Black & Decker D2000 Series Use And Care Book Manual Download Page 8

14

13

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives avant d'utiliser l'appareil.

Utiliser le fer seulement aux fins auxquelles il a été prévu.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le fer.

Toujours mettre le fer hors tension arrêt (voir “Utilisation”) avant de le
brancher ou de le débrancher. Ne jamais tirer sur le cordon pour
débrancher le fer. Il faut plutôt saisir la fiche et tirer.

Éviter de mettre le cordon en contact avec des surfaces chaudes. Laisser le
fer refroidir complètement avant de le ranger. Enrouler le cordon lâchement
autour du fer avant de le ranger.

Toujours débrancher le fer pour le remplir d’eau, pour le vider ou pour le
ranger.

Ne pas utiliser un appareil dont le cordon est abîmé, qui est tombé ou qui
est endommagé. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, en
confier l’examen et la réparation à un réparateur qualifié. Le remontage
incorrect de l’appareil présente des risques de secousses électriques lors de
l’utilisation de l’appareil.

Exercer une étroite surveillance lorsque le fer est utilisé près d’un enfant ou
que ce dernier s’en sert. Ne pas laisser le fer sans surveillance lorsqu’il est
branché ou qu’il est placé sur une planche à repasser. 

Les pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peuvent occasionner des
brûlures. Renverser avec précaution un fer à vapeur ou prendre garde
lorsqu’on se sert du jet de vapeur, car de l’eau brûlante peut s’écouler du
réservoir. Éviter de faire des mouvements brusques lors du repassage afin de
minimiser l’écoulement accidentel d’eau brûlante.

MESURES SPÉCIALES

Afin d’éviter les surcharges, ne pas brancher d’autres appareils à forte
consommation électrique sur le même circuit.

Lorsqu’il faut utiliser un cordon de rallonge, choisir un cordon de 15
ampères et 120 volts, ou un cordon de 7 ampères et 220 volts. Les cordons
dont le calibre est inférieur risquent de surchauffer. Placer le cordon de
façon à ne pas trébucher sur ce dernier, ou de sorte qu’il ne soit pas
débranché accidentellement.

CONSERVER CES MESURES.

Pièces à prise souple
Note :

Les pièces à prise souple de l’apparail ne comportent ni caoutchouc

naturel ni latex. Les personnes allergiques ou sensibles à ces matières peuvent
donc se servir de l’appareil.

Fiche polarisée (Modèles de 120 V seulement)

L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que
d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond
dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la
fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien
certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.

VIS INDESSERRABLE
Avertissement :

L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant

l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de
secousses électriques, 

ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur

. L’utilisateur

ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement
au personnel des centres de service autorisés.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel
d’un centre de service autorisé.

D2000.Pub178674RV06  1/17/06  3:29 PM  Page 14

Summary of Contents for D2000 Series

Page 1: ...NTRETIEN ET D UTILISATION Digital Advantage Digital Iron Plancha digital Fer numérique Models Modelos Modèles D2000 D2020 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com D2000 Pub178674RV06 1 17 06 3 29 PM Page 1 ...

Page 2: ...re may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SAVE THESE INSTRUCTIONS Soft Touch Parts Note The soft touch parts of this unit are free of natural rubber and latex They are safe for individuals allergic or sensitive to these materials POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce th...

Page 3: ...mum performance at any steam setting let the iron stand on its heel rest until operating temperature is reached as indicated on digital display see fig A before beginning to iron When finished ironing on any steam setting turn the variable steam dial to steam off before unplugging the iron For dry ironing move the variable steam dial to the steam off setting 5 When the correct temperature is reach...

Page 4: ...roduct contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel If you iron frequently it is not necessary to empty the water reservoir after each use of the iron To empty the iron hold the iron over the sink with the tip pointing down Water will stream out of the water fill opening To clean the outside surfaces Unplug and allow iron to cool completely Wipe the soleplate and...

Page 5: ...ue Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Superficie de textura suave Nota La superficie de textura suave engomada de esta unidad no contiene caucho natural ni látex Es segura para aquellas personas alérgicas o sensitivas a dichos materiales ENCHUFE POLARIZADO Modelos 120V solamente Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más an...

Page 6: ...esultados a cualquier nivel de vapor coloque la plancha sobre el talón de descanso hasta alcanzar la temperatura deseada indicada en la ventanilla digital consultar figura A Cuando termine de planchar a cualquier nivel de vapor apague la emisión de vapor ajustando el control a la posición Steam Off antes de desconectar la plancha Para planchar a seco ajuste el control de vapor a la posición Steam ...

Page 7: ...remaches para evitar rayar la suela de la plancha Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado Si utiliza la plancha con frecuencia no es necesario vaciar el tanque de agua cada vez Para vaciar el agua del tanque sujete la plancha sobre un lavadero con la punta hacia abajo El agua se vaciará a través del orifi...

Page 8: ...n de minimiser l écoulement accidentel d eau brûlante MESURES SPÉCIALES Afin d éviter les surcharges ne pas brancher d autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit Lorsqu il faut utiliser un cordon de rallonge choisir un cordon de 15 ampères et 120 volts ou un cordon de 7 ampères et 220 volts Les cordons dont le calibre est inférieur risquent de surchauffer Placer le cordon...

Page 9: ...e le chiffre du réglage et une flèche ascendante clignote jusqu à ce que le fer atteigne la température correspondant au réglage Note Un guide des tissus des pluspratiques se trouve sur le dessus du fer D Pour repasser à la vapeur s assurer que le réservoir du fer est plein puis faire tourner le cadran de réglage de vapeur au réglage approprié au tissu à repasser E Afin d optimiser le rendement pe...

Page 10: ... semelle du fer Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit En confier l entretien à du personnel qualifié Il n est pas nécessaire de vider le réservoir après chaque utilisation lorsqu on se sert souvent du fer Vider le fer en tenant celui ci au dessus d un évier avec le bout vers le bas L eau s écoule par l orifice de remplissage NETTOYAGE DES SURFACES EXT...

Page 11: ...cio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o ...

Page 12: ...ida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel...

Page 13: ... s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en...

Reviews: