background image

18 • ENGLISH

 

mask, hearing protectors, gloves and work  

 

shop apron capable of stopping small abrasive  

 

or workpiece fragments. The eye protection  

 

must be capable of stopping flying debris generated  

 

by various operations. The dust mask or respirator  

 

must be capable of filtrating particles generated by  

 

your operation. Prolonged exposure to high intensity  

 

noise may cause hearing loss.

h.  Keep bystanders a safe distance away from work

 

area. Anyone entering the work area must wear

 

personal protective equipment. Fragments of  

 

workpiece or of a broken accessory may fly away and  

 

cause injury beyond immediate area of operation.

i.  Hold power tool by insulated gripping surfaces

 

only, when performing an operation where the

 

cutting accessory may contact hidden wiring or  

 

its own cord. Cutting accessory contacting a “live”  

 

wire may make exposed metal parts of the power tool  

 

“live” and shock the operator.

j.  Position the cord clear of the spinning accessory.  

 

If you lose control, the cord may be cut or snagged  

 

and your hand or arm may be pulled into the spinning

 accessory.

k.  Never lay the power tool down until the accessory

 

has come to a complete stop. The spinning  

 

accessory may grab the surface and pull the power  

 

tool out of your control.

l.  Do not run the power tool while carrying it at your

 side. Accidental contact with the spinning accessory

 

could snag your clothing, pulling the accessory into

 

your body.

m.  Regularly clean the power tool’s air vents. The  

 

motor’s fan will draw the dust inside the housing and  

 

excessive accumulation of powdered metal may cause  

 

electrical hazards.

n.  Do not operate the power tool near flammable

 materials. Sparks could ignite these materials.

o.  Do not use accessories that require liquid  

 coolants. Using water or other liquid coolants may  

 

result in electrocution or shock.

p.  Do not use Type 11 (flaring cup) wheels on this  

 tool. Using inappropriate accessories can result in  

 injury.

q.  Always use side handle. Tighten the handle  

 securely. The side handle should always be used to  

 

maintain control of the tool at all times.

r.  Use clamps or another practical way to secure  

 

and support the work piece to a stable platform.  

 

Holding the work by hand or against your body leaves  

 

it unstable and may lead to loss of control.

FURTHER SAFETy INSTRUCTIONS

FOR ALL OPERATIONS

Kickback and Related Warnings

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged

rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory.

Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating

accessory which in turn causes the uncontrolled 

power tool to be forced in the direction opposite of the 

accessory’s rotation at the point of the binding. For 

example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by 

the workpiece, the edge of the wheel that is entering into 

the pinch point can dig into the surface of the material 

causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may 

either jump toward or away from the operator, depending 

on direction of the wheel’s movement at the point of 

pinching. Abrasive wheels may also break under these

conditions. Kickback is the result of tool misuse and/or 

incorrect operating procedures or conditions and can be 

avoided by taking proper precautions as given below:

a.  Maintain a firm grip on the power tool and  

 

position your body and arm to allow you to  

 

resist kickback forces. Always use auxiliary  

 

handle, if provided, for maximum control over  

 

kickback or torque reaction during start up. The  

 

operator can control torque reaction or kickback  

 

forces, if proper precautions are taken.

b.  Never place your hand near the rotating  

 accessory. Accessory may kickback over your hand.

c.  Do not position your body in the area where  

 

power tool will move if kickback occurs. Kickback  

 

will propel the tool in direction opposite to the wheel’s

 

movement at the point of snagging.

d.  Use special care when working corners, sharp

 

edges etc. Avoid bouncing and snagging the

 accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a

 

tendency to snag the rotating accessory and cause  

 

loss of control or kickback.

e.  Do not attach a saw chain woodcarving blade or

 

toothed saw blade. Such blades create frequent

 

kickback and loss of control.

ASSEMBLy

 Warning! To prevent accidental operation, turn off and

unplug tool before performing the following operations.

Failure to do this could result in serious personal injury.

Auxiliary handle

An auxiliary 3 position handle is furnished with your grinder.

It can be screwed into either side or the top of the gear 

case housing.

 Warning! This handle should be used at all time to

maintain complete control of the tool.

Summary of Contents for G1000 Line PRO

Page 1: ...e Grinder MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N G1000 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 10 English 16 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG E FIG C 1 4 7 8 6 2 6 9 5 3 ...

Page 3: ...1 4 inches Wheels Threaded Clamp Nut 1 8 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut 20 30 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I 12 10 11 ...

Page 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 5: ...izarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la ...

Page 6: ...rotección para los ojos debe ser capaz de detener los residuos volátiles que se generan en las diferentes operaciones La máscara para polvo o respirador debe ser capaz de filtrar las partículas generadas por el funcionamiento de la herramienta La exposición prolongada al ruido intenso puede provocar pérdida de la audición h Mantenga a los espectadores a una distancia segura del área de trabajo Tod...

Page 7: ...en cualquiera de ambos lados o en la parte superior de la cubierta de la caja de engranajes Advertencia Este mango debe utilizarse en todo momento para mantener el completo control de la herramienta Accesorios Es importante escoger los protectores las almohadillas de respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios de la esmeriladora Montaje del protector Fig B y C 1 Figura B Abra el ...

Page 8: ...l disco sobre la sección elevada piloto de la brida de respaldo 3 Figura G Mientras oprime el botón de bloqueo del eje enrosque la tuerca de fijación roscada 12 en el eje Figura H Si el disco que está instalando tiene más de 3mm 1 8 pulgada de espesor coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto encaje en el centro del disco Figura I Si el disco que está ...

Page 9: ...ioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto Información de Servicio Todos los Centros de Servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos l...

Page 10: ...lizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o ri...

Page 11: ... voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da fe...

Page 12: ...ntrole I Não faça a ferramenta elétrica funcionar enquanto a transporta a seu lado Contato acidental com o acessório giratório pode enroscar em sua roupa puxando o acessório para seu corpo m Limpe regularmente as saídas de ar da ferramenta elétrica O ventilador do motor atrairá a poeira para dentro do alojamento e o acúmulo excessivo de pó metálico pode causar riscos elétricos n Não opere a ferram...

Page 13: ... ajustado ao diâmetro do cubo da caixa de engrenagens na fábrica Se após algum tempo o protetor ficar solto aperte o parafuso de ajuste 9 com a trava na posição fechada e o protetor instalado na ferramenta Cuidado Não aperte o parafuso de ajuste com a trava na posição aberta Pode se produzir um dano não detectável ao protetor ou ao cubo de montagem Cuidado Se o protetor não puder ser apertado pela...

Page 14: ...ntes de encostá la na superfície de trabalho 2 Aplique pressão mínima na superfície de trabalho permitindo que a ferramenta opere em alta velocidade O índice de esmerilhamento é maior quando a ferramenta opera em alta velocidade 3 Figura J mantenha um ângulo de 20 a 30 entre a ferramenta e a superfície de trabalho 4 Mova continuamente a ferramenta em movimentos para a frente e para trás para evita...

Page 15: ...127V 60Hz B2 220V 60Hz Velocidade sem carga 11000 min Diâmetro do disco 4 1 2 115mm Diâmetro interno do disco 22mm Diâmetro do eixo 5 8 11 M14 14mm SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA A FERRAMENTA NÃO LIGA O QUE ESTÁ ACONTECENDO O QUE FAZER O fio não está conectado Conecte o plugue da unidade em uma tomada que esteja funcionando O fusível está queimado Substitua o fusível do circuito Se o fusível do pro...

Page 16: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Page 17: ...instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury b Do not use accessories which are ...

Page 18: ...ur body leaves it unstable and may lead to loss of control FURTHER SAFETy INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposi...

Page 19: ...e tool down Caution Allow the tool to reach full speed before touching tool to the work surface Lift the tool from the work surface before turning the tool off Spindle lock The spindle lock button 5 is provided to prevent the spindle from rotating when installing or removing wheels Operate the spindle lock only when the tool is turned off and the wheel has come to a complete stop Warning Do not en...

Page 20: ...amp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Important To assure product Safety and Reliability repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts PROTECTING THE ENVIRONMENT Se...

Page 21: ...eco Partido de Tigre Buenos Aires B1618FBQ República de Argentina No de Importador 1146 66 Tel 011 4726 4400 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba ˆ MG ˆ Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 ...

Reviews: