background image

21

22

PRoBLÈME

CAUSE PoSSIBLE

SoLUtIoN

L’interrupteur marche 

(On ou « I ») ne 

demeure pas en position 

marche.

La bouilloire est trop 

chaude.

Laisser la bouilloire 

refroidir pendant 

au moins cinq à dix 

minutes. S’assurer qu’il 

y a assez d’eau dans la 

bouilloire.

PRotECtIoN ANtI-tARtRE

Du tartre se forme au fil du temps lorsque l’eau est chauffée. Bien que ce tartre 

soit sans danger, il peut être désagréable. L’élément chauffant dissimulé dans la 

bouilloire est conçu pour aider à réduire l’accumulation de tartre. La bouilloire est 

dotée d’un filtre anti-tartre au fond du bec verseur pour éviter que des particules 

ne soient versées dans les boissons.

  

Entretien et nettoyage

L’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet appareil. 

Confier l’entretien à un technicien qualifié.

NEttoYAGE

Avant de nettoyer la bouilloire, s’assurer qu’elle est débranchée et complètement 

refroidie. Vider l’eau qui reste dans la bouilloire.
Le filtre n’est pas amovible. Pour nettoyer le filtre, laver l’intérieur de la bouilloire 

et le filtre à l’eau chaude savonneuse et bien rincer jusqu’à ce que l’eau de 

rinçage soit claire.
Laver l’intérieur de la bouilloire à l'eau chaude savonneuse. NE JAMAIS 

IMMERGER LA BOUILLOIRE DANS L’EAU OU D’AUTRES LIQUIDES et ne pas la 

mettre au lave-vaisselle.
Essuyer l’extérieur de la bouilloire et la base à l’aide d’un linge ou d’une éponge 

humide et sécher. L’élément chauffant dissimulé au fond de la bouilloire peut se 

décolorer, ce qui ne diminuera pas son rendement. Ne pas utiliser de savons ou 

de produits abrasifs ni de tampons à récurer. 
Pour éliminer les taches de la plaque de métal au fond de la carafe, acheter un 

détachant pour les taches d’aliments et suivre la méthode de trempage indiquée 

sur l’emballage. Bien rincer la carafe ensuite.
Au fil du temps, la bouilloire peut chauffer l’eau mais ne pas la faire bouillir, 

selon l’utilisation et la dureté de l'eau dans la région. Le cas échéant, il est 

temps de détartrer la bouilloire. Utiliser un détartrant et suivre les instructions du 

fabricant.

RANGEMENt dU CoRdoN

Le cordon se range sous la base de façon pratique, simplement 

en l’enroulant autour des sillons de la base 

(H)

.

H

NotES/NotAS

Summary of Contents for JKC660B

Page 1: ...rre sans fil de 1 8 l Models Modelos Modèles JKC660B JKC660BC USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www applicaconsumerproductsinc com Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los resi...

Page 2: ...AVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW W...

Page 3: ...le FILLING THE KETTLE Press latch and lift lid C Fill with desired amount of cold tap water from 2 to 7 cups Be sure water does not come above the bottom of the pour spout to prevent boiling water from spilling onto the counter Note Do not operate the kettle without water overfill the kettle keep water level below the pour spout open the cover while water is heating BOILING WATER 1 Press latch to ...

Page 4: ...s to prevent build up of mineral deposits For your safety make sure cover of kettle is closed before pressing the On Off button Always unplug the kettle before filling Never use less than the minimum amount of water about 2 cups Note the MIN line on the kettle Never use more than the maximum amount of water 7 cups Note the MAX line on the kettle The power supply is connected only to the power base...

Page 5: ...arato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente Siempre conecte primero el cable al aparato y después enchúfelo a la toma de corriente Para desconectar ajuste todo control a la posición de apagado OFF y después retire el enchufe de la toma de corriente La tapa debe permanecer sobre la jarra cuando el aparato está en uso Este aparato se debe usar únicamente...

Page 6: ...rgos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe aco...

Page 7: ...to sobre la base E 5 Oriente el hervidor de modo que la boquilla apunte en dirección opuesta a las paredes los gabinetes y a usted 6 Conecte el hervidor a una toma de corriente estándar Las luces que están debajo del mango dentro del hervidor se encienden F 7 Presione el botón de encendido y apagado de modo que quede en la posición I se oirá un clic y el agua comenzará a calentarse G 8 Cuando el a...

Page 8: ...4 13 PROTECCIÓN INTEGRADA CONTRA SARRO Con el transcurso del tiempo se forma sarro al calentar agua Aunque es inocuo el sarro puede resultar molesto El elemento calefactor oculto en el hervidor está diseñado para ayudar a reducir la acumulación de sarro El hervidor cuenta con un filtro de sarro en la parte inferior de la boquilla para servir que evita que se cuelen partículas dentro del líquido qu...

Page 9: ...reil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu Un risque de brûlure existe si le couvercle est retiré lors du cycle de chauffage de l eau CONSERVER CES MESURES FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de ter...

Page 10: ...n La bouilloire s arrête automatiquement lorsque l eau bout ou lorsque l appareil ne contient plus d eau REMPLISSAGE DE LA BOUILLOIRE Appuyer sur la charnière et soulever le couvercle de la bouilloire C Remplir avec la quantité voulue d eau froide du robinet de 591 ml à 1715 ml ou 2 t à 7 t Veiller à ce que l eau ne s écoule pas au bas du bec verseur pour éviter que l eau bouillante ne déborde sur...

Page 11: ...l faut utiliser 1 sachet de thé ou 1 c à thé par tasse de 177 ml 6 onces 2 Bien fermer le couvercle 3 Laisser le thé infuser pendant 3 à 6 minutes selon le type de thé et selon votre préférence ou suivre les directives sur l emballage 4 Retirer les sachets de thé ou si vous utilisez du thé en feuilles simplement verser le thé de la bouilloire à travers le filtre 5 Une fois terminé jeter les feuill...

Page 12: ...re laver l intérieur de la bouilloire et le filtre à l eau chaude savonneuse et bien rincer jusqu à ce que l eau de rinçage soit claire Laver l intérieur de la bouilloire à l eau chaude savonneuse NE JAMAIS IMMERGER LA BOUILLOIRE DANS L EAU OU D AUTRES LIQUIDES et ne pas la mettre au lave vaisselle Essuyer l extérieur de la bouilloire et la base à l aide d un linge ou d une éponge humide et sécher...

Page 13: ...ou get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Pr...

Page 14: ...a no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra 25 26 BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page co...

Page 15: ...République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 2008 3 12 34E S F 1500 W 120 V 60 Hz Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur d...

Reviews: