background image

ENGLISH

ENGLISH

MAINTENANCE & CARE

17

18

19

20

CAUTION:  Maintenance

DISASSEMBLY

1.  Replacement parts may be available at the store where you purchased your 

faucet.

2.  When replacement parts are not available, please write or call Price Pfister 

Consumer Service.

3. 

Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet.

NOTE:  Trim Care

Cleaning Instructions:

For all Handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and shine.  
Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause 
damage.  

Use of other than a soft damp cloth will nullify our warranty!

Special Trim:  

Trim products which contain Porcelain or other similar substance are not acceptable for 
public areas or Commercial use.  Installation of Said Trim is at Users Risk!

1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)

For Toll-Free Pfaucet information call 
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) 
or visit www.pricepfister.com

•   Installation Support
•   Care and Warranty Information

17  HANDLE REMOVAL

Turn off water before proceeding!  

With valves in closed position, detach Decorative Button 

(

17A

), unscrew  Fastener (

17B

), and remove Handle Hub (

17C

) from Valve Stem (

17D

).

18  CARTRIDGE REMOVAL

Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet (

see step 

2

). Remove Handle (

See step 17

) Remove the Dome Cap (

18A

) by unscrewing it in a 

counterclockwise direction. Using an adjustable wrench, unscrew the Retainer Ring 
(

18B

). Carefully remove the Cartridge (

18C

) by pulling it straight up and out.  Inspect 

Cartridge (

18C

) for debris or damage.  Clean or replace the Cartridge (

18C

). Reassemble 

faucet by reversing steps.

19  DECK PLATE REMOVAL

To remove Deck Plate (

19A

) and Putty Plate (

19B

) detach the Long Nut (

19C

) (

7

/

16

 Hex.), 

Metal Washer (

19D

) and Nut (

19E

) from the Mounting Post (

19F

).

20  DIVERTER REMOVAL

If the side spray fails to work properly the diverter mechanism may be clogged with debris 
or may need replacing.  To check and/or replace Diverter (

20A

), 

shut off water supply 

and relieve pressure before working on your faucet 

(see step 2).  Remove handle (see 

step 17) and Dome Cap (

20B

) and carefully lift up the Spout Assembly (

20C

).  The Diverter 

Mechanism (

20A

) is located on the backside of Inner Faucet Body (

20D

)  Carefully remove 

the Diverter Mechanism (

20A

) and check for debris.  Clean or replace the Diverter Mechanism 

(

20A

).  Reassemble faucet by reversing steps.

5

17A

17C

17B

17D

18A

18B

18C

20B

20C

20A

20D

19A

19B

19F

19E

19D

19C

Summary of Contents for Price Pfister Brookwood 34 Series

Page 1: ...l problema Para notificar a Price Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Price Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del...

Page 2: ...rface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED Plumber s putty Slotted screwdriver Philips head screwdriver Pliers Adjustable wrench Flashlight Cloth Your installation may require new supply lines and or shut off valves or other additional tools 6 THREE HOLE FAUCET INSTALLATION Following manufacturer s recommendations on use apply plumber s putty into putty groove in Deck Plate 6A Insert Hose Guide 6D into ...

Page 3: ...Hand tighten Caution do not over tighten 7 SECURING THREE HOLE FAUCET TO DECK From underneath sink secure the Hose Guide 7A by screwing the Plastic Locknut 7B Secure Deck Plate 7C by screwing Wing Nut 7D to Mounting Post 7E Hand tighten Remove any excess putty from around the outside edge of Deck Plate 7C Secure faucet by placing the Metal Washer 7F and the Long Nut 7 16 Hex 7G onto Mounting Post ...

Page 4: ...e water temperature will increased to hot flow only The Spout 14B can be rotated around the Faucet Body in any direction 13 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies and check for leaks above and below the sink Note After installation is complete flush faucet see step 16 11 SIDE SPRAY INSTALLATION Insert Side Spray Hose 11A through Hose Guide 11B Fromunderneathsink pushQuickConnectHousing 11...

Page 5: ...nd remove Handle Hub 17C from Valve Stem 17D 18 CARTRIDGE REMOVAL Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet see step 2 Remove Handle See step 17 Remove the Dome Cap 18A by unscrewing it in a counterclockwise direction Using an adjustable wrench unscrew the Retainer Ring 18B Carefully remove the Cartridge 18C by pulling it straight up and out Inspect Cartridge 18C f...

Page 6: ...or en cruz Tenazas Llave ajustable Linterna de mano Paño Para hacer la instalación podría ser necesario contar con nuevas tuberías de suministro válvulas de cierre o herramientas adicionales Modelos 34 3AL Instalación en 3 agujeros con rociador lateral Modelos 34 3AL Instalación en 4 agujeros con rociador lateral Continúe con el Paso 8 Continúe con el Paso 6 4 CÓMO UNIR LA MANIJA Coloque la manija...

Page 7: ...B del grifo en el agujero central del fregadero Introduzca las espigas 8C del grifo en los agujeros extremos del fregadero 9 ASEGURAR EL GRIFO DE 4 AGUJEROS AL FREGADERO Apriete las tuercas de mariposa 9A a los postes de montaje 9C desde abajo del fregadero Quite el exceso de masilla de alrededor del borde exterior de la placa de cubierta 9B Desde abajo del fregadero sujete el grifo colocando la a...

Page 8: ... sea completa purgue el grifo consulte al paso 16 14 FUNCIÓN DE LA VÁLVULA Al levantar la manija de palanca 14A la válvula se activará y permitirá el flujo de agua El flujo de agua aumentará al continuar levantando la manija de palanca 14A Al girar la manija de palanca 14A en sentido contra horario la temperatura del agua disminuirá hasta flujo frío únicamente Al girar la manija de palanca 14A en sen...

Page 9: ...ula 17D 18 REEMPLAZO DEL CARTUCHO Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo consulte el paso 2 Retire la manija consulte el paso 17 Quite la tapa en forma de cúpula 18A destornillándola en sentido contra horario Destornille el anillo de retención 18B con una llave ajustable Quite el cartucho 18C con cuidado halándolo en forma recta hacia arriba y hacia afuera...

Page 10: ...rnier 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Mastic de plombier Tournevis plat Tournevis cruciforme Pince Clé à molette Lampe de poche Chiffon L installation peut exiger des tuyaux d arrivée et ou des vannes d arrêt neufs ou d autres outils Modèles 34 3AL Installation 3 trous Avec Douchette Latérale Modèles 34 4AL Installation 4 trous avec douchette latérale Passer à l étape 8 Passer à l étape 6 4 COMMENT ATTACHE...

Page 11: ...ts sur les tiges filetées de robinet 8C dans les trous d extrémité de l évier 9 FIXATION DU ROBINET DE 4 TROUS À L ÉVIER Depuis le dessous de l évier serrer les écrous à oreilles 9A avec les doigts sur les tiges filetées de montage 9C Enlever tout excédent de mastic du pourtour du bord extérieur de l applique 9B Depuis le dessous de l évier fixer le mitigeur en plaçant la rondelle métallique 9D et l ...

Page 12: ...mplète purgez le robinet consultez au pas 16 14 FONCTIONNEMENT DU ROBINET Le relevage de la manette 14A active le robinet pour permettre à l eau de couler Le débit augmente au fur et à mesure que l on relève la manette 14A Lorsqu on tourne la manette 14A dans le sens antihoraire la température de l eau baisse jusqu à ce que celle ci soit tout à fait froide Lorsqu on tourne la manette 14A dans le s...

Page 13: ... décoratif 17A dévisser la fixation 17B et retirer le moyeu de manette 17C de la tige de robinet 17D 18 REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE Couper les arrivées d eau et dépressuriser avant de travailler sur le mitigeur voir l étape 2 Retirer la manette voir l étape 17 Retirer le capuchon bombé 18A en le dévissant dans le sens antihoraire et enlever 18B Dévisser l anneau de retenue 18C à l aide d une clé à ...

Page 14: ...ado La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli S Stainless Steel Acero Inoxidable Acier Inoxydable Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan 920 131 931 052 931 960 961 088 941 561 962 029 951 049 962 001 951 084 931 053 951 030 951 078 950 165 950 118 941 900 971 058 940 095 962 075 974 074 949 052C Gray Gris Gris 949 052B Black Negra Noire ...

Reviews: