background image

CALIBRE MINIMAL ( AWG) DES CORDONS DE RALLONGE

INTENSITÉ NOMINALE DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE - 0 -10

Longueur totale de la rallonge (en pieds)

25     50    75    100    125    150

Calibre de la rallonge                                    

18      18   16       16      14      14

9 . Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger l'outil.
10. Ne pas tenter d'ouvrir le chargeur ni l'outil. L'utilisateur ne peut remplacer aucune pièce 

interne. En confier la réparation au personnel d'un centre de service Black & Decker
a u t o r i s é .

11. NE PAS incinérer l'ensemble de piles même s'il est très endommagé ou complètement à  

p l a t .

12. Ne pas incinérer l'ensemble de piles.La chaleur des flammes peut le faire exploser. Il peut

se produire une légère fuite du liquide excitateur des piles dans des conditions extrêmes. 
Il ne s'agit pas d'une défaillance. Toutefois, si ce liquide atteint la peau, faire ce qui suit. 

a.  Laver immédiatement à l

eau et au savon.

b.  Neutraliser à l

aide d

un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. 

c.  Si le liquide excitateur atteint les yeux, rincer immédiatement à l

eau claire pendant

aumoins dix minutes et consulter un médecin.

NOTE AU MÉDECIN :

Il s'agit d'une 

solution d

hydrogène de potassium à 25-35 p. 100.

CONSERVER CES MESURES.

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES 

AU CHARGEMENT

CHARGEMENT DE L'ENSEMBLE DE PILES

LE BLOC-PILE N

EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. IL IMPORTE DONC

DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE LE
C H A R G E R .

Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise domestique standard de 120 volts

et de 60 Hz.

1 . Brancher le chargeur dans une prise murale appropriée. 

NOTE : Ne pas charger à l'aide

d'une génératrice ni d'une source de courant continu. Utiliser seulement du courant
secteur de 120 V.

2 . Faire glisser l'ensemble de piles dans le chargeur (fig. 6 et 7) et le charger pendant 9

heures. Après la charge initiale, dans des conditions d'utilisation normales, l'ensemble de
piles devrait être complètement chargé au bout de 3 à 6 heures.

3 . Débrancher le chargeur et retirer l'ensemble de piles du chargeur. 

L

insérer dans l

outil

en s'assurant qu'il est complètement dans l'outil et qu'il s'enclenche enplace. 
NOTE :

Pour retirer l'ensemble de piles de l'outil, appuyer sur le bouton de dégagement 

situé à l

arrière de l'ensemble de piles (fig. 8) et le faire glisser hors de l'outil.

NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT

1 . Après une utilisation normale, le chargement complet l'ensemble de piles de 3 à 6

heures. Lorsque l'ensemble de piles est complètement à plat, cela peut prendre jusqu

à 6

heures. L'ensemble de piles n

est pas chargé à sa sortie de l

usine. Avant de s

en servir, il

faut donc le charger pendant au moins 9 heures.

2 . NE PAS charger l'ensemble de piles lorsque la température ambiante est inférieure à 4,

5 °C (40 °F) ou supérieure à 40,5 °C (105 °F). Cette mesure est importante et elle
prévient de graves dommages aux ensembles de piles. On optimise la durée et le 

rendement de l'ensemble de piles lorsqu

on le charge à une température ambiante 

d

environ 24 °C (75 °F).

3 . Le chargeur peut émettre des sons et devenir chaud au toucher pendant le chargement.

Cette situation est normale et ne pose aucun problème.

4 . Lorsque l'ensemble de piles n

est pas bien chargé, faire ce qui suit.

(1) Vérifier l

alimentation de la prise en y branchant une lampe ou un autre appareil. (2) 

Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur pour l

éclairage qui met la prise hors circuit 

lorsqu

on éteint les lumières. (3) Déplacer l'ensemble de piles et le chargeur dans un 

endroit où la température ambiante se situe entre 4,5 °C (40 °F) et 40,5 °C (105 °F). (4) Si 
le problème persiste, il faut confier l'ensemble de piles et le chargeur au personnel 

du centre de service Black & Decker de la région. Consulter la rubrique «Outils 

électriques» des Pages Jaunes.

5 . Il faut charger la pile lorsqu

elle ne fournit plus la puissance nécessaire pour effectuer les

tâches avec  autant de facilité qu

auparavant. NE PLUS SE SERVIR de l'outil lorsque

l'ensemble de piles est à plat.

6 . L'ensemble de piles atteint son rendement optimal après cinq cycles de chargement dans

des conditions d'utilisation normales. Il n'est pas nécessaire que l'ensemble de piles soit

complètement à plat pour le recharger. Une utilisation normale consiste en la meilleure
manière de décharger et de recharger les piles.

ENSEMBLE DE PILES DANS LE CHARGEUR

On peut laisser indéfiniment l'ensemble de piles dans le chargeur avec le témoin rouge 
allumé. Le chargeur maintient l'ensemble de piles complètement chargé.

NOTE : 

Un ensemble de piles perd lentenment de sa charge lorsqu'il n'est plus dans un 

chargeur. Il faudra probablement donc recharger un tel ensemble avant de s'en servir. Un 
ensemble de piles qui se trouve dans un chargeur non branché dans une prise de courant secteur
appropriée perdra également de sa charge.

DIRECTIVES RELATIVES AU MONTAGE

Avant d

assembler le coupe-bordure sans fil, vérifier si l

emballage comporte toutes les pièces 

suivantes (fig. 1).
A.

Protecteur

D.

Coupe-bordure

B.

Chargeur (non illustré)

E.

Poignée auxiliaire

C.

Ensemble de piles au nickel-cadmium

INSTALLATION DU PROTECTEUR

AVERTISSEMENT :  

NE JAMAIS SE SERVIR DE L'OUTIL SANS LE

PROTECTEUR BIEN EN PLACE.  LE PROTECTEUR DOIT TOUJOURS ÊTRE SUR
L ' O U T I L AFIN DE PROTÉGER L'UTILISAT E U R .

Monter le protecteur de la manière illustrée à la figure 2, sur la patte de fixation du carter du

moteur, puis le faire glisser vers l

avant afin de le fixer sur la patte.  Puis, utiliser un tournevis

Phillips afin de serrer les trois vis préassemblées dans le protecteur et de fixer ce dernier

sur le carter du moteur (fig. 3).

RÉGLAGE DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE

Afin de maximiser le confort de l

utilisateur et la maîtrise de l

outil, régler la position de la

poignée auxiliaire à sa hauteur (fig. 4A).  Les personnes courtes la règlent à une position
basse (loin de soi) tandis que les grandes personnes la règlent à une position élevée (près

de soi).  La poignée auxiliaire doit être placée de sorte que le bras de l

utilisateur est droit

(fig. 9).

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR

• On peut régler la hauteur de l'outil en desserrant le collier de verrouillage et en le faisant

tourner dans le sens opposé à la flèche (fig. 4B). On peut alors allonger les tubes ou les
raccourcir. Lorsque l'outil est à la hauteur voulue, il suffit de resserrer le collier en le faisant

tourner dans le sens indiqué à la figure 4B.

F O N C T I O N N E M E N T

MISE EN GARDE :

TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ.

MISE EN GARDE :

Inspecter le secteur et enlever tout objet (comme des cordes et

des fils de fer) qui risque de se coincer dans le fil ou la bobine. Porter une attention

particulière aux bouts de fil de fer (p. ex., la base d

une clôture à mailles en losange) qui

pourraient être pliés et se trouver sur le passage de l

outil.

UTILISATION DU COUPE-BORDURE

Pour actionner le coupe-bordure, tirer le bouton de verrouillage (fig. 5) vers l'arrière, puis
enfoncer l'interrupteur à détente.  Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur à détente.

Imprimer à l

outil un lent mouvement latéral de va-et-vient (fig. 9).

Pour convertir l'outil pour couper le rebord des pelouses, le mettre hors tension, saisir l

outil

d

une main par sa poignée auxiliaire (fig. 10), de l

autre main, saisir le collet et pousser dans

le sens de la flèche, puis faire pivoter la tête du coupe-bordure (dans le sens horaire
lorsqu'on regarde l'interrupteur de l'outil) jusqu

à ce qu

elle s

arrête (demi-tour).  L

outil est

alors verrouillé pour couper des tranchées.  Faire tourner le guide de rebord vers l

avant et

le bas avant de couper des tranchées (fig. 11).

Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

Pour tailler le rebord de la pelouse, placer le coupe-bordure au-dessus du rebord comme le

montre la figure 12.

Pour revenir à la position initiale, mettre l'outil hors tension, pousser dans le sens de la

flèche et faire tourner la tête dans le sens antihoraire jusqu

à ce qu

elle s

arrête.  Dans cette

position, on peut relever le guide de rebord afin qu'il ne dérange pas.

ALIMENTATION DU FIL

Le coupe-bordure utilise du fil de nylon de 1,5 mm (bobine de rechange, modèle n°
AF-150-04) de diamètre pour couper l

herbe et les mauvaises herbes rapidement et aisément

Lorsque le fil devient usé, le moyeu spécial alimente automatiquement l

outil en fil. Bien

entendu, le fil s

use plus rapidement lorsqu

on taille le rebord des pelouses ou d

autres

surfaces abrasives et lorsqu

on coupe des mauvaises herbes tenaces. Le système

d

alimentation automatique du fil détecte le besoin en fil et il alimente l

outil avec la longueur

appropriée de fil au besoin. Il n

est pas nécessaire d

y penser. Ne pas frapper l

outil contre le

sol afin d

alimenter l

outil en fil ni pour toute autre raison.

BLOCAGE ET FIL EMMÊLÉ

Il arrive parfois que le moyeu se bloque surtout lorsque l

herbe est haute ou imposante; cela

bloque alors le fil. Pour dégager le fil et le moyeu, faire ce qui suit.

Mettre le coupe-bordure hors tension et retirer l

ensemble de piles.

Enfoncer les pattes de dégagement du couvercle du moyeu (fig. 13) et retirer le couvercle e

le tirant hors de l

outil.

Retirer le moyeu et dégager tout morceau de fil cassé ou tout autre débris. 

En cas de blocage ou de fil emmêlé, dérouler environ 30 cm (1 pi) de fil afin de s'assurer qu'

n'est pas endommagé.  Lorsque le fil est bon, l'enrouler et en insérer l'extrémité dans l'œillet
du moyeu (fig. 14).  Sortir le fil du trou afin de maintenir la tension alors qu'on replace la

bobine dans le moyeu en exposant la face avec des encoches (fig. 15).

Enfoncer 

DOUCEMENT

la bobine et la faire tourner jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

(Lorsqu'elle est en place, elle devrait tourner librement de quelques degrés à gauche et à
droite.)

Réenclencher le couvercle du moyeu en place, insérer l

ensemble de piles et remettre l

outil

sous tension. Au bout de quelques secondes, on entend la coupe automatique du fil à la

longueur appropriée.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème                          Cause possible                             Solution

ENTRETIEN

NETTOYAGE

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l

outil. Ne jamais laisse

de liquide  s

infiltrer dans l

outil et ne jamais immerger tout composant de l

outil.

AV E R T I S S E M E N T :

Retirer ou débrancher l'ensemble de piles avant de faire l'entretien, de

nettoyer l'outil ou d'en retirer un accessoire.

ACCESSOIRES

On peut se procurer les accessoires recommandés pour l

outil chez les détaillants ou au

centre de service de la région. Pour trouver un accessoire, composer le numéro suivant :

1 800 544-6986.

Utiliser une bobine de rechange Black & Decker, modèle n° AF-150-04.

Rembobiner le fil de nylon (une bobine chargée de rechange) de la façon indiquée dans le

présent guide.

UTILISER SEULEMENT DU FIL MONOFILAMENT DE NYLON DE 1,5 mm DE DIAMÈTRE.

Du fil plus épais surchargera le moteur et provoquera la surchauffe de l

outil. On peut se

procurer le fil chez les détaillants et au centre de service de la région.

Ne pas utiliser du fil de canne à pêche ni tout autre fil non recommandé.

AV E R T I S S E M E N T :

L

utilisation de tout accessoire non recommandé pour l

outil peu

être dangereuse.

LE SCEAU RBRC

mc

Le sceau RBRC

m c

de la pile au nickel-cadmium indique que Black & Decker

défraie le coût du recyclage de la pile à la fin de sa durée utile. Le programme
R B R C

m c

o ffre une solution de rechange pratique à la mise au rebut des piles au 

nickel-cadmium usées, que ce soit à la poubelle ou dans le système municipal
car cette mise au rebut est illégale à certains endroits.
L'organisme RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de piles a mi

sur pied des programmes aux États-Unis afin de faciliter la collecte des piles au 
nickel-cadmium usées.
Pour aider à préserver l'environnement et à conserver les ressources naturelles, il suffit de
retourner les piles au nickel-cadmium usées à un centre de service Black & Decker ou chez le

détaillant de la région pour qu'elles soient recyclées. On peut également communiquer avec l
centre de recyclage de la région afin de savoir où déposer les piles usées, ou 

composer le 

1 800 822-8837.

* R B R C est une marque de commerce de l'organisme américain 

Rechargeable Battery

Recycling Corporation.

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE

IMPORTANT :

Pour assurer la SÉCURITÉ D

EMPLOI et la FIABILITÉ de l

outil, n

en confier

la réparation, l

entretien et les rajustements (y compris l

inspection et le remplacement des

balais) qu

à un centre de service ou à un atelier d

entretien autorisé n

utilisant que des pièce

de rechange identiques. 
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d

ateliers d

entretien

autorisés pour toute l

Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service

Black & Decker a reçu la formation voulue pour assurer l

entretien efficace et fiable des outils

électriques.
Pour obtenir des renseignements d

ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou

des pièces de rechange d

origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de

la région. On peut trouver l

adresse du centre de service de la région dans l

annuaire des

Pages Jaunes à la rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant :

1 800 544-6986.

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UTILISATION
DOMESTIQUE

Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière
ou de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais conformément à

l

une des conditions suivantes.

Pour échanger l

outil, il suffit de le retourner au détaillant (si le détaillant participe au

programme d

échange rapide Black & Decker). Le retour doit être effectuer dans les délais

impartis par la politique de retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la

date d

achat). Le détaillant peut exiger une preuve d

achat. Prière de vérifier la politique de

retour du détaillant au-delà des délais impartis. On peut également retourner l

outil (port

payé) à un centre de service Black & Decker ou à tout autre atelier d

entretien accrédité pour

y être remplacé ou réparé, à notre gré. On peut exiger une preuve d

achat. Les adresses des

centres de service Black & Decker se trouvent à la rubrique “Outils électriques” des Pages
Jaunes. La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalités de la présente

garantie donnent des droits légaux spécifiques. L

utilisateur peut également se prévaloir

d

autres droits selon l

état ou la province qu

il habite. Pour obtenir de plus amples

renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la
région.
Le produit n

est pas conçu pour un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d

avertissement 

: Si vos étiquettes 

d

avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 

1 (800) 544-6986

pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.

1. L

outil ne fonctionne 

pas.

2. Le fil n

avance pas.

3. Le fil n

est pas coupé.

A. Ensemble de piles à plat.

B. Ensemble de piles mal 

installé.

A. Le fil est bloqué.

A. La lame du protecteur est 

endommagée ou 

manquante.

B. Le fil dépasse le 

protecteur.

A. Charger pendant au moins 

9 heures.

B. Retirer le bloc pile-poignée 

et le réinstaller.

A. Dérouler 61 cm (24 po) de 

fil et le rebobiner.

A. Retourner l

outil au centre 

de service pour le faire 
réparer.

B. Rebobiner ou couper le fil 

au niveau de la lame

.

Summary of Contents for NST1810

Page 1: ...hand AVOID ACCIDENTALLY STARTING Don t carry unit with finger on trigger DO NOT FORCE THE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed USE THE RIGHT APPLIANCE Do not use this unit for any job except that for which it is intended DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times 3 14 15 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY ...

Page 2: ... 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 3 CAUTION To reduce the risk of injury charge only Black Decker Power Packs Other types of batteries may burst causing personal injury and damage 4 Do not expose charger to rain or snow 5 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 6 To reduce risk of damage to...

Page 3: ... ou de secousses électriques a Les cordons bifilaires peuvent utiliser une rallonge bifilaire ou trifilaire Il faudrait seulement utiliser une rallonge à gaine ronde Il est conseillé de se servir d une rallonge homologuée par l organisme Underwriters Laboratories UL Lorsque la rallonge est utilisée à l extérieur elle doit être prévue à cet effet Tout cordon pour l extérieur peut également servir à...

Page 4: ...nc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 Voir la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes pour le service et les ventes Pour tailler le rebord de la pelouse placer le coupe bordure au dessus du rebord comme le montre la figure 12 Pour revenir à la position initiale mettre l outil hors tension pousser dans le sens de la flèche et faire tourner la tête dans le sens antihoraire jusqu à ce qu...

Page 5: ...ra Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de EE UU HMR por su sigla en inglés en realidad prohíben transportar baterías comercialmente o en aeroplanos es decir empacadas en valijas y equipaje de mano A MENOS que estén protegidas correctamente de cortocircuitos Así que cuando transporte baterías individuales asegúrese de que los terminales de la batería están protegidos y bien aislado...

Page 6: ... orilladora de mantenimiento colóquela sobre la acera como se muestra en la figura 12 Para devolver a la posición de desbrozadora apague la unidad empuje en dirección de la flecha y gire la cabeza de la desbrozadora en sentido opuesto a las manecillas del reloj hasta que tope Cuando utilice la unidad en el modo de desbrozadora usted puede elegir plegar el alambre guía fuera del camino ALIMENTACIÓN...

Page 7: ...MERIDA YUC Calle 63 459 A 999 928 5038 Col Centro MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 81 8375 2313 Col Centro PUEBLA PUE 17 Norte 205 222 246 3714 Col Centro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 ...

Reviews: