Black & Decker KS700K Instruction Manual Download Page 9

PORTUGUÊS • 9

NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA,

entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker 

mais próximo de sua localidade.

REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA

 

 Aviso! Leia e compreenda todas as instruções.  

O descumprimento das instruções abaixo pode causar 

choques elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Advertências gerais de segurança

para ferramentas elétricas.

 Advertência! Leia todas as advertências e instruções  

de segurança. Caso as advertências e instruções 

abaixo não sejam seguidas, podem ocorrer choques 

elétricos, incêndio e/ou lesões graves. Guarde todas as 

advertências e instruções para referência futura.

O termo “Ferramenta Elétrica” em todas as 

advertências listadas, abaixo se refere a ferramenta 

elétrica (com fio) operada por rede elétrica ou ferramenta 

elétrica operada por bateria (sem fio).

1.   Segurança na área de trabalho

a.   Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.

 

Áreas desarrumadas e mal iluminadas são propícias

 

a acidentes.

b.   Não trabalhe com ferramentas elétricas em áreas  

 

com risco de explosão, nas quais se encontrem  

 

líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As  

 

ferramentas elétricas produzem faíscas que podem  

 

provocar incêndios de poeiras ou vapores.

c.   Mantenha crianças e outras pessoas afastadas

 

durante a utilização da ferramenta elétrica. As  

 

distrações podem dar origem e fazer com que perca 

 

o controle da ferramenta.

2.   Segurança elétrica

a.   O plug da ferramenta elétrica deve encaixar na  

 

tomada. O plug não deve ser modificado de modo  

 

algum. Não utilize quaisquer plugs adaptadores  

 

com ferramentas elétricas ligadas à terra. Plugs  

 

sem modificações e tomadas adequadas reduzem o  

 

risco de choques elétricos.

b.   Evite que o corpo entre em contato com superfícies

 

ligadas à terra, como tubulações, radiadores, fogões

 

e refrigeradores. Existe um maior risco de choque

 

elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.

c.   As ferramentas elétricas não podem ser expostas

 

a chuva nem a umidade. A penetração de água na

 

ferramenta elétrica aumenta o risco de choques  

 elétricos.

d.   Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve  

 

ser utilizado para transportar ou pendurar a  

 

ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.  

 

Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas  

 

afiadas ou partes móveis. Cabos danificados ou  

 

torcidos aumentam o risco de choques elétricos.

e.   Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao  

 

ar livre, utilize um cabo de extensão apropriado  

 

para esse fim. A utilização de um cabo apropriado  

 

para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos.

f.   Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta

 

elétrica num local úmido, utilize um Dispositivo de

 

Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD

 

reduz o risco de choque elétrico.

3.   Segurança pessoal

a.   Mantenha-se atento, observe o que está fazendo

 

e seja prudente ao trabalhar com a ferramenta  

 

elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica se  

 

estiver cansado ou sob a influência de drogas,  

 

álcool ou medicamentos. Um momento de falta de  

 

atenção durante a utilização de ferramentas elétricas  

 

poderá causar graves lesões.

b.   Utilize equipamentos de proteção. Use sempre  

 

óculos de proteção. Use equipamentos de proteção  

 

como, por exemplo, máscara anti-poeiras, sapatos de  

 

segurança anti-derrapantes, capacete de segurança  

 

ou protetor auricular, da acordo com o tipo e a aplicação  

 

de ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões.

c.   Evite partidas repentinas. Certifique-se de que o  

 

botão está desligado antes de ligar a ferramenta  

 

à corrente elétrica e/ou a bateria, pegando  

 

ou transportando a ferramenta. Transportar  

 

ferramentas elétricas com o dedo no botão ou ligar  

 

ferramentas elétricas à tomada com o interruptor na  

 

posição de ligado pode dar origem a acidentes.

d.   Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de  

 

fenda, antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma  

 

chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre  

 

numa peça rotativa da ferramenta elétrica poderá  

 

causar lesões.

e.   Não se incline. Mantenha-se sempre bem  

 

posicionado e em equilíbrio. Desta forma, será  

 

mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações  

 inesperadas.

f.   Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas  

 

largas nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e  

 

luvas afastadas das peças em movimento. Roupas  

 

largas, jóias ou cabelos longos podem ficar presos  

 

nas peças em movimento.

4.   Uso e cuidados com a ferramenta elétrica

a.   Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a

 

ferramenta elétrica adequada para o trabalho  

 

pretendido. A ferramenta elétrica correta realizará o  

Summary of Contents for KS700K

Page 1: ...olling Jigsaw with AccuCutTM MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KS700K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 9 English 14 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E 14 1 12 11 9 10 13 15 14 14 14 16 16 17 17 5 7 7 4 4 6 3 8 2 ...

Page 3: ...FIG F FIG G ma x 6 ma x 6 ma x 6 FIG H FIG I FIG J FIG K FIG L FIG M 14 10 11 19 20 ...

Page 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 5: ... herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han s...

Page 6: ...sta a su cara y cuerpo Precaución Emplee la protección personal y auditiva adecuada durante el uso de este producto Bajo ciertas condiciones y duración de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones antes de usarlo Use siempre el tamaño adecuado de los cables de extensió...

Page 7: ...s demás metales que no sean aluminio PARA PRENDER Y APAGAR LA HERRAMIENTA f f Para prender la herramienta oprima el interruptor de velocidad variable 1 La velocidad de la herramienta depende de cuán profundo usted oprime el interruptor f f Para una operación continua oprima el botón de bloqueo 2 y suelte el interruptor de velocidad variable Esta opción sólo se puede utilizar a velocidad máxima f f...

Page 8: ...URIDAD y FIABILIDAD del producto toda reparación mantenimiento y ajuste deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas utilizando siempre para ello accesorios originales ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado PROTECCIÓN DEL ME...

Page 9: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 10: ...ck Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos NORMAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS a Segure a ferramenta pelas partes isolantes quando realizar uma operação onde a ferrament...

Page 11: ...re se de que a ferramenta está desligada e a lâmina parada As lâminas depois de utilizadas podem estar quentes MONTAGEM DA LÂMINA FIG B f f Segure na lâmina 7 como mostrado com os dentes virados para frente f f Empurre a alavanca 4 para baixo f f Empurre a haste o mais que puder dentro do encaixe da lâmina f f Coloque a alavanca no lugar LIGAR UM ASPIRADOR À FERRAMENTA FIG D e E f f Alinhe o adapt...

Page 12: ...aduras encaixe um bocado de madeira partida em ambos os lados da peça de trabalho SERRAR METAL f f Não se esqueça que serrar metal demora mais tempo do que serrar madeira f f Utilize uma lâmina adequada para serrar metal f f Sempre que cortar folhas metálicas finas encaixe um bocado de madeira partida em ambos os lados da peça de trabalho e serre por entre esta f f Espalhe uma camada fina de óleo ...

Page 13: ...ara manter e reparar toda a linha de produtos Black Decker Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade ESPECIFICAÇÕES KS700K Voltagem AR 220V 50Hz B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz B2 220V 60Hz BR 127V 60Hz Potência 660W 5 5A Velocidade Sem Carga 800 3200 rpm ...

Page 14: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Page 15: ...blade clamp Do not stabilize the saw by gripping the shoe c Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to los of control d Keep blades sharp Dull blades may cause the saw to swerve or stall under pressure e When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water...

Page 16: ...ment screw is rotated around to the front of the unit where it can be turned by hand CONNECTING A VACUUM CLEANER TO THE TOOL FIG D E f f Align the dust extraction adaptor 14 with the saw shoe as shown f f Insert the ribs 16 into the slots 17 f f Pull the adaptor towards the rear of the jigsaw to secure f f Connect the vacuum cleaner hose 18 not supplied to the adaptor f f Dust extraction is not po...

Page 17: ... workpiece f f To minimize splintering clamp a piece of scrap wood or hardboard to both sides of the workpiece and saw through this sandwich SAWING METAL f f Be aware that sawing metal takes much more time than sawing wood f f Use a saw blade suitable for sawing metal f f When cutting thin metal clamp a piece of scrap wood to the back surface of the workpiece and cut through this sandwich f f Spre...

Page 18: ...18 ENGLISH SPECIFICATIONS KS700K Voltage AR 220V 50Hz B2C 220V 50Hz B3 120V 60Hz B2 220V 60Hz BR 127V 60Hz Power 660W 5 5A No Load Speed 800 3200 rpm ...

Page 19: ...to de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China MM DD YYYY Solamente para propósito de México Impo...

Reviews: