background image

ENGLISH • 25

Pruning should only be undertaken by experienced users 

there is an increased risk of the saw chain pinching and 

kick back.

Before pruning consideration should be given to conditions 

affecting the direction of fall including:

 

f

The length and weight of the branch to be cut.

 

f

Any unusual heavy limb structure or decay.

 

f

Surrounding trees and obstacles including overhead

 

f

The wind speed and direction.

 

f

The branch being intertwined with other branches.

The operator should consider access to the tree limb 

and the direction of fall. The tree branch is liable to swing 

towards the tree trunk. In addition to the user bystanders, 

objects and property below the branch will be at risk.

To avoid splintering, the first cut is made in an upward 

direction to a maximum depth of one third the diameter of 

the branch. The second cut is made downwards to meet 

the first.

Logging (Fig. L, M y N)

How you should cut depends on how the log is supported. 

Use a saw horse whenever possible. Always start a cut 

with the saw chain (6) running and the spiked bumper (17) 

in contact with the wood (Fig. L). To complete the cut use 

a pivoting action of the spiked bumper against the wood. 

When supported along its whole length:

 

f

Make a downward cut, but avoid cutting the earth as  

 

this will blunt your saw chain quickly.

When supported at both ends:

 

f

First, cut one third down to avoid splintering and  

 

second, cut again to meet the first cut, 

When supported at one end:

 

f

irst cut one third up to avoid splintering and second, 

cut down to prevent splintering.

When on a slope (Fig. M)

 

f

Colóquese siempre cuesta arriba.

Always stand on the uphill side.

When using a saw horse (Fig. N):  

This is strongly recommended whenever possible.

 

f

Position the log in a stable position. Always cut on the  

 

outside of the saw horse arms. Use clamps or straps to  

 

secure the workpiece.

When attempting to cut a log on the ground secure 

the workpiece using chocks or wedges. The user or a 

bystander should not steady the log by si tting or standing 

on it. Ensure the saw chain does not contact the ground.

MAINTENANCE

Keep guards, air vents and the motor housing as clear as 

possible of dust and dirt. Wipe with a clean cloth and blow 

through with a low-pressure air supply. Excessive build-up 

of metal dust can cause tracking of electrical current from 

the internal parts to exposed metal parts. 

Regular maintenance ensures a long effective life for the 

tool. We recommend you make the following checks on a 

regular basis.

Oil level

The level in the reservoir should not be allowed to fall 

below a quarter full.

Saw chain and guide bar (Fig. H)

 

f

After every few hours of use, remove the guide bar (7)  

 

and the saw chain (6) and clean them thoroughly.

 

f

On reassembling, the guide bar (7) should be turned  

 

through 180° and the sprocket nose greased via  

 

the sprocket lubrication hole (16). This ensures an  

 

even distribution of wear around the guide bar rails.

Replacing worn out saw chains

Replacement saw chains are av ailable through retailers 

or BLACK+DECKER  service agents. Always use genuine 

spare parts..

Saw chain sharpness

The saw chain cutters will blunt immediately if they touch 

the ground or a nail whilst cutting.

Saw chain tension

Regularly check the saw chain tension.

What to do if your chainsaw needs repair.

Your chainsaw is in accordance with the relevant safety 

requirements. Repairs should only be carried out by a 

qualified person using original spare parts otherwise 

this may result in considerable danger to the user. We 

recommend you keep this user manual in a safe place.

 Important! To assure product SAFETY and 

RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment 

(other than those listed in this manual) should be 

performed by authorized service centers or other qualified 

service personnel, always using identical replacement 

parts.

ACCESORIOS

The performance of your tool depends on the accessory 

used. BLACK+DECKER and Piranha accessories are 

engineered to high quality standards and designed to 

enhance the performance of your tool. By using these 

accessories you will get the very best from your tool.

Summary of Contents for GK1740

Page 1: ... DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 Português 13 English 20 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C 1 2 3 4 5 6 6 7 7 9 10 15 14 5 12 A B 13 9 8 10 11 ...

Page 3: ...FIG D FIG F FIG H FIG E FIG G FIG I 4 4 5 15 16 7 6 14 13 12 11 3 2 1 B ...

Page 4: ...FIG J FIG L FIG N FIG K FIG M 17 17 17 ...

Page 5: ...descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líqui...

Page 6: ...ienta eléctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctame...

Page 7: ...Una manipulación adecuada de la electrosierra reducirá las posibilidades de que se produzca un contacto accidental con la cadena de sierra en movimiento f f Siga las instrucciones para lubricar tensar la cadena y cambiar los accesorios Una cadena incorrectamente tensada o lubricada puede romperse o aumentar el riesgo de que se produzca un retroceso de la sierra f f Mantenga las asas secas limpias ...

Page 8: ... no alargue excesivamente el radio de acción f f No inserte la sierra en un corte anterior Podría provocar un retroceso Realice un nuevo corte cada vez f f Recomendamos encarecidamente que no utilice la electrosierra mientras se encuentre en un árbol una escalera o cualquier otra superficie inestable Si decidiera hacerlo queda advertido que estas posiciones son extremadamente peligrosas f f Cuando...

Page 9: ...le Fig H La tensión es correcta cuando la cadena 6 vuelve atrás tras haber sido separada 3 mm de la barra guía 7 No debe haber comba alguna entre la barra guía 7 y la cadena 6 en la parte inferior Nota No tense demasiado la cadena 6 ya que provocará un desgaste excesivo y se reducirá la vida útil de la barra guía 7 y de la cadena 6 Nota Cuando la cadena 6 sea nueva compruebe la tensión frecuenteme...

Page 10: ...ltura del árbol Los transeúntes edificios u objetos que se encuentren dentro de esta distancia corren el riesgo de ser golpeados por el árbol mientras cae Antes de talar árboles f f Asegu rese de que no existen ordenanzas o normas municipales que prohíban o controlen la tala de árboles Considere todas las condiciones que puedan influir en la dirección de caída incluidas las siguientes f f La direc...

Page 11: ...as metálicas exteriores El mantenimiento regular asegura una larga vida efectiva de la herramienta Le recomendamos que realice los chequeos siguientes de forma periódica Nivel de aceite No se deberá dejar que el nivel del depósito caiga por debajo de un cuarto de su total Cadena de sierra y barra guía Fig H f f Cada pocas horas de uso quite la cadena 6 y la barra guía 7 y límpielas a fondo f f Dur...

Page 12: ... DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuniquese a su ofi...

Page 13: ...nta elétrica aumenta o risco choques elétricos d Manuseie o cabo com cuidado O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de ex...

Page 14: ...rresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da BLACK DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A eti...

Page 15: ... operador Prender a corrente da serra ao longo do topo da barra guia pode empurrar a barra guia rapidamente para trás em direção ao operador Ambas as reações podem fazer com que você perca o controle da serra elétrica o que pode resultar em lesões corporais Não confie exclusivamente em dispositivos de segurança embutidos em sua serra elétrica Como usuário de uma serra elétrica você deve tomar dive...

Page 16: ... deste produto pode exceder 85 dB A f f Portanto recomendamos que você tome as medidas apropriadas de proteção auricular INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS f f Este aparelho não se destina ao uso por pessoas jovens ou doentes sem supervisão Crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas não brinquem com o aparelho f f Se o cabo de suprimento de energia for danificado ele deve ser substi...

Page 17: ...rramenta está equipada com um conjunto de trava da corrente para parada automática 4 que irá parar a corrente 6 dentro de 150 ms sempre que você soltar o gatilho traseiro ou caso ocorram trancos O conjunto da trava da corrente 4 deve ser testado sempre antes do uso Como configurar a trava da corrente Fig D f f Certifique se de que a ferramenta esteja desconectada da fonte de energia elétrica f f P...

Page 18: ...a árvore Fig I O Segundo corte é feito de cima para baixo para cruzar com o primeiro e fazer um entalhe de aproximadamente 45 Aça um único corte de derrubada horizontal a partir do outro lado 1 a 2 polegadas 2 54 a 5 08 cm acima do centro do entalhe de direção Fig J Não corte através do entalhe de direção você pode perder o controle da direção da queda Empurre um calço ou calços para dentro do cor...

Page 19: ...te da serra Quando a corrente da serra precisa de reparo Sua corrente da serra está protegida por requisitos relevantes de segurança Reparos devem ser feitos somente por pessoas qualificadas e com a utilização de peças avulsas originais a fim de que se evite perigos consideráveis aos usuários Recomendamos que mantenha o manual de instruções em local seguro Importante Para assegurar a SEGURANÇA e C...

Page 20: ...aged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Resi...

Page 21: ...1 On off switch 2 Lock off button 3 Oil cap 4 Front guard chain brake assembly 5 Chain tension adjustment screw 6 Chain 7 Guide bar 8 Chain sheath 9 Chain cover knob 10 Chain cover assembly 11 Oil level indicator ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE CHAINSAW f f Keep all parts of the body aw ay from the saw chain when the chainsaw is operating Before you start the chainsaw make sure the saw chai...

Page 22: ... the chainsaw f f Do not overreach and do not cut above shoulder height This helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chainsaw in unexpected situations f f Only use replacement guide bars and chains specified by themanufacturer Incorrect replacement guide bars and chains may cause chain breakage and or kickback f f Follow the manufacturer s sharpening and maintenance ...

Page 23: ...working on your chainsaw f f Place the chainsaw onto a stable surface Loosen and remove the chain cover knob 9 Fig B f f Set the front guard to position Fig D f f Remove the chain cover assembly 10 f f Place the chain 6 over the guide bar 7 making sure that the saw chain cutters on the upper part of the guide bar 7 face towards the front Fig C f f Guide the chain 6 around the guide bar 7 and pull ...

Page 24: ...your thumb from the lock button 2 and grip the handle firmly Do not force the tool allow it to do the work It will do a better and safer job at the speed for which it is designed Excessive force will stretch the saw chain 6 If the saw chain 6 or guide bar 7 becomes jammed f f Switch the tool off f f Disconnect the tool from the mains supply f f Open the cut with wedges to relieve the strain on the...

Page 25: ...edges The user or a bystander should not steady the log by si tting or standing on it Ensure the saw chain does not contact the ground MAINTENANCE Keep guards air vents and the motor housing as clear as possible of dust and dirt Wipe with a clean cloth and blow through with a low pressure air supply Excessive build up of metal dust can cause tracking of electrical current from the internal parts t...

Page 26: ... of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized service locations All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorize...

Page 27: ...Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 07 30 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black and...

Reviews: