background image

11

d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. 

Une clé 

standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des
blessures.

e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.

Cela 

permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de

bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces
mobiles. 

Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester

coincés dans les pièces mobiles. 

g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de 

dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et
utilisés. 

L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers 

engendrés par les poussières.

4) Utilisation et entretien d’un outil électrique 

a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à 

l’application.

L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon

plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. 

b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux.

Tout outil 

électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. 

c) Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de

faire tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil 
électrique.

Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage 

accidentel de l’outil électrique.

d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à

aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son
manuel d’instruction) d’utiliser ce dernier

. Les outils électriques deviennent 

dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer

qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et
ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon 
fonctionnement de l’outil électrique

En cas de dommage, faire réparer l’outil

électrique avant toute nouvelle utilisation. 

Beaucoup d’accidents sont causés

par des outils électriques mal entretenus.

f) S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. 

Les outils de coupe

bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles
à contrôler.

g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux

présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à
effectuer. 

L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour

laquelle il a été conçu est dangereuse.

5) Réparation

a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant

que des pièces de rechange identiques

. Cela permettra de maintenir une 

utilisation sécuritaire de l’outil électrique.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée.

Une

exposition au bruit peut entraîner une perte auditive.

Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. 

Une perte de maîtrise de l’outil 

peut entraîner des blessures corporelles.

Saisir l’outil 

électrique 

par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer

en contact avec des fils cachés ou son cordon.  

En cas de contact avec un fil sous

tension, les pièces métalliques de l’outil seront sous tension et l’utilisateur subira des
secousses électriques.

Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer
solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable.

Tenir la pièce avec la

main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de
l’outil.

90552583 KR520HD KR550HD  6/16/09  11:11 AM  Page 11

Summary of Contents for KR520HD

Page 1: ...ACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ...

Page 2: ...ing a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operat...

Page 3: ...act with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some t...

Page 4: ...he safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage Symbols The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes alternating current direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol C...

Page 5: ...Variable speed switch 2 Lock on Button 3 Forward reverse slider 4 Drilling mode selector 5 Chuck 6 Depth stop 7 Side handle 2 7 5 6 1 3 4 2 3 4 6 1 5 7 11 12 10 13 10 8 9 7 C B D A 90552583 KR520HD KR550HD 6 16 09 11 11 AM Page 5 ...

Page 6: ... tighten the chuck Keyed chuck KR520HD fig C Open the chuck by turning the sleeve 11 counterclockwise Insert the bit shaft 10 into the chuck Insert the chuck key 12 into each hole 13 in the side of the chuck and turn clockwise until tight Removing and refitting the chuck fig D Open the chuck as far as possible Remove the chuck retaining screw located in the chuck by turning it clockwise using a sc...

Page 7: ...eds for large diameter drill bits and high speeds for smaller diameter drill bits For continuous operation press the lock on button 2 and release the variable speed switch This option is available only at full speed This option does not work in reverse rotation To switch the tool off release the variable speed switch To switch the tool off when in continuous operation press the variable speed swit...

Page 8: ...roduct will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges usually 30 to 90 days after the sale Proof of purchase may be required Please ...

Page 9: ...a réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Numéro de catalogue KR520HD KR550HD CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR MODE D EMPLOI M M M MA A A AR R R RT T T...

Page 10: ...oc électrique d Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rall...

Page 11: ...imentés e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s assurer qu elles sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil électrique En cas de dommage faire réparer l outil électrique avant toute nouvelle utilisation Beaucoup d accidents sont causés par des outils é...

Page 12: ...arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les particules micr...

Page 13: ...ionnelle 1 Détente à vitesse variable 2 Bouton de verrouillage 3 Dispositif de glissement avant arrière 4 Sélecteur de mode de travail 5 Mandrin 6 Butée de profondeur 7 Poignée latérale Assemblage AVERTISSEMENT avant l assemblage s assurer que l outil est éteint et débranché Installation de la poignée latérale et de la butée de profondeur fig A Tourner la poignée en sens antihoraire jusqu à ce que...

Page 14: ...thme Ne pas le surcharger AVERTISSEMENT avant de percer dans les murs les planchers ou les plafonds vérifier l emplacement des câblages ou des tuyaux Sélection du sens de rotation fig E Pour percer et serrer des vis utiliser la rotation avant sens horaire Pour desserrer des vis ou retirer une mèche de perceuse coincée utiliser la rotation arrière sens antihoraire Pour sélectionner la rotation avan...

Page 15: ...tée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou l interrupteur endommagé e au centre de réparation Black Decker ou à un centre de réparation autorisé Pour obtenir de l aide avec l outil consulter notre site...

Page 16: ...jours après l achat Une preuve d achat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit transport payé d avance à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black Decker pour faire réparer ou échanger le produit à notre discr...

Page 17: ...5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS MANUAL DE INSTRUCCIONES T T T TA A A AL L L LA A A AD D D DR R R RO O O O P P P PE E E ER R R RC C C...

Page 18: ...iciones de humedad Si ingresa agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en ...

Page 19: ...ta Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas eléctricas Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas piezas rotas y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas Si encuentra daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidente...

Page 20: ...os productos de mampostería y el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar la...

Page 21: ...2 Botón de bloqueo 3 Guía de deslizamiento de avance retroceso 4 Selector de modo de perforación 5 Portabrocas 6 Tope de profundidad 7 Empuñadura lateral Montaje ADVERTENCIA Antes de proceder al montaje compruebe que la herramienta está apagada y desenchufada Acoplamiento de la empuñadura lateral y el tope de profundidad fig A Gire el mango en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pue...

Page 22: ...l reloj Para aflojar tornillos o para extraer una broca atascada use la rotación inversa en sentido contrario a las agujas del reloj Para seleccionar la rotación directa empuje la guía de deslizamiento de avance reversa 3 hacia la posición central Para seleccionar la rotación inversa empuje la guía de deslizamiento hacia adelante atrás hacia la izquierda ADVERTENCIA No cambie nunca la dirección de...

Page 23: ... reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas llame al 55 5326 7100 o visite nuestro sitio www blackanddecker com DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución po...

Page 24: ...ed puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial CULIACAN SIN Av Nicolás Bravo 1063 Sur 667 7 12 42 11 Col Industrial Bravo GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 33 3825 6978 Col Americana Sector Juarez MEXICO D F Eje Ce...

Reviews: