background image

¿NECESItA AYUdA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame 

gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. 

No

 devuelva 

el producto al establecimiento de compra. 

No

 envíe el producto por correo al 

fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web 

que aparece en la cubierta de este manual.

Un año de garantía limitada

(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica 

no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del 

producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

•  Por un año a partir de la fecha original de compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

•  El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, 

parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
•  Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor  

www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  

1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  de garantía.  

•  Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

•  Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
•  Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
•  Los productos que han sido alterados de cualquier manera
•  Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•  Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del 

producto

•  Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe 

que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y 

perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no 

aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

•  Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría 

tener otros derechos que varían de una región a otra

.

25

26

BESoIN d’AIdE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser 

toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié 

indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne 

pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut 

également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an  

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)

Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la 

société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans 

frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la 

garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires 

au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.

• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

• Des produits qui ont été modifiés.

• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. 

L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la 

province qu’il habite.

Summary of Contents for JKC660B

Page 1: ...rre sans fil de 1 8 l Models Modelos Modèles JKC660B JKC660BC USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www applicaconsumerproductsinc com Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los resi...

Page 2: ...AVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW W...

Page 3: ...le FILLING THE KETTLE Press latch and lift lid C Fill with desired amount of cold tap water from 2 to 7 cups Be sure water does not come above the bottom of the pour spout to prevent boiling water from spilling onto the counter Note Do not operate the kettle without water overfill the kettle keep water level below the pour spout open the cover while water is heating BOILING WATER 1 Press latch to ...

Page 4: ...s to prevent build up of mineral deposits For your safety make sure cover of kettle is closed before pressing the On Off button Always unplug the kettle before filling Never use less than the minimum amount of water about 2 cups Note the MIN line on the kettle Never use more than the maximum amount of water 7 cups Note the MAX line on the kettle The power supply is connected only to the power base...

Page 5: ...arato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente Siempre conecte primero el cable al aparato y después enchúfelo a la toma de corriente Para desconectar ajuste todo control a la posición de apagado OFF y después retire el enchufe de la toma de corriente La tapa debe permanecer sobre la jarra cuando el aparato está en uso Este aparato se debe usar únicamente...

Page 6: ...rgos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe aco...

Page 7: ...to sobre la base E 5 Oriente el hervidor de modo que la boquilla apunte en dirección opuesta a las paredes los gabinetes y a usted 6 Conecte el hervidor a una toma de corriente estándar Las luces que están debajo del mango dentro del hervidor se encienden F 7 Presione el botón de encendido y apagado de modo que quede en la posición I se oirá un clic y el agua comenzará a calentarse G 8 Cuando el a...

Page 8: ...4 13 PROTECCIÓN INTEGRADA CONTRA SARRO Con el transcurso del tiempo se forma sarro al calentar agua Aunque es inocuo el sarro puede resultar molesto El elemento calefactor oculto en el hervidor está diseñado para ayudar a reducir la acumulación de sarro El hervidor cuenta con un filtro de sarro en la parte inferior de la boquilla para servir que evita que se cuelen partículas dentro del líquido qu...

Page 9: ...reil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu Un risque de brûlure existe si le couvercle est retiré lors du cycle de chauffage de l eau CONSERVER CES MESURES FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de ter...

Page 10: ...n La bouilloire s arrête automatiquement lorsque l eau bout ou lorsque l appareil ne contient plus d eau REMPLISSAGE DE LA BOUILLOIRE Appuyer sur la charnière et soulever le couvercle de la bouilloire C Remplir avec la quantité voulue d eau froide du robinet de 591 ml à 1715 ml ou 2 t à 7 t Veiller à ce que l eau ne s écoule pas au bas du bec verseur pour éviter que l eau bouillante ne déborde sur...

Page 11: ...l faut utiliser 1 sachet de thé ou 1 c à thé par tasse de 177 ml 6 onces 2 Bien fermer le couvercle 3 Laisser le thé infuser pendant 3 à 6 minutes selon le type de thé et selon votre préférence ou suivre les directives sur l emballage 4 Retirer les sachets de thé ou si vous utilisez du thé en feuilles simplement verser le thé de la bouilloire à travers le filtre 5 Une fois terminé jeter les feuill...

Page 12: ...re laver l intérieur de la bouilloire et le filtre à l eau chaude savonneuse et bien rincer jusqu à ce que l eau de rinçage soit claire Laver l intérieur de la bouilloire à l eau chaude savonneuse NE JAMAIS IMMERGER LA BOUILLOIRE DANS L EAU OU D AUTRES LIQUIDES et ne pas la mettre au lave vaisselle Essuyer l extérieur de la bouilloire et la base à l aide d un linge ou d une éponge humide et sécher...

Page 13: ...ou get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Pr...

Page 14: ...a no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra 25 26 BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page co...

Page 15: ...République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 2008 3 12 34E S F 1500 W 120 V 60 Hz Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur d...

Reviews: