background image

12

UTILISATION DU FOUET

Cet accessoire peut être utilisé pour fouetter de la crème, battre des œufs et 
des blancs d’œufs.

1.  Avec le fouet fixé, brancher l’appareil dans une prise de courant standard.
2. Saisir la poignée et insérer le fouet dans le mélange qui doit être fouetté.

Remarque:

 Ne pas plonger le mélangeur de façon à ce que le mélange 

dépasse le joint du fouet.

3. Appuyer sur les sélecteurs de vitesse (I/II), commencer par la basse 

vitesse et l’augmenter lorsque le mélange commence à épaissir.

4. Lorsque l’utilisation du mélangeur est terminée, relâcher le sélecteur de 

vitesse. Attendre que le fouet arrête de tourner. Retirer le mélangeur 
manuel du mélange.

5. Débrancher l’appareil avant de retirer le fouet ou de le changer pour un 

autre accessoire.

CONSEILS D’UTILISATION

•  Couper les aliments solides en morceaux de 1/2 po (13 mm) pour 

faciliter le mélange ou le hachage.

• Effectuer des mouvements de haut en bas pour mélanger et réduire en purée.
• Lors de l’utilisation du mélangeur manuel avec une casserole, s’assurer 

de retirer la casserole du feu avant d’utiliser le mélangeur.

• N’utiliser que de la glace pilée, car le mélangeur n’est pas conçu pour 

concasser la glace.

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En confier la 
réparation à un technicien qualifié.

NETTOYAGE

Remarque:

 Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec précaution.

1.   Verser 375 ml (1.5 tasse) d’eau chaude dans la tasse à mesurer, ajouter 

1 goutte de détergent liquide et insérer le mélangeur. Faire fonctionner 

l’appareil pendant 20 secondes.

2.  Essuyer le corps de l’appareil avec un linge ou une éponge humide.

Important:

 Ne jamais immerger le corps de l’appareil dans l’eau ou dans un 

autre liquide

TABLEAU DE TEMPS DE MÉLANGE RECOMMANDÉ

Accessoire

Ingrédients

Quantité max.

Réglage 

de vitesse

Temps de 

fonctionnement

Accessoire 

mélangeur

Carottes dans 

l’eau

200 g de carottes 

+ 300 ml d’eau

Élevée

Max. 1 minute

Accessoire 

mélangeur

Soupe tiède

500 ml

Basse

Max. 1 minute

Fouet

Crème froide 

(min. de 30 % de 

matière grasse, 4 

à 8 °C)

400 ml

Basse

Max. 1 minute

Fouet

Œufs

4 blancs d’œuf

Élevée

Max. 3 minutes

HB2402BC_28995_EF_IB_A.indd   12

HB2402BC_28995_EF_IB_A.indd   12

1/21/22   8:16 AM

1/21/22   8:16 AM

Summary of Contents for HB2402BC

Page 1: ...ON BLENDER MÉLANGEUR MANUEL use and care manual guide d utilisation et d entretien HB2402BC Final size 210mm x 140mm HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 1 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 1 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 2: ...2 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 2 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 2 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 3: ...avec notre Service à la clientèle au 1 800 465 6070 Canada et États Unis Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Merci de votre achat www prodprotect com blackanddecker www BlackAndDeckerAppliances com Enregistrez votre appareil en ligne au Évaluez vos produits et faites vos commentaires au Partagez vos photos et vos histoires avec nous en ligne HB2402BC_28995_E...

Page 4: ...e Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism Keep hands hair and clothing as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons and or damage to the mixer PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire electric ...

Page 5: ... 1 Handle 2 Low High I II speed switches 3 Body 4 Whisk attachment 5 Blending attachment 1 2 3 4 Product may vary slightly from what is illustrated 5 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 5 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 5 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 6: ...t twist the attachment counter clockwise until the arrow on the handle aligns with unlock symbol on the attachment B USING YOUR IMMERSION BLENDER 1 Plug unit into a standard electric outlet 2 Grasp the handle and insert the immersion blender into the mixture 3 Press the desired speed switch Low High I II to turn on the blender C It will keep running as long as the switch is pressed Note During use...

Page 7: ...lender directly in a saucepan be sure to remove the pan from the heat before using the blender Use only crushed ice the blender is not designed to chop ice CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel TO CLEAN Note Blades are sharp Handle carefully 1 Place 1 5 cups hot water in cup add 1 drop liquid detergent and insert blender Run ...

Page 8: ...is warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with...

Page 9: ...t des liquides chauds utiliser un grand récipient ou préparer de petites quantités à la fois pour réduire les déversements Ne pas tenter de contourner le dispositif de verrouillage du couvercle Garder mains cheveux vêtements spatules et autres ustensiles éloignés des fouets pendant le fonctionnement pour réduire les risques de blessures ou de dommages au batteur FICHE MISE À LA TERRE Modèles de 12...

Page 10: ...illustré FAMILIARISATION AVEC LE MÉLANGEUR MANUEL 1 Poignée 2 Sélecteur de vitesse basse I ou élevée II 3 Corps de l appareil 4 Fouet 5 Accessoire mélangeur 1 2 3 4 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 10 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 10 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 11: ... l accessoire tourner l accessoire dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que la flèche sur la poignée s aligne avec le symbole de déverrouillage sur l accessoire B UTILISATION DU MÉLANGEUR MANUEL 1 Brancher l appareil dans une prise de courant standard 2 Saisir la poignée et insérer le mélangeur manuel dans le mélange 3 Régler le sélecteur de vitesse à la vitesse désirée soit ...

Page 12: ...role s assurer de retirer la casserole du feu avant d utiliser le mélangeur N utiliser que de la glace pilée car le mélangeur n est pas conçu pour concasser la glace ENTRETIEN ET NETTOYAGE Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur En confier la réparation à un technicien qualifié NETTOYAGE Remarque Les lames sont tranchantes Les manipuler avec précaution 1 Verser 375 ml 1 5...

Page 13: ...présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l État ou la province où il habite Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils...

Page 14: ...14 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 14 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 14 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Page 15: ...pectrum Brands Inc for its manufacturing and sale of this product All rights reserved BLACK DECKER et les logos BLACK DECKER sont des marques de commerce de Black Decker Corporation utilisées sous licence par Spectrum Brands Inc pour la fabrication et la vente de ce produit Tous droits réservés 2022 Spectrum Brands Inc All rights reserved Tous droits réservés Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562...

Page 16: ...16 T22 9002668 A 28995 E F www BlackAndDeckerAppliances com HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 16 HB2402BC_28995_EF_IB_A indd 16 1 21 22 8 16 AM 1 21 22 8 16 AM ...

Reviews: