18
de forma accidental, enjuague con
agua. Si el líquido entra en contacto
con los ojos, busque atención médica.
El líquido que sale de la batería puede
causar irritación o quemaduras.
d) No utilice una batería o aparato que
esté dañado o modificado. Las baterías
dañadas o modificadas pueden funcionar
de forma imprevisible y ocasionar un
incendio, explosión o riesgo de lesión.
e) No exponga una batería o aparato
al fuego ni a una temperatura
excesiva. La exposición al fuego o a una
temperatura superior a los 130°C (266°F)
puede ocasionar una explosión.
f) La reparación debe realizarse por
una persona calificada para realizar
reparaciones que use solamente
repuestos idénticos. Así se asegurará que
se mantenga la seguridad del producto.
ADVERTENCIA:
No intente
modificar o reparar el aparato.
CONSERVE ESTE MANUAL
Símbolos
• La etiqueta de su herramienta puede incluir
los siguientes símbolos. Los símbolos y
sus definiciones son los siguientes:
V .................voltios
A .................amperios
Hz ...............hertz
W ................vatios
min ..............minutos
o AC ......corriente alterna
o DC ....corriente directa
no ...............no velocidad sin carga
................Construcción Clase I
................terminal a tierra
(mis à la terre)
................Construcción de clase II
...............simbolo de alerta
.../min ..........revoluciones o minuto
seguridad
DESCRIPCIÓN DE LAS
FUNCIONES
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Mango desmontable
3. Anillo de bloqueo
4. Manguera
5. Puerta del depósito para polvo
6. Indicador LED de carga
7. Compartimiento de la batería
8. Seguro de la puerta
9. Botón de liberación del depósito
10. Depósito desmontable
11. Sujetador para accesorios
12. Accesorio de boquilla 2 en 1
13. Herramienta para ranuras
14. Herramienta para pelos de mascotas
15. Cargador
16. Entrada de carga
15
14
13
11
9
8
7
6
4
3
2
1
12
10
16
5
Carga de la batería
ADVERTENCIA:
Para ser utilizado
únicamente con el cargador suministrado.
Les piles rechargeables neuves de ce
dispositif doivent être chargées pendant au
moins 13 heures afin d’assurer une puissance
maximale. On recommande de décharger
complètement le dispositif lorsqu’on l’utilise
pour la première fois pour permettre aux piles
de se recharger plus rapidement.
• Figura A - Conectar el enchufe del
cargador en el zócalo (16) de la unidad.
Enchufe el cargador en una toma de
corriente estándar de 120 voltios, 60 Hz.
Las luces indicadoras de carga.
A
16
Durant le chargement, le chargeur peut
devenir chaud; ceci est tout à fait normal
et ne présente aucun danger. Il est
sécuritaire de laisser l’appareil branché
au chargeur indéfiniment. Le chargeur
réduit automatiquement la consommation
électrique lorsque la charge est complète.
ADVERTENCIA:
No cargue la batería
a temperaturas de ambiente inferiores a 10
°C (50 °F) o superiores a 40 °C (104 °F).
Ensamblaje
MONTAJE DE ACCESORIOS
(FIGURAS B - D)
La boquilla/cepillo 2 en 1 (12) tiene un
cepillo que puede plegarse hacia adelante
para sacudir el polvo y limpiar tapizados.