background image

21

22

BESoIN d’AIdE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser 

toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié 

indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne 

pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut 

également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an  

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)

Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la 

société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans 

frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la 

garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires 

au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.

• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

• Des produits qui ont été modifiés.

• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. 

L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la 

province qu’il habite.

¿NECESItA AYUdA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame 

gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. 

No

 devuelva 

el producto al establecimiento de compra. 

No

 envíe el producto por correo al 

fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web 

que aparece en la cubierta de este manual.

Un año de garantía limitada

(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica 

no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del 

producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

•  Por un año a partir de la fecha original de compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

•  El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, 

parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
•  Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor  

www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  

1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  de garantía.  

•  Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

•  Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
•  Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
•  Los productos que han sido alterados de cualquier manera
•  Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•  Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del 

producto

•  Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe 

que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y 

perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no 

aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

•  Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría 

tener otros derechos que varían de una región a otra

.

Summary of Contents for CK1500

Page 1: ...Models Modelos Modèles CK1500 CK1500R CK1500RK USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los residentes de EE UU Inscrivez v...

Page 2: ...is appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with ...

Page 3: ...ups through the opening at the top or fill directly through the pour spout B Note Do not operate the kettle without water overfill the kettle keep water level below the maximum mark on the fill window remove the lid while water is heating 2 Replace the lid and place the kettle firmly on the 360 swivel power base C BOILING WATER 1 Plug in the base 2 Press the On Off I O switch to On I The power lig...

Page 4: ...signed to help reduce scale buildup The kettle has a scale filter at the bottom of the pour spout to prevent particles from pouring into your beverage Care and Cleaning This appliance contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING Before cleaning be sure the base is unplugged and the kettle has cooled completely Empty any remaining water from the kettle Wa...

Page 5: ...or el centro de servicio autorizado INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar equipos electrodomésticos siempre se deben respetar las precauciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Use las manijas o perillas Para evitar incendios descargas eléctricas y lesiones personales no sumerja el cable los enchufes ni la bas...

Page 6: ...EL HERVIDOR 1 Retire el hervidor de la base y quite la tapa Llene el hervidor con agua fría de la llave hasta el nivel deseado de 3 a 7 tazas B Nota No se debe operar el hervidor sin agua sobrellenar el hervidor procure mantener el nivel de agua por debajo de la marca de llenado MAX retirar la tapa durante el proceso de calentamiento 2 Coloque la tapa en el hervidor y ponga el hervidor firmemente ...

Page 7: ...cal al hervir el agua Aunque es un proceso inofensivo puede resultar molesto El elemento calefactor incorporado en el hervidor ha sido diseñado para ayudar a reducir la acumulación de escama El hervidor trae un filtro en la parte inferior de la boquilla para evitar que las partículas pasen a las bebidas Cuidado y limpieza Este aparato no contiene piezas reemplazables por el consumidor Para servici...

Page 8: ...ié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé 14 13 IMPORTANTES MISES EN GARDE Lors de l utilisation de tout appareil électroménager il faut toujours observer des précautions de base y compris ce qui suit Lisez toutes les instructions Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées ou les boutons Pour vous protéger contre les risques d incendie de choc électriq...

Page 9: ...i elle ne contient pas d eau REMPLISSAGE DE LA BOUILLOIRE 1 Retirer la bouilloire de la base d alimentation et enlever le couvercle Remplir la bouilloire avec la quantité désirée d eau froide du robinet entre 3 et 7 tasses 0 75 et 1 88 l par l ouverture sur le dessus ou directement par le bec verseur B Remarque Ne pas faire fonctionner la bouilloire sans eau trop remplir la bouilloire garder le ni...

Page 10: ...uctions à les étapes 5 et 6 de la section Pour commencer PROTECTION ANTI TARTRE Au fil du temps du tartre se forme lorsque l on chauffe de l eau Bien que ce tartre soit sans danger il peut être désagréable L élément chauffant dissimulé dans la bouilloire est conçu pour aider à réduire l accumulation de tartre La bouilloire est dotée d un filtre anti tartre situé au fond du bec verseur pour éviter ...

Page 11: ...e your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or ser...

Page 12: ... NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame gratis al número 800 que aparece en la cubierta de este manual No devuelva el producto al establecimiento de compra No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual Un año de garantía limitada...

Page 13: ...e Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U R22007 1 24 80E S F 1500 W 120 V 60 Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Printed on recycled paper Impreso en pap...

Reviews: