background image

8 • ESPAÑOL

Para cambiar el ángulo de corte deseado

Use la llave incluida para aflojar (sin retirar) los dos 

pernos (16) de la guía. Alinee la línea indicadora del 

ángulo deseado (17) con la ranura de la base (4). Apriete 

con fuerza ambos pernos de la guía antes de usar 

la herramienta. Para cortes cuadrados más exactos, 

desconecte la fuente de alimentación, afloje los dos 

pernos de la guía, empuje el brazo hacia abajo hasta que 

el disco se extienda en la base. Coloque un cuadrado 

contra el disco y ajuste la guía contra el cuadrado. 

Apriete con fuerza ambos pernos de la guía antes de 

usar la herramienta. Al hacer un corte a inglete, el tornillo 

de banco (6) probablemente no esté bien ajustado, 

dependiendo del grosor de la pieza y del ángulo del 

inglete. Se necesitarán otros accesorios (como resortes, 

barras o abrazaderas en C) para asegurar el objeto a la 

guía al realizar este tipo de cortes.

Para cambiar el espacio entre la guía y el torno

Use la llave incluida para aflojar y retirar los dos 

pernos (16) de la guía. Ajuste la guía (5) en la posición 

deseada. Inserte ambos pernos de la guía en el lugar 

proporcionado. Apriete con fuerza ambos pernos de la 

guía antes de usar la herramienta. 

Retiro e instalación de discos (FIG. G, H)

 

¡Precaución! Apague y desenchufe la herramienta 

antes de hacer cualquier ajuste o de desmontar o montar 

cualquier accesorio. Asegúrese de que el interruptor del 

disparador esté en la posición de OFF (Apagado). No 

haga ningún ajuste mientras el disco esté en movimiento. 

No haga ningún ajuste mientras la tronzadora esté 

conectada a una fuente de energía. 

1.  Empuje hacia adentro la palanca de bloqueo del disco  

 (12) 

y rote el disco (10) con la mano hasta que la  

 

palanca de bloqueo del disco se acople con el borde  

 

interior de la ranura para bloquear el disco. Con la  

 

llave plana incluida, afloje el perno (19) hacia la  

 

izquierda en el centro del disco abrasivo (7). El perno  

 

tiene rosca hacia la derecha.

2.  Retire el perno (19), la arandela (20), el borde exterior  

 (21) y el disco usado (10). 

3.  Asegúrese de que las superficies de la brida estén  

 

limpias y lisas. Instale el nuevo disco abrasivo  

 

invirtiendo los pasos de arriba. 

4.  No apriete el perno en exceso. 

 

¡Advertencia! Revise la superficie de trabajo en la 

que está colocada la tronzadora al momento de colocar 

un nuevo disco abrasivo. Es posible que el disco entre en 

contacto con cualquier objeto o estructura que se extienda 

sobre la superficie de trabajo (bajo la base) cuando el 

brazo se baja por completo. 

CONSEJOS DE OPERACIÓN PARA  

CORTES MÁS EXACTOS

 

f

Permita que el disco haga el corte. La fuerza excesiva 

provocará la disminución de la eficacia del corte y/o 

que el disco se desvíe y genere cortes inexactos.

 

f

Ajuste correctamente el ángulo de la guía. 

 

f

Asegúrese de que el material repose completamente 

sobre la base.

 

f

Asegure correctamente el material con la abrazadera 

para evitar el movimiento y la vibración.

Inspección y reemplazo de las escobillas del 

motor (FIG. I)

 

¡Advertencia! Apague y desconecte la herramienta. 

Asegúrese de que el interruptor del disparador esté en la 

posición de OFF (Apagado). 

El desgaste de las escobillas debe examinarse con 

regularidad. Para examinar las escobillas, retire la tapa 

(23). Las escobillas (22) deben resbalar libremente en la 

caja de escobillas. Si las escobillas presentan un desgaste 

de .3” (8mm) como se muestra en la Figura I, deben ser 

reemplazadas. Para reinstalarlas, empuje las escobillas 

nuevamente al interior de la caja de escobillas. Si vuelve 

a colocar escobillas existentes, colóquelas en la misma 

orientación que cuando las retiró. Vuelva a colocar la tapa 

de la escobilla (no apriete en exceso). 

LUBRICACIÓN

Las herramientas eléctricas de Black & Decker están 

lubricadas desde la fábrica y listas para ser utilizadas. Las 

herramientas deben lubricarse regularmente, dependiendo 

de su uso. Sólo el personal capacitado en reparación de 

herramientas eléctricas debe realizar la lubricación, por 

ejemplo el personal de los centros de servicio de Black 

& Decker o cualquier otro personal de servicio calificado. 

Se deben utilizar cojinetes de tipo cerrado lubricados con 

grasa. Estos cojinetes están bien lubricados desde la 

fábrica y funcionan durante toda la vida de la tronzadora.

Summary of Contents for CS2001 Linea PRO

Page 1: ... Saw MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N CS2001 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 10 English 16 ...

Page 2: ...DIAMETER OF WORK PIECE WIDTH OF SPACE BLOCK SPACE BLOCK CUT OFF END BLOCK FIG A FIG C FIG B FIG D 5 1 2 3 4 4 4 5 5 9 8 10 6 7 7 8 12 13 14 11 ...

Page 3: ... 3 8mm FIG F FIG E FIG G 22 4 11 23 5 18 9 24 25 21 20 19 FIG H FIG I 4 3 ...

Page 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 5: ...ectamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servicio técnico a Haga reparar su herram...

Page 6: ...ímicos dañinos Advertencia Siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA para la exposición al polvo Dirija las partículas lejos de la cara y del cuerpo Para su conveniencia y seguridad siga las siguientes advertencias de su Tronzadora de metal 14 355mm de alta resistencia Para una operación segura lea el manual de instrucciones f f No utilice hojas dentadas f f Utilice solamente...

Page 7: ...a Precaución Al cambiar el disco por uno nuevo reajuste el tope de profundidad a la posición original para evitar cortar la superficie de soporte Interruptor del disparador FIG A Para encender la herramienta presione el interruptor del disparador 14 Para apagar la herramienta suelte el interruptor del disparador Mantenga las manos y cualquier material lejos del disco hasta que éste se detenga por ...

Page 8: ...3 Asegúrese de que las superficies de la brida estén limpias y lisas Instale el nuevo disco abrasivo invirtiendo los pasos de arriba 4 No apriete el perno en exceso Advertencia Revise la superficie de trabajo en la que está colocada la tronzadora al momento de colocar un nuevo disco abrasivo Es posible que el disco entre en contacto con cualquier objeto o estructura que se extienda sobre la superf...

Page 9: ...rcasa principal con una manguera de aire Esto puede realizarse a menudo según la frecuencia con que se acumule el polvo en y alrededor de las salidas de aire Utilice siempre protección adecuada para los ojos y vías respiratorias Nota La unidad puede ser convertida a un sistema con pestillo giratorio y clavija de 3 entradas en un centro de servicio autoriza PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación ...

Page 10: ...or Revise el voltaje de salida del generador Reduzca el número de herramientas alimentadas por el generador PROBLEMA LA HERRAMIENTA VIBRA EXCESIVAMENTE DURANTE EL CORTE QUÉ SUCEDE QUÉ HACER Disco dañado Cambie el disco La pieza de trabajo no ha sido debidamente fijada Vea Soporte y fijación del material página 7 PROBLEMA NO REALIZA CORTES PRECISOS QUÉ SUCEDE QUÉ HACER La guía no ha sido debidament...

Page 11: ...cos d Manuseie o cabo com cuidado O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilizaçã...

Page 12: ...ifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia s...

Page 13: ...ções f f Não use lâminas dentadas f f Use somente discos reforçados classificados para 4100 rpm ou mais f f Ao realizar manutenção use somente peças de reposição idênticas f f Sempre use proteção ocular use as proteções da serra prenda o trabalho na morsa e use proteção respiratória adequada f f Não exponha à chuva nem use em condições úmidas f f Use somente discos da serra multi corte de metais c...

Page 14: ...ar com firmeza na peça fundida Aperte com firmeza o parafuso do batente de profundidade antes do uso Cuidado Ao instalar um novo disco ajuste novamente o batente de profundidade para a posição original para evitar cortar a superfície de apoio Interruptor gatilho FIG A Para ligar a ferramenta pressione o interruptor gatilho 14 Para desligar a ferramenta solte o interruptor gatilho Mantenha as mãos ...

Page 15: ...erno 21 e o disco antigo 10 3 Certifique se de que as superfícies estejam limpas e planas Instale o novo disco abrasivo invertendo as etapas acima 4 Não aperte excessivamente o parafuso Advertência Verifique a superfície de trabalho em que a serra multi corte de metais se apoia ao substituir por um novo disco abrasivo É possível que o disco possa entrar em contato com qualquer objeto ou estrutura ...

Page 16: ...Sempre use proteção ocular e respiratória apropriadas Nota a unidade pode ser convertida para um conjunto do cabo de 3 fios de trava por torção em um centro de serviço autorizado PROTEÇÃO AMBIENTAL Coleta seletiva Este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico normal Caso algum dia seu produto Black Decker necessitar de reposição ou se ele não tiver mais utilidade para você não o descar...

Page 17: ... voltagem do gerador Verifique a voltagem de saída do gerador Reduza o número de ferramentas alimentadas pelo gerador PROBLEMA A FERRAMENTA VIBRA EXCESSIVAMENTE DURANTE O CORTE O QUE ESTÁ ACONTECENDO O QUE FAZER Disco danificado Troque o disco A peça de trabalho não foi devidamente fixada Veja Suporte e fixação do material página 14 PROBLEMA NÃO FAZ CORTES PRECISOS O QUE ESTÁ ACONTECENDO O QUE FAZ...

Page 18: ...location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while yo...

Page 19: ...rator f f In operation avoid bouncing the wheel or giving it rough treatment If this occurs stop the tool and inspect the wheel for cracks or flaws f f Clean your chop saw periodically following the procedure in this manual f f Do not remove wheel guards or base f f Always use the vise or special fixture to clamp work securely Other aids such as spring bar or C clamps may be appropriate for certai...

Page 20: ...e of cuts that can be made with a new wheel Caution Certain large circular or irregularly shaped objects may require additional holding means if they cannot be held securely in vise Caution Do not cut magnesium with this tool Maximum cutting capacity Note Capacity shown on chart assumes no wheel wear and optimum fence position Workpiece Shape 90 Cutting Angle 45 Cutting Angle A 4 7 8 125mm A 4 1 2...

Page 21: ...rkpiece and the miter angle Other aids such as spring bar or C clamps will be necessary to secure the workpiece to the fence when making these cuts To change spacing between the fence and vise Using the wrench provided loosen and remove the two fence bolts 16 Adjust the fence 5 to desired locations Insert both fence bolts in provided locations Securely tighten both fence bolts before use REMOVAL A...

Page 22: ...uld be performed by authorized service centers or other qualified organizations always using identical replacement parts Unit contains no user serviceable parts inside Blowing dust and grit out of the main housing by means of an air hose is recommended and may be done as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Always wear proper eye and respiratory protection Note Unit may be ...

Page 23: ...r output voltage Reduce number of tools powered by the generator TROUBLE TOOL VIBRATES EXCESSIVELY DURING CUT WHAT S WRONG WHAT TO DO Damaged wheel Replace wheel Workpiece not clamped properly Refer to Material Clamping and Supporting page 21 TROUBLE DOES NOT MAKE ACCURATE CUTS WHAT S WRONG WHAT TO DO Fence not adjusted correctly Check and adjust See Fence Operation on page 21 Wheel is not square ...

Page 24: ...Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 90598903 04 24 13 Solamente para propósito de México Imp...

Reviews: