomendamos 1 2 cucharadas soperas 5 10 g...

Page 8: ... el consumidor pueda reparar Solicite el servicio del personal de servicio técnico calificado IMPORTANTE No use limpiadores ni esponjillas abrasivas Nunca sumerja la cafetera en agua No lave la jarra térmica en el lavavajillas LIMPIEZA 1 Desconecte la unidad y deje que se enfríe por completo 2 Presione el botón de liberación rápida para abrir el soporte del portafiltro muévalo para abrirlo y desec...

Page 9: ...e à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de service autorisé Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d incendie de secousses électriques ou de blessures n...

Page 10: ...ns le lave vaisselle Configuration de l horloge A 1 Si l appareil est débranché branchez le dans une prise électrique standard Le 12 00 clignote sur l afficheur numérique 2 Enfoncez le bouton HOUR heure jusqu à ce que l heure correcte s affiche Un petit témoin s illumine dans le coin supérieur gauche de l affichage numérique pour confirmer l heure du soir 3 Enfoncez le bouton MIN jusqu à ce que le...

Page 11: ... du café est trop prononcée à votre goût ajoutez un peu d eau chaude à votre tasse de café infusé 8 Faites pivoter le panier à infusion en direction de l appareil pour le fermer Conseil Il est possible que vous ayez à pousser un peu sur le porte panier pour le fixer 9 Insérez le couvercle de la verseuse isotherme en alignant la flèche sur le couvercle avec la marque ALIGN sur le col de la verseuse...

Page 12: ...pôts minéraux 8 Appuyez sur le bouton ON OFF marche arrêt pour remettre l appareil en marche et infusez le reste de la solution vinaigrée 9 À la fin de l infusion jetez le papier filtre videz la carafe et rincez la à l eau propre 10 Remplissez le réservoir d eau avec de l eau froide insérez de nouveau un papier filtre dans le panier à infusion et infusez de l eau une ou deux fois supplémentaires p...

Page 13: ...roduit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix d achat du produi...

Page 14: ...03 Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Argentina Servicio Técnico Central Service New S R L Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires Argentina Tel 54 11 4546 1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Apli...

Page 15: ... remove the cover of the coffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only El símbolo de un rayo indica voltaje peligroso El signo de exclamación indica importantes instrucciones de mantenimiento Consulte a continuación PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico no retire la cubierta de la cafetera No contiene...

Reviews: