22
FRANÇAIS
u
Ne traversez jamais de chemins ou de routes en gravier
lorsque l'outil fonctionne.
u
Ne touchez jamais le fil de coupe lorsque l'outil fonctionne.
u
Ne posez pas l'outil avant que le fil de coupe ne se soit
complètement arrêté.
u
Utilisez uniquement le bon type de fil de coupe. N'utilisez
jamais de fil de coupe métallique ni de fil de pêche.
u
Veillez à ne pas toucher la lame coupe-fil.
u
Veillez à ne pas laisser le câble à proximité du fil de
coupe. Surveillez toujours la position du câble.
u
Tenez vos mains et vos pieds à distance du fil de coupe
à tout moment, et plus particulièrement lorsque vous faites
démarrer le moteur.
u
Attention ! Les éléments de coupe continuent de tourner
une fois l'outil arrêté.
u
N'utilisez jamais l'outil avec des protections
endommagées ou manquantes.
u
Vérifiez toujours que les orifices de ventilation sont bien
débarrassés de tous débris.
u
Avant d'utiliser l'appareil et après tout impact, vérifiez qu'il
n'est pas endommagé ou usé. Réparez-le au besoin.
u
Attention aux blessures occasionnées par tout dispositif
installé pour couper la longueur du fil de coupe. Après
avoir tiré sur le fil de coupe, replacez toujours la machine
sur sa position de fonctionnement normale avant de
l'allumer.
u
N’utilisez pas le coupe-bordures (débroussailleuse) si les
câbles sont usés ou endommagés.
u
Maintenez les rallonges à l'écart des éléments de coupe.
Sécurité des tiers
u
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées
voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si
elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour
l'usage de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
u
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Instructions de sécurité supplémentaires pour les
batteries et chargeurs
Batteries
u
Ne tentez jamais d’ouvrir pour quelque raison que ce soit.
u
N’exposez pas la batterie à l’humidité.
u
Ne rangez pas dans des endroits dont la température peut
dépasser 40 °C.
u
Chargez uniquement à une température ambiante entre
10 °C et 40 °C.
u
Chargez uniquement avec le chargeur fourni avec l'outil/
appareil. L'utilisation d'un chargeur incorrect peut générer
un choc électrique voire une surchauffe de la batterie.
u
Pour la mise au rebut des batteries, suivez les instructions
de la section "Protection de l'environnement".
u
N'endommagez et ne déformez pas la batterie (piqûre ou
impact). Vous pourriez créer un risque de blessure ou
d'incendie.
u
Ne chargez pas les batteries endommagées.
u
Dans des conditions extrêmes, une batterie peut fuir.
Si vous remarquez du liquide sur les batteries, essuyez-le
soigneusement à l'aide d'un chiffon. Évitez le contact avec
la peau.
u
En cas de contact avec la peau ou les yeux, suivez les
instructions ci-dessous.
Attention !
Le liquide de batterie peut causer des blessures
ou des dégâts. En cas de contact avec la peau, rincez
abondamment à l'eau. En présence de rougeurs, douleurs ou
irritations, consultez un médecin. En cas de contact avec les
yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire et consultez un
médecin.
Chargeurs
Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique.
Vérifiez toujours que la tension du secteur correspond à celle
indiquée sur la plaque d'identification.
Attention !
Ne tentez jamais de remplacer le chargeur par
une prise secteur normale.
u
Utilisez uniquement votre chargeur Black & Decker pour
charger la batterie fournie avec votre outil ou de même
type et modèle. D'autres batteries pourraient exploser et
causer des dommages ou blessures.
u
Ne tentez jamais de charger des batteries non
rechargeables.
u
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation
agréé Black & Decker afin d’éviter tout accident.
u
Ne mettez pas le chargeur en contact avec de l'eau.
u
N'ouvrez pas le chargeur.
u
Ne testez pas le chargeur.
u
Pendant la charge, l'appareil/outil/batterie doit être placé
dans une zone bien ventilée.
Les symboles suivants se trouvent sur la batterie :
|
Risque d'incendie! Evitez tout court-circuit sur les
contacts d'une batterie détachée (par ex. en la
rangeant dans une boîte à outils).
N'incinérez pas la batterie.
Les symboles suivants se trouvent sur votre chargeur :
$
Le chargeur a été conçu pour être utilisé
uniquement à l’intérieur.
Summary of Contents for Powerful Solutions GLC13
Page 1: ...Powerful Solutions TM www blackanddecker eu GLC13 13 12 11 2 1 4 7 8 5 6 9 10 3 ...
Page 3: ...3 7 10 14 16 15 C D B 7 E A ...
Page 4: ...4 6 5 F 18 17 19 20 21 12 G 22 25 23 24 H I ...
Page 96: ...96 TYP www 2helpU com 24 08 09 E15806 GLC13 H2 7 22 14 13 12 34 32 31 33 30 871 1 ...
Page 97: ...97 ...