background image

2

1

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas
medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque
eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: 

Por favor lea todas las instrucciones.

No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque
el aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre
en contacto con agua o cualquier otro líquido.

Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o
por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en
funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe
antes de instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo. 

No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el
enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que
esté dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más
cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. Si el producto llegase
a fallar dentro del período de la garantía, llame gratis al número
apropiado que aparece en la cubierta de este manual para obtener
información relacionada al servicio de mantenimiento del aparato.

El uso de un accesorio no evaluado para ser utilizado con este aparato
podría ocasionar lesiones personales.

Este aparato no se debe utilizar a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador
ni que entre en contacto con las superficies calientes.

No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas
ni adentro de un horno caliente. 

La jarra debe permanecer tapada cuando está en uso.

La jarra está diseñada para ser utilizada con este aparato. Jamás se
deberá utilizar sobre la estufa.

Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda.

No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil.

No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, con almohadillas de fibra
de metal ni demás limpiadores abrasivos.

El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO
(Solamente para los modelos de 120V)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el
otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una
toma de corriente polarizada en un solo sentido.  Si el enchufe no entra en la toma de
corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no
trate de alterar esta medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia:

Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción

de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio 
o de choque eléctrico, 

por favor no trate de remover la cubierta exterior

. Este

producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe
llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

CABLE ÉLECTRICO

a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable) para

reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.

b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, 

que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.

c) Si se utiliza un cable desmontable o de extensión,
1) El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser,

como mínimo, igual al del voltaje del aparato, 

2) Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra, el cable de extensión

deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra.

3) El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador 

o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece. 

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse
por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

DCM525Pub1000002307  6/20/05  4:30 PM  Page 2

Summary of Contents for Coffeematic DCM90M Series

Page 1: ...IMPORTANT LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO WASH CARAFE BEFORE FIRST USE Modelo Model DCM525 Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Cafetera de 5 tazas 5 Cup Coffeemaker DCM525Pub1000002307 6 20 05 4 30 PM Page 1 ...

Page 2: ...a ni húmeda No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil No limpie la jarra con limpiadores abrasivos con almohadillas de fibra de metal ni demás limpiadores abrasivos El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuent...

Page 3: ... cuchara colmada cada 2 tazas Cierre la tapa 3 Coloque la jarra sobre la placa calefactora y enchufe la cafetera 4 Presione el botón ON OFF y se ilumina la luz indicadora B 5 Cuando no esté sirviendo mantenga la jarra sobre la placa calefactora a fin de mantener caliente el café 6 Presione el botón ON OFF para apagar la cafetera La cafetera mantiene caliente el café durante 2 horas y luego se apag...

Page 4: ...as coloque de nuevo la jarra vacía sobre la placa calefactora y encienda la cafetera para que cuele un ciclo completo eliminando así cualquier residuo de la solución limpiadora Tal vez sea necesario repetir este proceso para eliminar por completo el olor y el sabor del vinagre 7 Lave el recipiente del filtro y la jarra siguiendo las instrucciones de la sección relacionada a la limpieza de la cafet...

Page 5: ...r extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachable power supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire ...

Page 6: ...Never immerse the coffeemaker in water 2 To clean inside the reservoir cover pull the water spreader down C wipe the surfaces with a damp cloth and snap the water spreader back into place Carafe Care A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid To avoid breaking Do not allow all liquid to evaporate from the carafe while on the Keep Hot plate or heat the carafe when empty Discard...

Page 7: ...ice If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the un...

Page 8: ...87 9171 Trinidad and Tobago A S Bryden Sons Trinidad Limited 33 Independence Square Port of Spain Trinidad W I Tel 868 623 4696 Venezuela Tecno Servicio TS2002 Av Casanova Centro Comercial del Este Local 27 Caracas Venezuela Tel 58 212 324 0969 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar...

Page 9: ... C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA DCM525Pub1000002307 6 20 05 4...

Reviews: