Black & Decker D2000 Series Use And Care Book Manual Download Page 4

6

5

"Auto Off" will flash in the unlighted window until the iron is unplugged.
When the iron is picked up or moved, it will re-start at same temperature
setting. To turn off the iron manually, press the power/temperature setting
button for 2 seconds. This can be done from any temperature setting.

SURGE OF STEAM 

• For horizontal surge of steam 

(F)

: Set the fabric dial to the

highest temperature setting. Be sure water window is filled
to the MAX line. Let the iron stand on its heel rest until
operating temperature is reached, as indicated on the
digital display (see fig. A) before pressing the surge of
steam button ( ). For best performance, use surge of steam
at 5 second intervals.

• For vertical surge of steam 

(G)

: Be sure water window is

filled to the MAX line. Hang the garment to be steamed on
a clothes hanger. Curtains or draperies can be steamed
once they are hung. Set the fabric dial to the highest
temperature setting. Let iron stand on its heel rest until
operating temperature is reached, as indicated on the
digital display (see fig. A). Hold the iron close to, but not
touching the fabric. Pull the fabric tight in your free hand
and pump the surge button ( ) as you move the iron over
the fabric.

SPRAY

• For spray, be sure the water reservoir is filled. Push the spray button ( ) for a

fine mist. If the spray is weak, pump the spray button several times. The spray
will work on any temperature setting.

IRONING TIPS

• Always read garment labels and follow manufacturer's ironing instructions.
• Synthetics are heat sensitive and may glaze or melt at high temperatures. Use

lower settings. If you are unsure of a garment's fiber, test a small area (on an
inside seam or hem) before ironing.

• Avoid ironing over zippers, snaps, buttons, pins, or rivets as they may scratch

the soleplate.

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service
personnel. 
If you iron frequently, it is not necessary to empty the water reservoir after each
use of the iron.
To empty the iron, hold the iron over the sink with the tip pointing down. Water
will stream out of the water fill opening.

To clean the outside surfaces

• Unplug and allow iron to cool completely. Wipe the soleplate and outer

surfaces with a soft cloth dampened in water and a mild household detergent.
Never use abrasives, heavy duty cleansers, vinegar, or scouring pads that may

scratch or discolor the iron.

• After cleaning, iron with steam over an old cloth to remove any residue from

the steam vents.

About the Self-Cleaning System

• Use the self-cleaning system to flush out minerals and lint. If lint is allowed to

accumulate in the vents, it can scorch and cause brown spotting.

• Fill the iron as described in "How to Use" but keep the water level below the

MAX line. Plug in the iron, set the temperature to 7, and stand the iron on its

heel rest. Allow to heat about 3 minutes. 
• Unplug the iron and take it to a sink. Holding it

horizontally over a sink, move and HOLD the variable
steam dial in the CLEAN position ( ) 

(H)

. There may be

some hissing and spitting while self-cleaning. This is
normal.

• Stay clear of HOT steam and boiling water as it comes out

of the vents while lint, scale, and minerals flush through!
Continue to hold the variable steam dial in the CLEAN

position until all the water has emptied. If necessary, rock the iron side to side
and front to back to empty it.
• When finished, release the variable steam dial, stand the iron on its heel rest,

and plug it in. Heat for about 2 minutes to dry out any remaining water then
unplug.

STORING THE IRON

• Unplug the iron and allow it to cool. Wrap the cord loosely around the heel

rest and tuck in the plug to secure it.

• Store vertically on its heel rest to prevent water from leaking from the soleplate.

F

H

G

D2000.Pub178674RV06  1/17/06  3:29 PM  Page 6

Summary of Contents for D2000 Series

Page 1: ...NTRETIEN ET D UTILISATION Digital Advantage Digital Iron Plancha digital Fer numérique Models Modelos Modèles D2000 D2020 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com D2000 Pub178674RV06 1 17 06 3 29 PM Page 1 ...

Page 2: ...re may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SAVE THESE INSTRUCTIONS Soft Touch Parts Note The soft touch parts of this unit are free of natural rubber and latex They are safe for individuals allergic or sensitive to these materials POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce th...

Page 3: ...mum performance at any steam setting let the iron stand on its heel rest until operating temperature is reached as indicated on digital display see fig A before beginning to iron When finished ironing on any steam setting turn the variable steam dial to steam off before unplugging the iron For dry ironing move the variable steam dial to the steam off setting 5 When the correct temperature is reach...

Page 4: ...roduct contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel If you iron frequently it is not necessary to empty the water reservoir after each use of the iron To empty the iron hold the iron over the sink with the tip pointing down Water will stream out of the water fill opening To clean the outside surfaces Unplug and allow iron to cool completely Wipe the soleplate and...

Page 5: ...ue Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Superficie de textura suave Nota La superficie de textura suave engomada de esta unidad no contiene caucho natural ni látex Es segura para aquellas personas alérgicas o sensitivas a dichos materiales ENCHUFE POLARIZADO Modelos 120V solamente Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más an...

Page 6: ...esultados a cualquier nivel de vapor coloque la plancha sobre el talón de descanso hasta alcanzar la temperatura deseada indicada en la ventanilla digital consultar figura A Cuando termine de planchar a cualquier nivel de vapor apague la emisión de vapor ajustando el control a la posición Steam Off antes de desconectar la plancha Para planchar a seco ajuste el control de vapor a la posición Steam ...

Page 7: ...remaches para evitar rayar la suela de la plancha Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado Si utiliza la plancha con frecuencia no es necesario vaciar el tanque de agua cada vez Para vaciar el agua del tanque sujete la plancha sobre un lavadero con la punta hacia abajo El agua se vaciará a través del orifi...

Page 8: ...n de minimiser l écoulement accidentel d eau brûlante MESURES SPÉCIALES Afin d éviter les surcharges ne pas brancher d autres appareils à forte consommation électrique sur le même circuit Lorsqu il faut utiliser un cordon de rallonge choisir un cordon de 15 ampères et 120 volts ou un cordon de 7 ampères et 220 volts Les cordons dont le calibre est inférieur risquent de surchauffer Placer le cordon...

Page 9: ...e le chiffre du réglage et une flèche ascendante clignote jusqu à ce que le fer atteigne la température correspondant au réglage Note Un guide des tissus des pluspratiques se trouve sur le dessus du fer D Pour repasser à la vapeur s assurer que le réservoir du fer est plein puis faire tourner le cadran de réglage de vapeur au réglage approprié au tissu à repasser E Afin d optimiser le rendement pe...

Page 10: ... semelle du fer Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit En confier l entretien à du personnel qualifié Il n est pas nécessaire de vider le réservoir après chaque utilisation lorsqu on se sert souvent du fer Vider le fer en tenant celui ci au dessus d un évier avec le bout vers le bas L eau s écoule par l orifice de remplissage NETTOYAGE DES SURFACES EXT...

Page 11: ...cio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o ...

Page 12: ...ida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel...

Page 13: ... s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en...

Reviews: