background image

10 • PORTUGUÊS  

 

f

Gire a empunhadura lateral na posição desejada. 

 

Insira o guia de profundidade (6) no furo de   

 

montagem como mostrado.

 

f

Ajuste a profundidade de perfuração como descrito.

 

f

Aperte a empunhadura lateral girando o punho no  

 

sentido anti-horário.

Colocando uma broca de perfuração ou broca para 
colocação de parafusos
Mandril com chave (Fig. C)

 

f

Abra o mandril girando a manga no sentido   

 anti-horário 

(8). 

 

f

Insira a haste da broca (9) no mandril.

 

f

Insira a chave do mandril (10) em cada furo (11) na  

 

lateral do mandril e gire no sentido anti-horário até  

 

que fique bem justo.

Remoção e recolocação do mandril (Fig. D)

 

f

Abra o mandril o máximo possível.

 

f

Remova o parafuso de retenção do mandril, localizado  

 

no mandril, girando-o no sentido horário utilizando  

 

uma chave de fenda.

 

f

Aperte uma chave Allen no mandril e bata com um  

 

martelo como mostrado.

 

f

Remova chave Allen.

 

f

Remova o mandril girando-o no sentido anti-horário.

 

f

Para recolocar o mandril, aparafuse-o no eixo e fixe-o  

 

com o parafuso de retenção do mandril.

USO

 ¡Advertência! Deixe a ferramenta trabalhar no seu 

próprio ritmo. Não a sobrecarregue.

 ¡Advertência! Antes de perfurar paredes, pesos ou 

tetos verifique o local da fiação e dos tubos.

Selecionando a direção da rotação (Fig. E)
Para perfurar e apertar parafusos, utilize a rotação 
para frente (sentido horário). Para afrouxar parafusos 
ou remover uma broca presa, utilize a rotação reversa 
(sentido anti-horário).

 

f

Para selecionar a rotação para frente, empurre a  

 

chave deslizante frente/trás (3) para a posição central.

 

f

Para selecionar a rotação reversa, empurre a chave  

 

deslizante frente/trás para a esquerda.

 ¡Advertência! Nunca mude a direção da rotação 

enquanto o motor estiver funcionando.

Selecionando o modo de perfuração

 

f

Para perfurações em alvenaria, ajuste o seletor do  

 

modo de perfuração (4) para a posição.

 

f

Para perfurar em outros materiais e para colocar  

 

parafusos, ajuste o seletor do modo de perfuração  

 

para a posição.

Ajustando a profundidade de perfuração (Fig. F)

 

f

Afrouxe a empunhadura lateral (7) girando o punho no  

 

sentido anti-horário.

 

f

Ajuste o guia de profundidade (6) para a posição  

 

desejada. A profundidade máxima de perfuração é  

 

igual à distância entre a ponta da broca e o final do  

 

guia de profundidade.

 

f

Aperte a empunhadura lateral girando o punho no  

 

sentido horário.

Ligando e desligando

 

f

Para ligar a ferramenta, pressione a chave de  

 

velocidade variável (1). A velocidade da ferramenta  

 

depende da posição da chave. Como regra geral,  

 

utilize velocidades baixas para brocas de grande  

 

diâmetro e altas velocidades para brocas de diâmetro  

 menor.

 

f

Para operações contínuas, pressione o botão de  

 trava 

(2) e libere a chave de velocidade variável.  

 

Esta opção está disponível apenas em velocidades  

 

máximas. Esta opção não trabalha na rotação  

 

reversa. Para desligar a ferramenta, libere a chave  

 

de velocidade variável.

 

f

Para desligar a ferramenta em operações contínuas,  

 

pressione a chave de velocidade variável mais uma  

 

vez e libere-a.

MANUTENÇÃO

Sua ferramenta foi projetada para operar por um longo 
período de tempo com um mínimo de manutenção. Uma 
operação de satisfação continua depende de cuidados 
próprios da ferramenta e limpeza regular.

 ¡Advertência! Antes de fazer qualquer manutenção, 

desligue e desconecte a ferramenta.

 

f

Limpe as fendas de ventilação regularmente com uma  

 

escova macia ou pano seco.

 

f

Limpe regularmente o alojamento do motor com um  

 

pano úmido. Não utilize limpadores abrasivos ou à  

 

base de solvente

ACESSÓRIOS

O desempenho de sua ferramenta depende do acessório 
utilizado. Os acessórios da Black & Decker são projetados 
para padrões de alta qualidade e se destinam a perfeiçoar 
o desempenho de sua ferramenta. Utilizando esses acessórios, 
você fará o melhor uso de sua ferramenta.

 Cuidado! O uso de qualquer acessório não recomendado 

para esta ferramenta pode ser perigoso.

Summary of Contents for Linea Pro TM600

Page 1: ...NES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N TM600 TM650 TM700 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 8 English 12 ...

Page 2: ...FIG D FIG A 1 2 3 4 5 7 FIG B 7 FIG C 8 9 10 11 6 ...

Page 3: ...FIG E FIG F 3 7 6 ...

Page 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 5: ...tes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El u...

Page 6: ... f Saque el portabrocas girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj f f Para volver a colocar el portabrocas enrósquelo en el eje y asegúrelo con el tornillo de sujeción del portabrocas USO Atención Deje que la herramienta funcione a su ritmo No lo sobrecargue Atención Antes de taladrar paredes suelos o techos compruebe la ubicación de cableados y tuberías Selección de la dirección de ro...

Page 7: ...se deseche por separado La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de reco...

Page 8: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 9: ...Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes sí...

Page 10: ...ração 4 para a posição f f Para perfurar em outros materiais e para colocar parafusos ajuste o seletor do modo de perfuração para a posição Ajustando a profundidade de perfuração Fig F f f Afrouxe a empunhadura lateral 7 girando o punho no sentido anti horário f f Ajuste o guia de profundidade 6 para a posição desejada A profundidade máxima de perfuração é igual à distância entre a ponta da broca ...

Page 11: ...produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A Black Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black Decker Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade ESPECIFICAÇÕES TM600 TM650...

Page 12: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Page 13: ...th impact drills Exposure to noise can cause hearing loss f f Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury f f Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator ...

Page 14: ...enance Continuous satisfactory operation depends proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance switch off and unplug the tool f f Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth f f Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner ACCESSORIES The performance of your tool depend...

Page 15: ...o por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 90602592 09 06 2013 Solamente para propósito de México Importado por Blac...

Reviews: