background image

11

UTILISATION

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. 

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement et peut être 
branché dans une prise de courant standard. Il vous permet de préparer facile-
ment des sauces, des vinaigrettes, de la mayonnaise, des aliments pour bébés et 
une variété de boissons froides. Il peut être utilisé dans des poêles antiadhésives 
sans rayer la surface antiadhésive.

POUR COMMENCER

•  Retirer tous les matériaux d’emballage, les autocollants se trouvant sur le 

produit et la bande de plastique entourant la fiche.

•  Retirer et conserver la documentation.
•  Visiter le www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer la 

garantie.

•  Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.

ACCESSOIRE MÉLANGEUR ET FOUET

1.  Pour fixer l’accessoire mélangeur ou le fouet, le pousser 

sur la poignée et tourner dans le sens des aiguilles d’une 
montre jusqu’à ce que la flèche (

) sur la poignée s’aligne 

avec le symbole de verrouillage ( ) sur l’accessoire (A).

2. Pour retirer l’accessoire, tourner l’accessoire dans le sens 

inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la flèche (

sur la poignée s’aligne avec le symbole de déverrouillage (

sur l’accessoire (B).

UTILISATION DU MÉLANGEUR 

MANUEL

1.  Brancher l’appareil dans une prise de courant standard.
2.  Saisir la poignée et insérer le mélangeur manuel dans le 

mélange.

3.  Régler le sélecteur de vitesse à la vitesse désirée, 

soit basse (I) ou élevée (II), pour mettre en marche le 
mélangeur (C). Il continuera à fonctionner tant que le 
sélecteur de vitesse est réglé à une des vitesses.

Remarque:

 Pendant l’utilisation, il est normal de sentir un 

effet de succion plus fort au fond du récipient.

4.  Lorsque l’utilisation du mélangeur est terminée, éteindre 

l’appareil au moyen du sélecteur de vitesse avant de le retirer du mélange.

5.  Débrancher l’appareil immédiatement après l’utilisation.
6.  La durée d’utilisation recommandée du mélangeur à deux vitesses est de 2 

minutes d’utilisation continue.

7.  Les vitesses du produit sont les suivantes : basse vitesse (I) avec une 

moyenne de 20 000 tr/min et vitesse élevée (II) avec une moyenne de 25 
000 tr/min.

8. Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.

C

A

B

HB2402BC_28995_EF_IB_A.indd   11

HB2402BC_28995_EF_IB_A.indd   11

1/21/22   8:16 AM

1/21/22   8:16 AM

Summary of Contents for HB2402BC

Page 1: ...ON BLENDER MÉLANGEUR MANUEL use and care manual guide d utilisation et d entretien HB2402BC Final size 210mm x 140mm HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 1 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 1 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 2: ...2 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 2 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 2 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 3: ...avec notre Service à la clientèle au 1 800 465 6070 Canada et États Unis Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Merci de votre achat www prodprotect com blackanddecker www BlackAndDeckerAppliances com Enregistrez votre appareil en ligne au Évaluez vos produits et faites vos commentaires au Partagez vos photos et vos histoires avec nous en ligne HB2402BC_28995_E...

Page 4: ...e Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism Keep hands hair and clothing as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons and or damage to the mixer PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire electric ...

Page 5: ... 1 Handle 2 Low High I II speed switches 3 Body 4 Whisk attachment 5 Blending attachment 1 2 3 4 Product may vary slightly from what is illustrated 5 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 5 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 5 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 6: ...t twist the attachment counter clockwise until the arrow on the handle aligns with unlock symbol on the attachment B USING YOUR IMMERSION BLENDER 1 Plug unit into a standard electric outlet 2 Grasp the handle and insert the immersion blender into the mixture 3 Press the desired speed switch Low High I II to turn on the blender C It will keep running as long as the switch is pressed Note During use...

Page 7: ...lender directly in a saucepan be sure to remove the pan from the heat before using the blender Use only crushed ice the blender is not designed to chop ice CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel TO CLEAN Note Blades are sharp Handle carefully 1 Place 1 5 cups hot water in cup add 1 drop liquid detergent and insert blender Run ...

Page 8: ...is warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with...

Page 9: ...t des liquides chauds utiliser un grand récipient ou préparer de petites quantités à la fois pour réduire les déversements Ne pas tenter de contourner le dispositif de verrouillage du couvercle Garder mains cheveux vêtements spatules et autres ustensiles éloignés des fouets pendant le fonctionnement pour réduire les risques de blessures ou de dommages au batteur FICHE MISE À LA TERRE Modèles de 12...

Page 10: ...illustré FAMILIARISATION AVEC LE MÉLANGEUR MANUEL 1 Poignée 2 Sélecteur de vitesse basse I ou élevée II 3 Corps de l appareil 4 Fouet 5 Accessoire mélangeur 1 2 3 4 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 10 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 10 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 11: ... l accessoire tourner l accessoire dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que la flèche sur la poignée s aligne avec le symbole de déverrouillage sur l accessoire B UTILISATION DU MÉLANGEUR MANUEL 1 Brancher l appareil dans une prise de courant standard 2 Saisir la poignée et insérer le mélangeur manuel dans le mélange 3 Régler le sélecteur de vitesse à la vitesse désirée soit ...

Page 12: ...role s assurer de retirer la casserole du feu avant d utiliser le mélangeur N utiliser que de la glace pilée car le mélangeur n est pas conçu pour concasser la glace ENTRETIEN ET NETTOYAGE Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur En confier la réparation à un technicien qualifié NETTOYAGE Remarque Les lames sont tranchantes Les manipuler avec précaution 1 Verser 375 ml 1 5...

Page 13: ...présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l État ou la province où il habite Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils...

Page 14: ...14 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 14 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 14 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 15: ...pectrum Brands Inc for its manufacturing and sale of this product All rights reserved BLACK DECKER et les logos BLACK DECKER sont des marques de commerce de Black Decker Corporation utilisées sous licence par Spectrum Brands Inc pour la fabrication et la vente de ce produit Tous droits réservés 2022 Spectrum Brands Inc All rights reserved Tous droits réservés Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562...

Page 16: ...16 T22 9002668 A 28995 E F www BlackAndDeckerAppliances com HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 16 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 16 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Reviews: