Black & Decker CT6 Instruction Manual Download Page 13

ENGLISH • 13

 IMPORTANT

Before using the compressor, read the instructions for use 

carefully and comply with the following safety precautions. 

Consult this handbook if you have any doubts regarding 

functioning.

Preserve all the documentation so that anyone who uses 

the compressor can consult this beforehand.

PRESERVE THIS HANDBOOK

FOR FUTURE REFERENCE

 Warning! Read and understand all instructions. Failure 

to follow all instructions listed below, may result in electric 

shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

SAFETY INSTRUCTIONS

An Acoustic Pressure value of 4m. corresponds 

to the Acoustic Power value stated on the label 

located on the compressor, minus 20 dB.

1.  BEFORE USE

 

The compressor must be used in a suitable  

 

environment (well ventilated with an ambient  

 

temperature of b5°C and +40°C) and  

 

never in places affected by dust, acids, vapors,  

 

explosive or flammable gases.

 

f

Always maintain a safety distance of at least 4m  

 

between the compressor and the work area.

 

f

Any coloring of the belt guards of the compressor  

 

during painting operations indicates that the distance  

 

is too short.

 

f

Insert the plug of the electric cable in a socket  

 

of suitable shape, voltage and frequency complying  

 

with current regulations.

 

f

Use extension cables with a maximum length  

 

of 5m and of suitable cross-section.

 

f

The use of extension cables of different length  

 

and also of adapters and multiple sockets    

 

should be avoided.

 

f

Always use the switch of the pressure switch  

 

to switch off the compressor.

 

f

Always use the handle to move the compressor.

 

f

Always disconnect power cord and air hose from  

 

the air compressor before transporting.

 

f

When operating, the compressor must be placed on  

 

a stable, horizontal surface to guarantee correct  

 lubrication.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

 

f

Never direct the jet of air towards persons, animals  

 

or your body. (Always wear safety goggles to protect  

 

your eyes against flying objects that may be lifted  

 

by the jet of air).

 

f

Never direct the jet of liquids sprayed by tools  

 

connected to the compressor towards  

 

 

the compressor.

 

f

Never use the appliance with bare feet or wet hands  

 

or feet.

 

f

Never pull the power cable to disconnect the plug from  

 

the socket or to move the compressor.

 

f

Never leave the appliance exposed to adverse  

 

weather conditions.

 

f

Never transport the compressor with the receiver  

 

under pressure.

 

f

Do not weld or machine the receiver. In the case of  

 

faults or rusting, replace the entire receiver.

 

f

Never allow inexpert persons to use the compressor.  

 

Keep children and animals at a distance from the  

 

work area.

 

f

This appliance is not intended for use by persons  

 

(including children) with reduced physical, sensory  

 

or mental capabilities, or lack of experience and  

 

knowledge, unless they have been given supervision  

 

or instruction concerning the use of the appliance by  

 

a person responsible for their safety.

 

f

Children should be supervised to ensure that they do  

 

not play with the appliance.

 

f

Do not position flammable or nylon/fabric objects  

 

closed to and/or on the compressor.

 

f

Never clean the compressor with flammable liquids  

 

or solvents. Check that you have unplugged  

 

the compressor and clean with a damp cloth only.

 

f

The compressor must be used only for air    

 

compression. Do not use the compressor for any  

 

other type of gas.

 

f

The compressed air produced by the compressor  

 

cannot not be used for pharmaceutical, food or  

 

medical purposes except after particular treatments  

 

and cannot be used to fill the air bottles of scuba divers.

 

f

To avoid serious burns, never touch the cylinder head  

 

parts or tubing during or immediately after operation.

 

LABELS ON TOOL

The label on your tool may include the following symbols:

Before use, read the handbook carefully.

Warning, hot surfaces.

Dangerous voltage.

Summary of Contents for CT6

Page 1: ...or CT6 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 8 English 13 ...

Page 2: ...1 D I C E G B A F H 3 2 D F ...

Page 3: ...locar sobre un apoyo estable y en horizontal para garantizarunacorrectalubricación versioneslubricadas INSTRUCCIONES GENERALES SOBRE LA SEGURIDAD f f No dirigir nunca el chorro de aire hacia personas animales o hacia el propio cuerpo utilizar gafas de protección para proteger los ojos contra la entrada de cuerpos extraños alzados por el chorro f f No dirigir nunca hacia el compresor el chorro de l...

Page 4: ...torio cortar el flujo de aire en salida f f El uso del aire comprimido en los distintos empleos previstos inflado herramientas neumáticas pintura lavado con detergentes sólo de base acuosa etc implica el conocimiento y el respeto de las normas previstas en cada uno de los casos f f No supere nunca la presión máxima permitida recomendada por el fabricante de ningún accesorio que use con este compre...

Page 5: ...nflamableso explosivos f f El compresor es apto para su uso en recintos secos No se permite su uso en áreas de trabajo donde se produzcan salpicaduras 6 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6 1 Procedimientos de pre arranque 1 Comprobar que el interruptor ON OFF encendido apagado está en OFF 2 Comprobar que la presión en el depósito de aire está en 0 PSI 3 Conectar la toma de aire a la línea de descarg...

Page 6: ... que se indican en las normativas locales Importante Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto la reparaciones el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones idénticas LIMPIEZA Advertencia Sople la tierra y el polvo del alojamiento principal con aire seco cada vez ...

Page 7: ...portador Ventilar el local El compresor se detiene luego de algunos intentos de arranque Intervención de la protección térmica debido a un recalentamiento del motor desconexión del enchufe durante la marcha escasa tensión de alimentación Accionar el interruptor de marcha parada Ventilar el local Esperar algunos minutos y el compresor arrancará otra vez autónomamente El compresor no se detiene e in...

Page 8: ...es lubrificadas INSTRUÇÕES GERAIS SOBRE A SEGURANÇA f f Nunca orientar o jacto de ar na direcção de pessoas animais ou do próprio corpo Utilizar óculos de protecção para proteger os olhos contra corpos estranhos movidos pelo jacto f f Nunca orientar o jacto de líquidos borrifados por ferramentas ligadas ao compressor na direcção deste último f f Não usar o aparelho com os pés descalços ou com as m...

Page 9: ...hecimento e o respeito das normas previstas em cada caso separadamente f f Nunca supere a pressão máxima permitida recomendada pelo fabricante de qualquer dispositivo complementar ou acessório que utilizar com este compressor 2 COMPONENTES Fig 1 A Interruptor I O O interruptor é o mecanismo de activação que é usado para iniciar e parar o compressor Quando ele estiver em On o motor e a bomba compri...

Page 10: ... o interruptor de ON OFF para ON A interruptor de ON OFF acende se para indicar que o compressor está ligado O compressor de ciclo terá automaticamente um funcionamento intermitente e desligará para conservar a pressão do reservatório 6 Ajuste o regulador de pressão para a adequada configuração de pressão requerida para a ferramenta de ar 6 2 Procedimentos de desligamento 1 Coloque o interruptor d...

Page 11: ... que haja acúmulo de pó em torno dos orifícios de ventilação Quando realizar este procedimento use proteção para os olhos e máscara contra poeira aprovados ACESSÓRIOS Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados recomendados para o uso com sua ferramenta Cuidado O uso de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso PPROTEÇÃO DO MEIO AMBI...

Page 12: ...protecção térmica por causa de sobreaquecimento do motor Limpar as passagens de ar no canalizador Arejar o local O compressor pára depois de algumas tentativas de arranque Intervenção da protecção térmica por causa de sobreaquecimento do motor desconexão da ficha durante o andamento reduzida tensão de alimentação Accionar o interruptor de andamento e paragem Arejar o local Aguardar alguns minutos ...

Page 13: ...CTIONS f f Never direct the jet of air towards persons animals or your body Always wear safety goggles to protect your eyes against flying objects that may be lifted by the jet of air f f Never direct the jet of liquids sprayed by tools connected to the compressor towards the compressor f f Never use the appliance with bare feet or wet hands or feet f f Never pull the power cable to disconnect the...

Page 14: ... factory set operating pressure When tank pressure falls below the factory set cut in pressure the compressor will again automatically start to compress air B Regulated pressure gauge The regulated pressure gauge indicates the amount of pressure that is allowed into the discharge line according to the setting of the regulator C Regulator knob The regulator knob is used to adjust the air pressure t...

Page 15: ...e soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the appliance Ensure that no water can get into the interior of the appliance f f You must disconnect the hose and any spraying tools from the compressor before cleaning Do not clean the compressor with water solvents or the like 7 2 Draining tank The condensation water must be drained off each day b...

Page 16: ...formed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts CLEANING Warning Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure ACCESSORIES Recommendedaccessoriesforusewithyourtoolareavailablea...

Page 17: ...olombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 07 14 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Avenida Anto...

Reviews: