background image

EsPAñOl

17

Seleccione la Graduación de Alcohol (Fig. J)

Para seleccionar la cantidad de alcohol que se dispensará en 
la bebida, gire el selector de intensidad 

 25 

.

• 

izquierda: 

menos alcohol

• 

Derecha: 

más alcohol

Los LED de intensidad 

 15 

 se encenderán y apagarán a 

medida que gira el selector, indicando la intensidad de 
la bebida.
• 

 

‑ cóctel virgen (sin alcohol)

Inserción de Cápsula (Fig. H, I)

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de corte. No toque el área del 

portacápsulas con los dedos.

 

ADVERTENCIA:

 Punto de atrapamiento. Manténgase 

alejado del portacápsulas cuando cierre la tapa del 
portacápsulas.”

 

ADVERTENCIA:

 Utilice únicamente cápsula Bartesian. 

El uso con cualquier otra cápsula puede provocar 
daños en el aparato.

iMPORTAnTE: 

No abra la cápsula 

 20 

.

iMPORTAnTE: 

Una vez que se perfora la cápsula, puede 

gotear líquido. Para evitarlo, coloque una cápsula en el 
portacápsulas 

 21 

 justo antes de preparar una bebida.

1.  Antes de insertar una cápsula, coloque un vaso o una 

coctelera en el estante de vidrio 

 17 

 o la bandeja de 

goteo 

 3 

 como se describe en la sección ELECCIÓN DE 

BANDEJA DE VIDRIO

2.  Seleccione la cápsula que desea utilizar.
3.  Para abrir el portacápsulas, levante la tapa del 

portacápsulas 

 22 

 hasta que encaje en su lugar.

4. 

Compruebe que el código de barras 

 32 

 

  esté limpio 

de líquido y residuos. Pase el pulgar por el código 

de barras antes de introducir la cápsula en el 

portacápsula.

5.  Coloque la cápsula en la copa para cápsulas 

 23 

 ubicado 

en el soporte. Asegúrese que la pestaña de la cápsula 

 24 

 

mire hacia la izquierda. La coctelera no funcionará si la 
cápsula se inserta de otra manera.

6.  Asegúrese que la cápsula se asiente completamente en 

la copa para cápsulas.

nOTA: 

El escáner dentro del portacápsulas escanea el 

código en la parte superior de la cápsula. Esto permite que la 
coctelera extraiga de las botellas correctas para dispensar la 
bebida correcta.

7.  Empuje la tapa del portacápsulas hacia abajo para cerrar 

el portacápsulas hasta que haga clic. Asegúrese que la 
tapa esté completamente cerrada antes de operar.

nOTA: 

Si el código de la cápsula se lee con éxito, los LED 

de botella 

 16 

 se encenderán debajo de las botellas que 

se están utilizando. Asegúrese que cada botella esté en su 
lugar correcto.

nOTA: 

Si las luces no se encienden, levante la tapa del 

portacápsulas y use una toalla limpia y seca para limpiar el 
escáner de código de barras 

 31 

 y el código de barras de la 

cápsula 

 32 

 como se muestra en la Fig. I. Después, repita el 

paso 6.

Elija una Bandeja de Vidrio (Fig. G)

Coloque un vaso o una coctelera en el estante de vidrio 

 17 

 o 

en la bandeja de goteo 

 3 

, dependiendo de la altura del vaso 

que se utilice. Consulte la imagen del cóctel en la cápsula 

 20 

 

para ver el estilo del vaso.

nOTA: 

Un vaso o agitador debe estar en su lugar antes de 

hacer una bebida para evitar derrames.

Vaso corto:

1.  Jale el estante de vidrio hacia abajo para que sobresalga 

de la torre 

 18 

.

2.  Coloque un vaso pequeño en el estante de vidrio.

Vaso largo:

1.  Empuje el estante de vidrio hacia arriba para que se 

esconda en la torre.

2.  Asegúrese que la cubierta de la bandeja de goteo 

 4 

 esté 

en su lugar.

3.  Coloque un vaso alto sobre la cubierta de la bandeja 

de goteo.

Agitador:

El LED del agitador 

 19 

 se encenderá cuando sea necesario 

agitar una bebida. En este caso, utilice un agitador en lugar 
de un vaso alto.

1.  Empuje el estante de vidrio hacia arriba para que se 

esconda en la torre.

2.  Asegúrese que la cubierta de la bandeja de goteo esté 

en su lugar.

3.  Coloque un agitador en la cubierta de la bandeja 

de goteo.

Encendido/Apagado (Fig. F)

 

ADVERTENCIA:

 No interactúe con la coctelera 

mientras está en funcionamiento.

•  Para encender la coctelera, presione el lado "I" 

del interruptor de encendido 

 14 

. Los 4 LED de 

intensidad 

 15 

 y los 6 LED de botella 

 16 

 parpadearán. 

Cuando se vuelven sólidos, la coctelera está lista 
para usar.

•  Para apagar la coctelera, presione el lado "O" del lado del 

interruptor de encendido. Todos los LED se apagarán.

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de 
lesiones personales severas, apague la unidad 
y  desconéctela de la fuente de energía antes 
de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar 
conexiones o accesorios.

 Un arranque accidental 

puede causar lesiones.

2.  Deslice el tapón del popote 

 11 

 y la botella fuera de 

la coctelera.

3.  Saque el tapón de la botella 

 13 

 de la botella y retire el 

popote 

 7 

.

nOTA:

 Si la coctelera hace una pausa para dejar una botella 

vacía y presiona mezclar sin reemplazar la botella, pasará a 
la siguiente botella de la receta. Si esa botella está vacía, se 
detendrá nuevamente. Consulte la sección MODO DE PAUSA 
para obtener más información.

Summary of Contents for bev BEHB101

Page 1: ...e avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BEHB101 CORDED COCKTAIL MAKER MACHINE À COCKTAILS À FIL COCTELERA ALÁMBRICA ...

Page 2: ...lette de verre 18 Tour 19 DEL pour mélangeur 20 Capsule non incluse 21 Porte capsule 22 Couvercle du porte capsule 23 Gobelet à capsule 24 Languette de la capsule 25 Sélecteur de teneur en alcool 26 Bouton de mélange 27 Bouton mode fête 28 Bouton du mode de nettoyage 29 Bouteille d eau 30 Nettoyeur de paille Componentes 1 Conector 2 Puerto de enchufe 3 Bandeja de goteo 4 Cubierta de bandeja de got...

Page 3: ...1 Fig A 2 1 20 24 8 30 11 12 13 7 9 3 14 18 5 4 16 15 19 27 28 22 21 23 26 25 10 17 6 29 ...

Page 4: ...2 Water Eau Agua Vodka Whiskey Whisky Rum Rhum Ron Gin Ginebra Tequila Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 14 7 9 6 8 8 10 13 13 7 12 11 11 4 5 2 1 3 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M Fig G 20 32 17 18 3 4 19 24 21 23 22 15 25 23 21 26 27 28 31 ...

Page 6: ...nds Never modify the appliance attachments or any parts thereof SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury including the following Read and save all safety warnings instructions and cautionary markings for appli...

Page 7: ... to the next bottle in the recipe If that bottle is empty it will pause again Refer to the PAUSE MODE section for more information Installing Bottles Fig D WARNING Only use water in the supplied water bottle Use of other liquids or substances in the water bottle may result in damage to the appliance CAUTION Avoid spills while installing bottles NOTE It is recommended to use 750 ml bottles or small...

Page 8: ...id 22 Select Alcohol Strength Fig J To select the amount of alcohol to be dispensed into the drink turn the strength selector dial 25 Left less alcohol Right more alcohol The strength LEDs 15 will turn on and off as you turn the selector indicating the strength of the drink mocktail no alcohol Inserting a Capsule Fig H I WARNING Cut Hazard Do not probe capsule holder area with fingers WARNING Pinc...

Page 9: ...e capsule holder 21 To reinstall the cup slide it into the capsule holder and press down Ensure the cup sits fully and securely inside the capsule holder Cleaning Fig C WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the appliance These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never ...

Page 10: ...de within the time period of the retailer s policy for exchanges Proof of purchase may be required Please check with the retailer for its specific return policy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be requir...

Page 11: ...des mains mouillées Ne modifiez jamais l appareil ses accessoires ou l une de ses pièces CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT lors de l utilisation d appareils électriques les mesures de précaution de base devraient toujours être prises pour réduire le risque d incendie de choc électrique et de blessures i...

Page 12: ...s dans le ramasse gouttes 3 de façon à ce que les coins arrondis et inclinés du couvercle soient alignés avec les coins arrondis et inclinés du ramasse gouttes 2 Veillez à ce que le couvercle s insère complètement dans le ramasse gouttes 3 Pour retirer le couvercle soulevez le trou pour doigt 5 du couvercle du ramasse gouttes Installation du cordon Fig B 1 Placez la machine à cocktails en position...

Page 13: ...verre vers le haut pour qu elle se cache dans la tour 2 Assurez vous que le couvercle du ramasse gouttes est en place 3 Placez un mélangeur sur le couvercle du ramasse gouttes Choix d un plateau en verre Fig G Placez un verre ou un mélangeur sur la tablette de verre 17 ou sur le ramasse gouttes 3 selon la hauteur du verre utilisé Consultez l image du cocktail sur la capsule 20 pour connaître le st...

Page 14: ... préparation d un cocktail sans alcool soulevez les verrous de paille 8 des bouteilles d alcool et maintenez le verrou de paille de la bouteille d eau enfoncé 1 Mettez la machine à cocktails en marche comme décrit dans la section MARCHE ARRÊT 2 Placez un verre ou un mélangeur sur la tablette de verre 17 ou sur le ramasse gouttes 3 en fonction de sa hauteur comme décrit dans la section CHOIX D UN P...

Page 15: ... BOUTEILLES Mode de nettoyage Fig E I L M Il est recommandé de nettoyer les conduites de liquide de la machine à cocktails au moins une fois par mois 1 Retirez la capsule 20 de son support 21 Assurez vous que le porte capsule 23 reste en place 2 Placez un grand verre ayant une capacité d au moins 300 ml 10 oz sur le ramasse gouttes 3 Nettoyage Fig C AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvant ou d...

Page 16: ...onnaître la limite de temps pour échange selon sa politique particulière La seconde façon est d apporter ou d expédier le produit port payé d avance à un centre de service autorisé ou propriété de BLACK DECKER pour réparation ou remplacement Une preuve d achat pourrait être requise La liste des centres de service de BLACK DECKER et ateliers autorisés est offerte en ligne à www blackanddecker com L...

Page 17: ... de sus partes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto es para uso doméstico únicamente PROTECCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando use aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básica para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y o lesiones incluyendo las siguientes Lea y conserve todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución...

Page 18: ...la bandeja de goteo en la bandeja de goteo 3 de manera que las esquinas redondeadas Instalación del Cable Fig B 1 Coloque la coctelera en posición vertical sobre una superficie plana nivelada y estable 2 Conecte el enchufe 1 del cable en el puerto de carga 2 3 Conecte el otro extremo del cable en un tomacorriente ENSAMBLE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague e...

Page 19: ...gar correcto NOTA Si las luces no se encienden levante la tapa del portacápsulas y use una toalla limpia y seca para limpiar el escáner de código de barras 31 y el código de barras de la cápsula 32 como se muestra en la Fig I Después repita el paso 6 Elija una Bandeja de Vidrio Fig G Coloque un vaso o una coctelera en el estante de vidrio 17 o en la bandeja de goteo 3 dependiendo de la altura del ...

Page 20: ... Para asegurarse que no se dispense licor mientras prepara un cóctel sin alcohol levante los seguros de los popotes 8 para las botellas de alcohol y mantenga cerrado el popote de la botella de agua 1 Encienda la coctelera como se describe en la sección Encendido Apagado 2 Coloque un vaso o una coctelera en el estante de vidrio 17 o la bandeja de goteo 3 dependiendo de su altura como se describe en...

Page 21: ...n INSTALACIÓN DE BOTELLAS 6 Repita los pasos 1 5 para todas las botellas 7 Presione el botón de modo de limpieza 28 durante 6 segundos 8 Una vez que la unidad comience a bombear agua suelte el botón del modo de limpieza Limpieza Fig C ADVERTENCIA Nunca use solventes u otros químicos fuertes para limpiar las partes no metálicas del aparato Estos químicos pueden debilitar los materiales plásticos us...

Page 22: ...n www blackanddecker com Esta garantía no aplica a los accesorios Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una provincia a otra Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con el gerente de su Centro de Servicio BLACK DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de forma correspondiente tal uso co...

Page 23: ......

Page 24: ...NA150782 02 22 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2022 ...

Reviews: