background image

4

How to Use

This unit is for household use only.

GEttING StARtEd

Remove all packing material and any stickers from the product.
Before first use, wash the interior of the kettle and the scale filter with hot 

soapy water and rinse well until water is clear.
Select a level surface where this unit is to be used, allowing enough space for 

steam to escape without damage to counters, cabinets and walls.
Uncoil power cord from power cord holder at bottom of the power base 
Fill kettle with 2½ cups cold tap water and 1¼ cup vinegar and place on 

power base.  Close cover.
Plug cord into standard electrical outlet.
Bring to a full boil and discard.  
Fill kettle with at least 6 cups of cold tap water.  Bring to full boil and discard;  

repeat.  Kettle is now ready for use.

Note:  

The kettle will only operate when the I/O (On/Off) button is in the I (On) 

position.  The kettle will automatically switch to O (Off) once the water has 

boiled, or when there is no water in the kettle.

FILLING tHE KEttLE 

Press latch and lift lid 

(C)

. Fill with desired amount of cold 

tap water (from 2½ to 7½ cups).  Be sure water does not 

come above the bottom of the pour spout to prevent boiling 

water from spilling onto the counter.

Note:

 

 do not... 

•  operate the kettle without water.
•  overfill the kettle - keep water level below the pour  

  spout. 

 

•  open the cover while water is heating.

BoILING WAtER

1.  Press latch to open kettle lid 

(d)

.

2.  Be sure kettle has at least 2½ cups of cold tap water in it  

  before use.

3.  Close lid on kettle securely. (Lid snaps into place.)

4.  Place kettle on the power base so the element on the  

  bottom of the kettle rests securely on the power base 

(E)

.

5.  Position kettle with spout facing away from walls,  

  cabinets and your body. 





3

Product may vary slightly from what is illustrated.

  1.  1.8 L cordless glass kettle
  2.  Scale filter 
  3.  Lid release latch
  4.  Stay-open hinged lid
  5.  oN/oFF button
  6.  Cool-touch handle
  7.  Water level markings (1.8 L maximum)
  8.  Indicator lights
†  9.  360-degree swivel base (Part # JKC660B-01)
  10.  Grounded (3-prong) plug
  11.  Cord storage (under the base)
† Consumer replaceable/removables parts

C

d

MAX
1.8 L

1.2 L

A

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

B

11

E

Summary of Contents for JKC660B

Page 1: ...rre sans fil de 1 8 l Models Modelos Modèles JKC660B JKC660BC USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www applicaconsumerproductsinc com Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los resi...

Page 2: ...AVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW W...

Page 3: ...le FILLING THE KETTLE Press latch and lift lid C Fill with desired amount of cold tap water from 2 to 7 cups Be sure water does not come above the bottom of the pour spout to prevent boiling water from spilling onto the counter Note Do not operate the kettle without water overfill the kettle keep water level below the pour spout open the cover while water is heating BOILING WATER 1 Press latch to ...

Page 4: ...s to prevent build up of mineral deposits For your safety make sure cover of kettle is closed before pressing the On Off button Always unplug the kettle before filling Never use less than the minimum amount of water about 2 cups Note the MIN line on the kettle Never use more than the maximum amount of water 7 cups Note the MAX line on the kettle The power supply is connected only to the power base...

Page 5: ...arato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente Siempre conecte primero el cable al aparato y después enchúfelo a la toma de corriente Para desconectar ajuste todo control a la posición de apagado OFF y después retire el enchufe de la toma de corriente La tapa debe permanecer sobre la jarra cuando el aparato está en uso Este aparato se debe usar únicamente...

Page 6: ...rgos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe aco...

Page 7: ...to sobre la base E 5 Oriente el hervidor de modo que la boquilla apunte en dirección opuesta a las paredes los gabinetes y a usted 6 Conecte el hervidor a una toma de corriente estándar Las luces que están debajo del mango dentro del hervidor se encienden F 7 Presione el botón de encendido y apagado de modo que quede en la posición I se oirá un clic y el agua comenzará a calentarse G 8 Cuando el a...

Page 8: ...4 13 PROTECCIÓN INTEGRADA CONTRA SARRO Con el transcurso del tiempo se forma sarro al calentar agua Aunque es inocuo el sarro puede resultar molesto El elemento calefactor oculto en el hervidor está diseñado para ayudar a reducir la acumulación de sarro El hervidor cuenta con un filtro de sarro en la parte inferior de la boquilla para servir que evita que se cuelen partículas dentro del líquido qu...

Page 9: ...reil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu Un risque de brûlure existe si le couvercle est retiré lors du cycle de chauffage de l eau CONSERVER CES MESURES FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de ter...

Page 10: ...n La bouilloire s arrête automatiquement lorsque l eau bout ou lorsque l appareil ne contient plus d eau REMPLISSAGE DE LA BOUILLOIRE Appuyer sur la charnière et soulever le couvercle de la bouilloire C Remplir avec la quantité voulue d eau froide du robinet de 591 ml à 1715 ml ou 2 t à 7 t Veiller à ce que l eau ne s écoule pas au bas du bec verseur pour éviter que l eau bouillante ne déborde sur...

Page 11: ...l faut utiliser 1 sachet de thé ou 1 c à thé par tasse de 177 ml 6 onces 2 Bien fermer le couvercle 3 Laisser le thé infuser pendant 3 à 6 minutes selon le type de thé et selon votre préférence ou suivre les directives sur l emballage 4 Retirer les sachets de thé ou si vous utilisez du thé en feuilles simplement verser le thé de la bouilloire à travers le filtre 5 Une fois terminé jeter les feuill...

Page 12: ...re laver l intérieur de la bouilloire et le filtre à l eau chaude savonneuse et bien rincer jusqu à ce que l eau de rinçage soit claire Laver l intérieur de la bouilloire à l eau chaude savonneuse NE JAMAIS IMMERGER LA BOUILLOIRE DANS L EAU OU D AUTRES LIQUIDES et ne pas la mettre au lave vaisselle Essuyer l extérieur de la bouilloire et la base à l aide d un linge ou d une éponge humide et sécher...

Page 13: ...ou get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Pr...

Page 14: ...a no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra 25 26 BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page co...

Page 15: ...République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 2008 3 12 34E S F 1500 W 120 V 60 Hz Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur d...

Reviews: