background image

ESPAÑOL • 5

CARACTERISTICAS (Fig. A)

1.  Mandril sin llave

2.  Anillo de ajuste de torque

3.  Ventilas

4.  Mango suave

5.  Luz 

6.  Interruptor avance/reversa

7.  Interruptor de ajuste de velocidad Encendido/Apagado

8.  Botón de liberación de batería

9.  Batería

10.  Anillo selector de función

11.  Base del cargador

12.  Selección de velocidad 

13.  Cargador

14.  Indicador de la batería

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

ADICIONALES PARA BATERÍAS Y 

CARGADORES

 

f

Recargue la herramienta únicamente con el  

 

cargador especificado por el fabricante. Un  

 

cargador adecuado para un tipo de batería puede  

 

crear riesgos de incendios si se utiliza con una  

 

batería diferente. 

 

f

Use las herramientas eléctricas con baterías  

 

específicamente diseñadas. El uso de otro batería  

 

puede causar riesgos de lesión e incendio. 

 

f

Cuando no se está utilizando la batería, debe  

 

mantenerla alejada de otros objetos metálicos,  

 

como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros  

 

objetos metálicos pequeños que pueden crear  

 

conexiones de una terminal a otra. Los cortos en las  

 

terminales de la batería pueden causar quemaduras  

 

o incendios.  

 

f

Bajo condiciones de abuso, puede salpicar líquido  

 

de la batería; evite el contacto. En caso de contacto  

 

accidental, enjuáguese con agua. En caso de  

 

contacto con los ojos, busque atención médica  

 

adicional. El líquido que sale de la batería puede  

 

causar irritación o quemaduras. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

ADICIONALES PARA TALADROS

 

f

Antes de taladrar paredes, suelos o techos, verifique  

 

la ubicación del cableado y las tuberías. 

 

f

No toque la punta de la broca al terminar de taladrar,  

 

ya que puede estar caliente. 

 

f

Sostenga la herramienta por las partes de agarre  

 

aisladas para realizar operaciones, en las que 

 

el accesorio de corte puede entrar en contacto  

 

con cables ocultos o su propio cable. Cuando  

 

el accesorio de corte entra en contacto con un  

 

cable “vivo” puede hacer que las partes de metal de la  

 

herramienta que están expuestas queden también  

 

“vivas” y causar descargas eléctricas al operador. 

 

f

Si se atasca la herramienta de inserción, apáguela  

 

de inmediato. Esté preparado para una reacción  

 

de alto torque que pueda causar un contragolpe.   

 

El accesorio de inserción de la herramienta se atasca  

 

cuando la herramienta se sobrecarga o se ladea en la  

 

pieza de trabajo. 

 

f

Sostenga la herramienta firmemente. Puede  

 

haber torque de alta reacción al atornillar o   

 

desatornillar tornillos. 

 

f

Proteja la batería contra calor, por ejemplo, contra luz  

 

solar intensa continua, fuego, agua y humedad. 

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

 

f

En caso de daño y uso inadecuado de la batería,  

 

se pueden emitir vapores. Debe ventilar el área y  

 

buscar ayuda médica en caso de algún problema.   

 

Estos vapores pueden irritar el aparato respiratorio.

ADVERTENCIAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 ¡Precaución! Para evitar el sobrecalentamiento, no 

cubra el aparato. 

 

f

Asegúrese que el acceso y la salida de aire no  

 

queden total ni parcialmente cubiertos por cortinas,  

 

ropa, etcétera, ya que esto incrementa el riesgo  

 

de incendio.

 

f

No utilice el aparato si el cable o la clavija  

 

están dañados.  

 

f

Asegúrese que el voltaje que aparece en la etiqueta  

 

de valores nominales corresponda al voltaje principal  

 

antes de conectar el aparato. 

 

f

Si se rompe alguno de los alojamientos del aparato,  

 

debe desconectarlo de inmediato de la alimentación  

 

principal para evitar posibilidades de  

 

descargas eléctricas.  

 

f

No utilice el aparato si se ha caído, si presenta signos  

 

visibles de daño o fugas. 

   ¡Precaución! Mantenga el aparato seco.

 

f

Verifique el estado del cable de energía. Los cables  

 

dañados o enredados aumentan el riesgo de  

 

descargas eléctricas. 

 

f

Si utiliza el aparato en exteriores, utilice una  

 

extensión adecuada. 

 

f

No toque la clavija con las manos húmedas. 

 

f

Utilice pinzas o un tornillo para asegurar el objeto  

 

al lugar de trabajo. El trabajo es más seguro cuando  

 

se tienen dos manos libres para controlar  

 

la herramienta. 

 

f

Evite tocar las partes móviles del aparato mientras  

 

está operando.  

 

f

Protéjase contra contacto o inhalación del polvo  

 

creado al lijar superficies de madera y metal, o  

 

superficies con pinturas que contengan plomo. Utilice  

Summary of Contents for HP12

Page 1: ...rill HP12 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 9 English 15 TM ...

Page 2: ...TM 4 3 8 1 11 7 9 14 12 12 13 10 10 2 2 5 6 FIG A FIG C FIG C FIG C 9 14 ...

Page 3: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Page 4: ... los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador...

Page 5: ...sar descargas eléctricas al operador f f Si se atasca la herramienta de inserción apáguela de inmediato Esté preparado para una reacción de alto torque que pueda causar un contragolpe El accesorio de inserción de la herramienta se atasca cuando la herramienta se sobrecarga o se ladea en la pieza de trabajo f f Sostenga la herramienta firmemente Puede haber torque de alta reacción al atornillar o d...

Page 6: ... de polvo lejos de la luz directa del sol f f Permita que el aparato opere sin carga durante 30 segundos en posición segura Si observa vibraciones serias y otros defectos deténgalo de inmediato Después revise el problema y o proceda como describimos en la sección de Anomalías y Reparación ENSAMBLE CARGA DE LA BATERÍA Precaución Las baterías nuevas no están totalmente cargadas y se deben cargar por...

Page 7: ...o autorizado Advertencia El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto BLACK DECKER o éste ha dejado de tener utilidad para usted no lo deseche con la basura doméstica normal Asegúrese d...

Page 8: ...ado Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre la carga para conocer más detalles Temperatura ambiental Traslade el cargador y la batería a una temperatura ambiental que esté por encima de 40 F 4 5 C o por debajo de 105 F 40 5 C La unidad se apaga repentinamente El paquete de baterías alcanzó el límite térmico máximo Espere que el paquete de baterías se e...

Page 9: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 10: ...isco de lesão e incêndio c Quando a bateria não for utilizada mantenha a distante de outros objetos de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ...

Page 11: ... umidade PERIGO DE EXPLOSÃO f f Caso ocorra um dano ou uso inadequado da bateria poderia ocorrer uma emissão de vapor É necessário ventilar a área e procurar ajuda médica caso haja algum problema Os vapores podem irritar o trato respiratório AVISOS ADICIONAIS DE SEGURANÇA Cuidado Para evitar o sobreaquecimento não cubra o aparelho f f Certifique se de que a entrada e ou saída de ar não esteja bloq...

Page 12: ...egue a bateria a uma temperatura atmosférica entre 4 e 40 C f f Conecte o carregador 13 à fonte de alimentação principal Nenhuma luz deve acender f f Remova a bateria 9 do aparelho pressionando o botão de liberação da bateria 8 e removendo a bateria do aparelho f f Ligue o conector à base de carregamento Quando conectar acende uma luz verde f f Insira a bateria na base de carga Se o carregador est...

Page 13: ... de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo BATERIAS As baterias BLACK DECKER podem ser recarreg...

Page 14: ... está inserido no carregador Insira o pacote de baterias no carregador até a luz de LED ficar acesa O carregador não está conectado Ligue o carregador numa tomada funcional Para mais detalhes consulte as Notas importantes sobre a carga Temperatura ambiente muito quente ou muito fria Mude o carregador e o pacote de baterias para um local onde a temperatura ambiente seja superior a 4 5 C 40 F ou inf...

Page 15: ...f operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power t...

Page 16: ...therefore no earth wire is required Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the ...

Page 17: ...any of the appliance s moving parts while it is operating f f Protect yourself from contact with and the inhalation of dust created by sanding wood and metal surfaces and surfaces coated with lead paint Use protective equipment that complies with the appropriate health and safety regulations f f When working in amianthus asbestos and or silica stone the dust produced is extremely harmful to your h...

Page 18: ...irection of the rotation whilst the tool motor is in operation f f The appliance has a selector 6 which allows the direction of rotation to be changed Variable speed control f f The speed of the appliance can be regulated according to the pressure exerted on the on off switch 7 This function is very useful as it makes it possible to adapt the speed of the appliance to the type of work that needs t...

Page 19: ...tion about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you or visit us at www BlackandDecker la com BATTERIES BLACK DECKER batteries can be recharged many times At the end of their useful life discard batteries with due care for our environment f f Run the battery down completely then remove i...

Page 20: ...F C BDE810626 1W7 Importado por Black Decker del Perú S A Av Circunvalación del Club Golf Los Incas N 152 154 Lote 4 Oficinas 601 602 Urb Club Golf Los Incas Santiago de Surco Lima Perú RUC 20266596805 TROUBLE SHOOTING PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Unit will not start Battery pack not installed properly Check battery pack installation Battery pack not charged Check battery pack charging ...

Reviews: