background image

4 • ESPAÑOL

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comuníquese antes a las oficinas locales o con 

el Centro de Servicio Black & Decker más cercano a usted.

¡Advertencia!

Lea y comprenda todas las instrucciones.

El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones
enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica,
incendio o lesiones personales graves.

Instrucciones de Seguridad

Advertencias de seguridad generales 
para herramientas eléctricas.

¡Atención!

Lea todas las advertencias e instrucciones de

seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e
instrucciones indicadas a continuación, podría producirse
una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para
su posterior consulta. 

El término empleado en las

advertencias indicadas a continuación se refiere a la
herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o
alimentada por pila (sin cable).

1.   Seguridad del área de trabajo
a.   Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.

      El desorden o una iluminación deficiente en las áreas 
      de trabajo pueden provocar accidentes.

b.

   

No utilice la herramienta eléctrica en un entorno 

      con peligro de explosión, en el que se encuentren  
      combustibles líquidos, gases o material en polvo.

      Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden
      llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c.   Mantenga alejados a los niños y otras personas del 

      área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. 

      Una distracción le puede hacer perder el control sobre 
      la herramienta.

2.   Seguridad eléctrica
a.   El enchufe de la herramienta eléctrica debe 

      corresponder a la toma de corriente utilizada. No 
      es admisible modificar el enchufe en forma alguna. 
      No emplee adaptadores en herramientas eléctricas 

      dotadas con una toma de tierra.

Los enchufes sin 

      modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente
      reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b.   Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra

      como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.
      

El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica

      es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c.   No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

      y evite que penetren líquidos en su interior. 

Existe 

      el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran 
      ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d.   Cuide el cable eléctrico. No utilice el cable eléctrico 

      para transportar o colgar la herramienta eléctrica, 
      ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de 
      corriente. Mantenga el cable eléctrico alejado del 
      calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. 
      

Los cables eléctricos dañados o enredados pueden 

      provocar una descarga eléctrica.

e.   Al trabajar con la herramienta eléctrica en la 

      intemperie utilice solamente cables alargadores 
      homologados para su uso en exteriores.

La utilización

      de un cable alargador adecuado para su uso en 
      exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

f.    Si fuera inevitable la utilización de una herramienta 

      eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro 
      protegido con un dispositivo de corriente residual 
      (RCD).

La utilización de un dispositivo de corriente 

      residual reduce el riesgo de descarga eléctrica.
      

Nota: 

El término de "Dispositivo de Corriente Residual 

      (RCD)" puede ser sustituido por el término "Interruptor 
      de Falla a Tierra del Circuito (GFCI)" o "Disyuntor de 
      Fugas a Tierra (ELCB)".

3.   Seguridad personal
a.   Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta

      eléctrica con prudencia.

No utilice la herramienta

      eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después
      de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
      El no estar atento durante el uso de una herramienta
      eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b.   Utilice equipos de protección personal. Lleve siempre

      protección ocular, respiratoria y auditiva.

Los equipos

      de protección tales como una mascarilla antipolvo, 

      zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco 
      o protectores auditivos, utilizados en condiciones 

      adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales.

c.   Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegúrese

      de que el interruptor esté en la posición de apagado
      antes de conectar a la fuente de alimentación o la 
      batería, coger o transportar la herramienta. 

Si se 

      transportan herramientas eléctricas con el dedo sobre 
      el interruptor o si se enchufan con el interruptor 
      encendido puede dar lugar a accidentes.

d.   Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes

      de conectar la herramienta eléctrica. 

Una herramienta

      o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta
      eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

e.   Sea precavido. Evite adoptar una posición que

      fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre 
      el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. 
      

Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica 

      en caso de presentarse una situación inesperada.

f.    Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. 

      Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos 
      de las partes móviles. 

Ropa suelta, joyas o cabello 

      largo partes móviles.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for G900

Page 1: ...11 15 5m mm m 4 4 4 4 1 11 15 5m mm m A An ng gl le e G Gr ri in nd de er r MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat N G900 G900K Español 4 Português 11 English 16 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Page 2: ...FIG A FIG B 1 4 6 7 8 FIG C 6 FIG D 9 FIG E 3 5 2 ...

Page 3: ...FIG F 10 11 FIG G 12 1 4 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut FIG H 20 30 FIG J 1 8 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut FIG I ...

Page 4: ...ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable alargador a...

Page 5: ...nta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica 6 Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia Si...

Page 6: ...corte con un cable con corriente eléctrica puede provocar que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica también conduzcan la corriente y que el operador sufra una descarga eléctrica j Coloque el cable lejos del accesorio giratorio Si pierde el control de la herramienta el cable puede cortarse o enredarse y jalarle la mano o el brazo hacia el accesorio giratorio k Nunca apoye la he...

Page 7: ...y C 1 Figura B abra el cerrojo del protector 6 y alinee las lengüeta del protector 7 con las ranuras de la cubierta de la caja de engranajes 8 2 Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas de éste enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto gire el protector hasta la posición de trabajo deseada El cuerpo del protect...

Page 8: ...ra H Si el disco que está instalando tiene más de 3mm 1 8 pulgada de espesor coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto encaje en el centro del disco Figura I Si el disco que está instalando tiene 3 2mm 1 8 pulgada de espesor o menos coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto no quede contra el disco 4 Mientr...

Page 9: ...os de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor información acerca de nuestros Centros de Servicio Autorizados y si necesita Consejo Técnico Reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuníquese a su oficina local o visitenos en ww...

Page 10: ...os aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o r...

Page 11: ... não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos Advertências de segurança comuns para esmerilhamento lixamento escovamento com aço ou abrasivos a Esta ferramenta elétrica se destina a funcionar como esmerilhadeira escova de aço lixadeira ou ferramenta de corte Leia todas as advertências instruções ilustraç...

Page 12: ...em incendiar esses materiais o Não use acessórios que requeiram arrefecimento líquido Usar água ou qualquer outro líquido de arrefecimento pode resultar em eletrocussão ou choque p Não use discos Tipo 11 copo cônico nesta ferramenta O uso de acessórios inadequados pode resultar em lesões q Sempre use o cabo lateral Aperte o cabo com firmeza O cabo lateral deve ser usado sempre para manter o contro...

Page 13: ...e produzir um dano não detectável ao protetor ou ao cubo de montagem Cuidado Se o protetor não puder ser apertado pela trava não use a ferramenta e leve a ferramenta e o protetor a um centro de manutenção para reparar ou substituir o protetor OPERAÇÃO Interruptor Para ligar a esmerilhadeira empurre o interruptor deslizante 1 para a frente Para operação contínua empurre o interruptor deslizante par...

Page 14: ...s para a frente e para trás para evitar a criação de estrias na superfície de trabalho 5 Remova a ferramenta da superfície de trabalho antes de desligar Espere a ferramenta parar de girar antes de depositá la sobre uma superfície MANUTENÇÃO Limpeza Advertência Eliminar poeira e rebarbas da carcaça do motor usando ar comprimido é um procedimento de manutenção necessário Poeira e rebarbas de esmeril...

Page 15: ...m uma tomada que funcione 2 Substitua o fusível queimado Se o produto faz com que o fusível queime repetidamente deixe de utilizar a ferramenta e leve a para um centro de manutenção Black Decker ou a um centro de serviço autorizado 3 Rearme o disjuntor Se o produto faz com que o fusível queime repetidamente deixe de utilizar a ferramenta e leve a para um centro de manutenção Black Decker ou a um c...

Page 16: ... supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A...

Page 17: ...um speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart d The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled e The arbor size of wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of th...

Page 18: ...per precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reaction or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Acces...

Page 19: ...eels install directly on the 5 8 in 11 threaded spindle 1 Thread the wheel on the spindle by hand 2 Depress the spindle lock button and use a wrench Fig E to tighten the hub of the wheel 3 Reverse the above procedure to remove the wheel Caution Failure to properly seat the wheel before turning the tool on may result in damage to the tool or the wheel Mounting Non Hubbed wheels Warning To prevent a...

Page 20: ... environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained...

Page 21: ...e Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impresso em China Impreso en China Printed in China 90574525 03 21 11 Solamente para propósito de México Im...

Reviews: