background image

4

3

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado

1. Tapa enteriza
2. Distribuidor de agua
3. Tanque de agua

† 4. Cesto de colar removible - (No. de pieza 177547-00)
† 5. Tapa abatible de la jarra -

(No. de pieza 177548-00(W)), (No. de pieza 177548-01(B))

† 6. Jarra de 750 ml 25 oz./5 tazas - (No. de pieza GC500/GC500B)

7. Placa calefactora
8. Interruptor iluminado de encendido/apagado

† 9. Filtro permanente dorado (Ciertos modelos únicamente) - 

(No. de pieza 177549-00)

† Reemplazable por el consumidor

Como usar

Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.

Antes de usar

1. Retire cualquier etiqueta o calcomanía, material de empaque y literatura.

Importante:

Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable

eléctrico.

2. Lave todas las piezas conforme a las instrucciones de la sección “CUIDADO Y

LIMPIEZA”.

3. Vierta agua fría hasta el nivel que indica 4 tazas en el tanque de agua.
Cuélela según las indicaciones de la sección "PREPARACIÓN DEL CAFÉ", pero no agregue
café molido. Una vez que se cuele el agua, apague la cafetera y deseche el agua de la jarra.

Preparación del café

1. Abra la tapa. Utilice las marcas de nivel de agua de la jarra  como

guía para llenar el tanque de la cafetera con agua fría (observe el
nivel del llenado a través de las ventanas de agua) (A).

2. Coloque un filtro de papel dentro del recipiente del filtro. Coloque

café molido (se recomienda una cuchara colmada cada 2 tazas).
Cierre la tapa. 

3. Coloque la jarra sobre la placa calefactora y enchufe la cafetera.
4. Presione el botón ON/OFF y se ilumina la luz indicadora (B).

5. Cuando no esté sirviendo mantenga la jarra sobre la placa

calefactora a fin de mantener caliente el café.

6. Presione el botón ON/OFF para apagar la cafetera.
La cafetera mantiene caliente el café durante 2 horas, y luego se apaga
automáticamente. 

Jarra Perfect Pour™ - 

Esta jarra de diseño especial, cuenta con una

boquilla a prueba de goteo y con un mango de servir ergonómico. 

Cuidado y limpieza

El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor. Para servicio, acuda a personal
de asistencia calificado.

Limpieza 

1. Asegúrese de que el aparato esté apagado y de que se haya enfriado. Abra la tapa, retire 

el recipiente del filtro (álcelo hacia arriba) y deseche el filtro de papel con el café molido.
Limpie de la siguiente manera: El recipiente del filtro, la jarra y la tapa de la jarra pueden
lavarse en la bandeja superior de la máquina lavaplatos; o pueden lavarse a mano con
jabón y agua tibia. Consulte la sección siguiente para el cuidado de la jarra. El exterior 
de la cafetera, el panel de control y la placa calefactora pueden limpiarse con un paño
suave humedecido. No use limpiadores ni almohadillas abrasivas. Nunca sumerja la
cafetera en agua.

2. Para limpiar el interior de la tapa del tanque, hale hacia abajo el

distribuidor de agua (C), limpie la superficie con un paño
humedecido y enganche el distribuidor de agua nuevamente en su
lugar.

5

4

3

2

A

B

C

 

DCM525Pub1000002307  6/20/05  4:30 PM  Page 4

Summary of Contents for Coffeematic DCM90M Series

Page 1: ...IMPORTANT LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO WASH CARAFE BEFORE FIRST USE Modelo Model DCM525 Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Cafetera de 5 tazas 5 Cup Coffeemaker DCM525Pub1000002307 6 20 05 4 30 PM Page 1 ...

Page 2: ...a ni húmeda No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil No limpie la jarra con limpiadores abrasivos con almohadillas de fibra de metal ni demás limpiadores abrasivos El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuent...

Page 3: ... cuchara colmada cada 2 tazas Cierre la tapa 3 Coloque la jarra sobre la placa calefactora y enchufe la cafetera 4 Presione el botón ON OFF y se ilumina la luz indicadora B 5 Cuando no esté sirviendo mantenga la jarra sobre la placa calefactora a fin de mantener caliente el café 6 Presione el botón ON OFF para apagar la cafetera La cafetera mantiene caliente el café durante 2 horas y luego se apag...

Page 4: ...as coloque de nuevo la jarra vacía sobre la placa calefactora y encienda la cafetera para que cuele un ciclo completo eliminando así cualquier residuo de la solución limpiadora Tal vez sea necesario repetir este proceso para eliminar por completo el olor y el sabor del vinagre 7 Lave el recipiente del filtro y la jarra siguiendo las instrucciones de la sección relacionada a la limpieza de la cafet...

Page 5: ...r extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachable power supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire ...

Page 6: ...Never immerse the coffeemaker in water 2 To clean inside the reservoir cover pull the water spreader down C wipe the surfaces with a damp cloth and snap the water spreader back into place Carafe Care A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid To avoid breaking Do not allow all liquid to evaporate from the carafe while on the Keep Hot plate or heat the carafe when empty Discard...

Page 7: ...ice If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the un...

Page 8: ...87 9171 Trinidad and Tobago A S Bryden Sons Trinidad Limited 33 Independence Square Port of Spain Trinidad W I Tel 868 623 4696 Venezuela Tecno Servicio TS2002 Av Casanova Centro Comercial del Este Local 27 Caracas Venezuela Tel 58 212 324 0969 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar...

Page 9: ... C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA DCM525Pub1000002307 6 20 05 4...

Reviews: