background image

32

•  LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

•  Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne 

pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil 

dans l’eau ou dans d’autres liquides. 

•  Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser 

les poignées ou les boutons de l’appareil.

•  Exercer une étroite surveillance lorsque 

l’appareil est utilisé à proximité d’un enfant ou 

que ce dernier s’en sert.

•  Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas 

en marche et avant le nettoyage. Le 

laisser refroidir avant d’installer ou de 

retirer des pièces.

•  Il est recommandé d’inspecter régulièrement 

l’appareil. Ne pas utiliser un appareil dont la 

fiche ou le cordon sont abîmés, qui présente 

un problème de fonctionnement, ou qui est 

endommagé de quelque façon que ce soit. 

Communiquer avec le Service de soutien à 

la clientèle au numéro sans frais indiqué à la 

section « Garantie ».

•  L’utilisation d’accessoires non recommandés 

par le fabricant présente des risques de 

blessures. 

•  Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. 

•  Ne pas laisser le cordon pendre du rebord 

d’une table ou d’un comptoir, ou toucher 

une surface chaude. 

•  Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au 

gaz ou électrique, ou à proximité, ni dans un 

four chaud. 

•  Faire preuve d’une grande prudence au 

moment de déplacer un appareil qui contient 

des aliments chauds, de l’eau chaude ou 

d’autres liquides chauds.  

•  Pour débrancher l’appareil, mettre le 

commutateur en position d’arrêt (OFF), puis 

retirer la fiche de la prise de courant murale.

•  N’utiliser cet appareil que pour les fonctions 

auxquelles il est destiné. 

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé 

par des personnes (notamment des enfants) 

dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou qui manquent 

d’expérience ou de connaissances, à moins 

qu’elles ne soient supervisées ou dirigées par 

une personne responsable de leur sécurité 

pendant l’utilisation. 

•  Les enfants doivent être supervisés afin 

d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

•  Lorsque l’appareil est en marche, prévoir un 

espace adéquat au-dessus et sur tous les 

côtés de l’appareil pour la circulation d’air. 

Ne pas utiliser l’appareil s’il est recouvert de 

matières inflammables comme des rideaux, 

draperies, murs, etc. ou que ces dernières sont 

en contact avec l’appareil. Ne rien déposer sur 

l’appareil pendant qu’il fonctionne.

•  Ne pas ranger d’articles, autres que les 

accessoires recommandés par le fabricant, 

dans l’appareil lorsqu’il n’est pas en fonction.

•  Ne pas mettre dans la mijoteuse : papier, 

carton, plastique et autres matériaux 

inflammables.

•  L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé 

avec une minuterie externe ou un dispositif de 

télécommande séparé.

•  Ne pas utiliser cet appareil sur une 

surface instable. 

•  Ne pas tenter de chauffer ou de cuire d’articles 

autres que des aliments dans la mijoteuse.

Autres mises en garde : 

•  Pour prévenir les dommages et les chocs 

électriques, ne pas faire cuire d’aliments 

directement sur la base. Cuire les aliments 

uniquement dans la cocotte en grès fournie.

•  Éviter les brusques changements de 

température comme l’ajout d’aliments 

surgelés dans la cocotte chaude.

•  Cet appareil produit de la chaleur, et de la 

vapeur s’en échappe pendant l’utilisation. 

Soulever délicatement le couvercle de 

verre pour éviter les brûlures et laisser l’eau 

s’égoutter dans la cocotte. 

•  Ne jamais utiliser la cocotte en grès sur une 

cuisinière au gaz ou électrique, ou sur une 

flamme nue.

•  Ne pas cuire d’aliments directement dans la 

cocotte en grès pour éviter les égratignures.

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. 

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être 

observées, y compris ce qui suit:

Summary of Contents for SC1007D

Page 1: ...TM 7 QUART SLOW COOKER OLLA DE COCCIÓN LENTA DE 7 CUARTOS MIJOTEUSE DE 7 LITRES use and care manual manual de uso y cuidado guide d utilisation ed d entretien SC1007D SC2007D ...

Page 2: ... llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 231 9786 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231 9786 États Unis et Canada Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Grac...

Page 3: ... Care and Cleaning 8 Helpful Hints and Tips 8 Troubleshooting 11 Recipes 12 Warranty and Customer Service Information 16 WELCOME Congratulations on your purchase of the Black Decker 7 Quart Slow Cooker We have developed this use and care guide to ensure optimal performance and your satisfaction Save this use and care book and register your appliance online at www prodprotect com applica ...

Page 4: ... use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance When using the appliance provide adequate air space above and on a...

Page 5: ...t to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD Note If the power cord is damaged plea...

Page 6: ...at is illustrated GETTING TO KNOW YOUR SLOW COOKER 1 Knob Part SC1007 01 2 Tempered glass Lid Part SC1007 02 3 Stoneware pot Part SC1007 03 4 Cool touch handles 5 Cooking base 6 Control knob GETTING TO KNOW YOUR SLOW COOKER 1 2 3 4 4 5 6 ...

Page 7: ...ill turn off If this is discovered quickly continue cooking when the power is restored If you are not sure how long the slow cooker has been off discard the food During first few minutes of use you may notice smoke and a slight odor This is caused by oil that may have been used during manufacturing of the unit and will not impact the performance Do not add cold food if the stoneware pot is hot and...

Page 8: ... may damage the surfaces 5 Allow to dry thoroughly before storing Storing Make sure that the appliance is thoroughly dry Never wrap the cord tightly around the appliance keep it loosely coiled Placing the lid on upside down for storage can help save space HELPFUL HINTS AND TIPS General Tips The stoneware pot should always be filled from to 3 4 full to avoid over and under cooking When only half fu...

Page 9: ...s Cook them separately and then add to the slow cooker during the last 30 minutes Liquids do not boil away in a slow cooker like they do in conventional cooking Reduce the amount of liquid in any recipe not designed for a slow cooker The only exception would be soups Foods cut into uniform pieces will cook faster and more evenly than foods left whole such as roast or poultry Removed excess fat bef...

Page 10: ...in the slow cooker VEGETABLES Place vegetables such as carrots potatoes turnips and beet at the very bottom of the stoneware pot and always cover them with liquids They usually take longer to cook than most meat Vegetables cook well they develop better flavor and don t break down as they would in your oven FISH Fish cooks quickly add it for the last 15 minutes SEASONINGS Fresh herbs should be adde...

Page 11: ... 15 20 minutes to the cooking time Food is overcooked while slow cooking There may be a difference between your favorite recipe and the operation of the slow cooker Not all slow cookers cook exactly the same the settings could be cooking slightly different than slow cookers that have been used previously As you use the slow cooker settings make note of any changes in time on your favorite recipes ...

Page 12: ...he mixture into the Black Decker Slow Cooker stoneware pot Add pancetta and remaining ingredients except celery leaves Cover and cook on HIGH for 4 to 5 hours or LOW for 8 10 hours until lentils are very tender Stir in celery leaves PORK ROAST WITH TART CHERRIES Servings 12 Ingredients 4 lb bone in pork loin roast 1 Tbsp olive oil 1 tsp salt tsp seasoned pepper 3 cups tart pitted cherries 1 cup ap...

Page 13: ...er with glass lid Cook on LOW for 6 hours until beef is tender SHREDDED PORK SANDWICHES Servings 12 Ingredients 2 large Vidalia onions sliced 3 lb fresh pork butt or loin tsp salt tsp coarse black pepper 1 cup barbecue sauce 1 cup beef broth cup honey cup fresh lime juice cup spicy brown mustard 2 Tbsp tomato paste Hamburger buns Cole slaw Directions Place onions in bottom of the Black Decker Slow...

Page 14: ... can 14 oz diced tomatoes cup balsamic vinegar 2 Tbsp tomato paste 1 bay leaf Directions Season short ribs with salt and pepper In a skillet brown ribs over medium heat about 3 minutes each side Transfer to the Black Decker Slow Cooker stoneware pot Top with vegetables Combine remaining ingredients and pour over meat and vegetables Cover and cook on HIGH for 5 to 6 hours or LOW setting for 6 to 8 ...

Page 15: ...dles Directions Heat oil in large skillet on medium heat Add squash mushrooms and onions cook and stir 3 5 min or until vegetables are tender Stir vegetables into sauce Mix ricotta together ricotta cheese egg mozzarella and cup Parmesan cheese To assemble spoon of the vegetable mixture into bottom of slow cooker Top with half the noodles broken to fit and half the cheese mixture Repeat for second ...

Page 16: ...ow do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products...

Page 17: ...cker 21 Cuidado y Limpieza 22 Resolución de Problemas 25 Recetas 26 Información de Garantía y Servicio para el Cliente 30 BIENVENIDO Felicitaciones por su compra de la olla de cocción lenta de 7 cuartos de Black Decker Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa Conserve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su pro...

Page 18: ...able de su seguridad Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato Cuando vaya a utilizar el aparato asegúrese de dejar suficiente espacio en la parte superior y en todos los costados para permitir que el aire circule No opere el aparato mientras esté cubierto o si ha entrado en contacto con materiales inflamables incluyendo las cortinas las paredes u otros materiale...

Page 19: ...dvertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ELÉCTRICO Nota Si...

Page 20: ...uede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí 1 Perilla de la tapa pieza no SC1007 01 2 Tapa de vidrio resistente pieza no SC1007 02 3 Olla de gres pieza no SC1007 02 4 Asas frías al tacto 5 Base de cocción 6 Perilla de control 1 2 3 4 4 5 6 ...

Page 21: ... lenta se apagará Si esto se detecta rápidamente continue cocinando cuando la electricidad sea restaurada Si no sabe cuánto tiempo ha estado sin funcionar la olla deseche los alimentos Durante los primeros minutos de uso podría notar un humo y un ligero olor Esto es ocasionado por el aceite utilizado durante el proceso de fabricación y no afectará el rendimiento de la unidad No añada alimentos frí...

Page 22: ... se seque bien antes de almacenarlo Almacenamiento Asegúrese de que el aparato esté seco completamente Nunca enrolle el cable apretado alrededor del aparato manténganlo enrollado holgadamente Invierta la tapa para almacenarla esto puede ayudar a ahorrar espacio PISTAS Y CONSEJOS ÚTILIES Consejos generales La olla de gres siempre debe estar llena de a 3 4 de su capacidad para evitar la cocción exce...

Page 23: ...elos por separado y luego añádalos a la olla durante los últimos 30 minutos de cocción Los líquidos no se hierven en una olla de cocción lenta igual que en el método de cocción tradicional Reduzca la cantidad de líquido en cualquier receta que no haya sido creada para la olla de cocción lenta La única excepción sería las sopas Los alimentos cortados en piezas uniformes se cocinarán más rápido y de...

Page 24: ...las en la olla de cocción lenta VEGETALES Coloque los vegetales como las zanahorias las papas los nabos y las remolachas en el fondo de la olla de gres y siempre cúbralos con líquidos Por lo general estos toman más tiempo en cocinarse que las carnes Los vegetales se cocinan bien generan más sabor y no se deshacen como lo harían en el horno PESCADO El pescado se cocina rápidamente añádalo durante l...

Page 25: ... minutos al tiempo de cocción Los alimentos están demasiado cocinados Puede ser que haya una diferencia entre su receta favorita y la forma en que funciona su olla de cocción lenta No todas las ollas de cocción lenta cocinan exactamente igual los ajustes pueden estar cocinando un poco diferente a los de las ollas de cocción lenta que han sido utilizadas anteriormente Cuando use su olla de cocción ...

Page 26: ...cia Retire utilizando una cuchara con ranuras y ponga a un lado Añada la cebolla y el ajo en la sartén y concínelos hasta que estén ablandados Vierta la mezcla con la cuchara dentro de la olla de gres removible de la olla de cocción lenta Black Decker Añada la panceta y los demás ingredientes excepto las hojas de apio Cubra con la tapa y cocine a temperatura alta High durante 4 a 5 horas o a tempe...

Page 27: ...as medianas cortadas en cuartos 1 bolsa 20 onzas de cebollas perlas 4 dientes de ajo picados 4 libras de paleta de carne de res para asar sin hueso cucharadita de sal de cucharadita de pimienta molida gruesa 1 sobre de mezcla para sopa con sabor a cebolla y carne 1 taza de caldo de res 1 cucharaditas de hierbas provenzales cucharadita de tomillo seco Preparación Coloque la mitad de los vegetales e...

Page 28: ...uelva para mezclar Vierta la mezcla sobre la carne de cerdo Cubra y cocine a temperatura alta por 5 horas o hasta que la carne de cerdo se desmenuze fácilmente al tocarla con un tenedor Coloque la carne de cerdo sobre una tabla de cortar y déjela reposar por 5 minutos Usando 2 tenedores desmenuze la carne de cerdo Colóquela de nuevo en la olla de cocción lenta Sírvala caliente en panes de hamburgu...

Page 29: ...cebolla picada 1 pomo 24 onzas de salsa de tomate para espagueti 1 envase 15 onzas de queso ricotta 1 huevo 1 paquete 8 onzas de queso mozzarella desmenuzado taza de queso parmesano rallado cantidad dividida 8 láminas secas de pasta para lasaña sin cocinar Preparación En una sartén caliente el aceite de oliva a temperatura mediana Añada la calabaza los champiñones y la cebolla cocine y revuelva 3 ...

Page 30: ...e lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido ut...

Page 31: ...seils utiles 36 Dépannage 39 Recettes 40 Information sur la garantie et le service à la clientèle 44 BIENVENUE Félicitations pour votre achat de la mijoteuse de 7 litres de Black Decker Nous avons élaboré le présent guide d utilisation et d entretien pour assurer le rendement optimal du produit et votre entière satisfaction Conservez le présent guide d utilisation et d entretien et enregistrez vot...

Page 32: ...elles ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l utilisation Les enfants doivent être supervisés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Lorsque l appareil est en marche prévoir un espace adéquat au dessus et sur tous les côtés de l appareil pour la circulation d air Ne pas utiliser l appareil s il est recouvert de matières inflammables comme d...

Page 33: ...VERTISSEMENT L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur L utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON Remarque Si le cordon d alimentation...

Page 34: ...ui est illustré FAMILIARISATION AVEC VOTRE MIJOTEUSE 1 2 3 4 4 5 6 1 Poignée no de pièce SC1007 01 2 Couvercle en verre trempé no de pièce SC1007 02 3 Cocotte en grès no de pièce SC1007 03 4 Poignées fraîches au toucher 5 Base de cuisson 6 Commutateur ...

Page 35: ...onstaté rapidement poursuivre la cuisson dès le rétablissement du courant Si vous ignorez la durée de la panne jeter les aliments Durant les premières minutes d utilisation vous remarquerez peut être de la fumée et une légère odeur Cela est causé par l huile probablement utilisée en cours de fabrication de l appareil et n a aucune incidence sur la performance de la mijoteuse Ne pas ajouter d alime...

Page 36: ...ils risquent d endommager la surface 5 Bien laisser sécher avant de ranger Rangement S assurer que l appareil a bien séché Ne jamais serrer le cordon fermement autour de l appareil l enrouler lâchement Placer le couvercle à l envers peut contribuer à créer de l espace ASTUCES ET CONSEILS UTILES Conseils généraux La cocotte en grès doit toujours être remplie à moitié ou aux trois quarts pour éviter...

Page 37: ...âtes ne sont pas recommandés pour des temps de cuisson prolongés Les cuire séparément puis les ajouter dans la mijoteuse durant les 30 dernières minutes Les liquides en ébullition ne s évaporent pas dans une mijoteuse comme ils le font en mode de cuisson ordinaire Réduire la quantité de liquide prévue dans une recette non conçue pour une mijoteuse La seule exception s applique aux soupes Les alime...

Page 38: ...es légumes comme les carottes les pommes de terre les navets et les betteraves tout au fond de la cocotte et toujours les couvrir de liquide Ces légumes prennent généralement plus de temps à cuire que la plupart des viandes Les légumes cuisent facilement ils acquièrent une meilleure saveur et ne se défont pas comme ils le feraient dans un four POISSON Le poisson cuit rapidement l ajouter pour les ...

Page 39: ...n augmente de 15 à 20 minutes Les aliments sont trop cuits Votre recette favorite est différente pour l utilisation de la mijoteuse Les mijoteuses ne cuisent pas exactement de la même façon les réglages de cuisson peuvent être légèrement différents de ceux de mijoteuses que vous avez déjà utilisées Après avoir utilisé les différents réglages de la mijoteuse noter les écarts de temps de cuisson sur...

Page 40: ...ent Retirer à l aide d une cuillère à égoutter et réserver Ajouter l oignon et l ail dans la poêle à frire et cuire jusqu à ce que l oignon soit tendre Verser le mélange dans la cocotte en grès de la mijoteuse de Black Decker Ajouter la pancetta et les ingrédients restants à l exception des feuilles de céleri Couvrir et laisser mijoter à température élevée pendant 4 à 5 heures ou à basse températu...

Page 41: ...moyennes coupées en quartiers 1 sac de 500 g 20 oz de petits oignons blancs congelés 4 grosses gousses d ail hachées 1 8 kg 4 lb de rôti de ronde désossé 2 5 ml c à thé de sel 1 ml c à thé de poivre moulu grossièrement 1 enveloppe de mélange de soupe à l oignon et au bœuf 250 ml 1 tasse de bouillon de bœuf 7 5 ml 1 c à thé d herbes de Provence 2 5 ml c à thé de thym séché Directives Disposer la mo...

Page 42: ...erser sur le porc Couvrir et laisser mijoter à température élevée pendant 5 heures ou jusqu à ce que le porc s effiloche facilement à l aide d une fourchette Placer le porc sur une planche à découper et le laisser reposer pendant 5 minutes À l aide de deux fourchettes effilocher le porc Remettre la viande dans la mijoteuse Servir chaud et couvert de salade de chou dans des petits pains BOUTS DE CÔ...

Page 43: ... sauce à spaghetti 1 contenant de 425 g 15 oz de fromage ricotta 1 œuf 1 emballage de 227 g 8 oz de fromage mozzarella râpé 125 ml 1 2 tasse de parmesan râpé divisé 8 plaques de pâte de lasagne non cuites Directives Dans une grande poêle à frire faire chauffer l huile à feu moyen Ajouter les courges les champignons et les oignons puis cuire et remuer pendant 3 à 5 minutes ou jusqu à ce que les lég...

Page 44: ...onserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale ...

Page 45: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 46: ...lle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 25...

Page 47: ...nt utilisés sous licence Comercializado por Rayovac de México S A de C V Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado por Imported by RAYOVAC ARGENTI...

Page 48: ...48 www BlackAndDeckerAppliances com 2015 The Black Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 11846 00 ...

Reviews: