background image

AVERTISSEMENT :

RISQUE DʼÉLECTROCUTION.

Peut entraîner de graves blessures.

Dans le but dʼéviter ces risques, respecter les mesures de prévention suivantes :

• Maintenir la fiche du cordon dʼalimentation et la détente de pulvérisation exemptes de produit de pulvérisation et

dʼautres liquides. Ne jamais tenir le cordon par la fiche pour soutenir le cordon. Le non-respect de ces directives peut

provoquer une décharge électrique.

• Ne jamais immerger des composants électriques dans de lʼeau ou tout autre liquide. Pour nettoyer, essuyer la

surface externe du pulvérisateur avec un chiffon humide. Toujours sʼassurer que le pulvérisateur est débranché

avant de le démonter pour le nettoyage.

• Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à à l'humidité.

• Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne pas utiliser le cordon pour transporter l'appareil ni tirer dessus pour le

débrancher de la prise de courant. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de lʼhuile, des bords tranchants et des

pièces mobiles. Remplacer immédiatement tout cordon endommagé.

AVERTISSEMENT :

RISQUE DʼINJECTION CUTANÉE.

Peut entraîner de graves blessures.

Dans le but dʼéviter ces risques, respecter les mesures de prévention suivantes :

• Ne JAMAIS viser une partie du corps avec le pulvérisateur.

• Ne pas viser de personnes ou dʼanimaux avec le pulvérisateur, ni ne pulvériser de produit sur eux.

• Ne JAMAIS mettre une partie du corps en contact avec le jet de liquide.

• Ne JAMAIS mettre la main devant le pulvérisateur. Porter des gants. Les gants ne protègent pas contre une blessure

causée par injection.

• Tenir les mains et les autres parties du corps loin de la sortie du pulvérisateur. Par exemple, ne pas essayer de

boucher les fuites avec une partie de votre corps.

• Toujours débrancher le pulvérisateur avant de procéder à son entretien, de nettoyer le pare-buse, de changer de

buse ou de laisser lʼappareil sans surveillance.

• Toujours utiliser le pare-buse. Ne pas utiliser le pulvérisateur si le pare-buse nʼest pas en place.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX

AVERTISSEMENT : GÉNÉRAL.

Risque de provoquer des blessures graves ou des dommages matériels.

Dans le but dʼéviter ces risques, respecter les mesures de prévention suivantes :

• Ne pas viser de personnes (y compris vous-même) ni dʼanimaux avec le pulvérisateur, ni ne pulvériser de produit sur

eux.

• Ne pas pulvériser à lʼextérieur les jours venteux.

• Porter des vêtements protecteurs pour protéger la peau et les cheveux de la peinture.

• Respecter tous les codes locaux, étatiques, provinciaux, territoriaux et nationaux relatifs à la ventilation, à la

prévention des incendies et au fonctionnement.

• Toujours porter des gants, une protection oculaire et un respirateur ou un masque qui conviennent au travail de

peinture.

• Ne pas utiliser ou pulvériser près dʼenfants. Tenir les enfants à lʼécart de lʼappareil en tout temps. Conserver le

pulvérisateur hors de la portée des enfants.

• Ne pas trop tendre les bras ou se tenir sur une surface instable. Bien conserver son équilibre et une position stable

en tout temps.

• Être vigilant et surveiller le travail effectué.

• Ne pas utiliser lʼappareil en cas de fatigue ou sous lʼemprise dʼalcool ou de drogues.

• Lire toutes les directives et les précautions en matière de sécurité de lʼappareil et de la matière à pulvériser avant de

mettre en marche lʼappareil.

• Le port dʼune protection auditive est recommandé lors dʼutilisation prolongée.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque dʼélectrocution

en fournissant un fil dʼéchappement pour le courant électrique. Ce produit est muni dʼun cordon ayant un fil de mise à

terre avec une prise de mise à la terre adéquate. La fiche doit être branchée sur une prise de courant qui est bien

installée et mise à la terre conformément à tous les codes et à toutes les ordonnances à lʼéchelle locale.

AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION.

Une mauvaise

installation de la fiche de mise à la terre peut entraîner une décharge électrique. Sʼil

faut réparer ou remplacer le cordon électrique ou la fiche, ne pas relier le fil de mise

à la terre à lʼune des deux branches plates de la fiche. Le fil de mise à la terre est le

conducteur avec isolation qui a une surface extérieure verte avec ou sans rayures

jaunes.

Ce produit doit être utilisé sur un circuit à tension nominale de 120 V et comprend une fiche de mise à la terre semblable

à la fiche illustrée. Ne brancher lʼappareil quʼà une prise présentant la même configuration que celle de la fiche.

Ne pas utiliser dʼadaptateur avec ce produit.

18

Fiche à trois broches

Contact de mise à la terre

Bien mis à la terre

Prise à trois alvéoles

A

Summary of Contents for BDPS200

Page 1: ...www BlackandDecker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FORANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day If you canʼt find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to spe...

Page 2: ... Set Up 7 Selecting The Proper Spray Nozzle 7 Attaching The Spray Nozzles 7 Adjusting The Fan Spray Nozzle 7 Liquid Material Preparation 8 Preparation Tips 8 Filling The Canister 8 Flow Control Settings 9 Operation 9 On Off Switch 9 Spraying Technique 9 Cleaning 10 Reassembly 12 Maintenance 13 Accessories 13 Service Informaiton 13 Warranty 14 Troubleshooting 14 2 ...

Page 3: ...om connecting and disconnecting power cords or working light switches Fire extinguisher equipment shall be present and working Keep area clean and free of paint or solvent containers rags and other flammable materials Follow the material and solvent manufacturerʼs safety precautions and warnings Do not spray flammable or combustible materials near an open flame or sources of ignition such as lit t...

Page 4: ...tion and a respirator or mask when painting Do not aim the sprayer at or spray any person including self or animal Do not spray outdoors on windy days Wear protective clothing to keep spray material off skin and hair Follow all appropriate local state and national codes governing ventilation fire prevention and operation Always use appropriate gloves eye protection and a respirator or mask when sp...

Page 5: ...unding plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on the product Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating If an extension cord is to be used outdoors it must be marked with the ...

Page 6: ...t sprayer 2 Flow control knob 3 Trigger 4 Side fill canister 5 O ring 6 Pickup tube 7 Pickup tube filter 8 Lid 9 Piston 10 Piston spring 11 Valve body assembly 12 Atomizer valve 13 Fan nozzle green 14 Cone nozzle blue 15 Oil lubricant 16 Cleaning brush 17 Mixing bucket 18 Cleaning pin 18 ...

Page 7: ...a little resistance about 10 full turns Push in on the spring loaded nozzle and turn until it is fully seated figure C Once the nozzle is fully seated the spring on the back of the nozzle will make it pop out slightly when it is released figure C1 Make sure fan spray nozzle is completely threaded on by hand only If it is not fully seated in can leak or damage the nozzle To remove the green fan spr...

Page 8: ... any spraying job you should always ensure that you have properly prepared the surface to get the best finish That is that all surfaces are free from dust dirt rust and grease Lightly pressure wash decks or exterior surfaces and ensure that they are dry before spraying It is recommended that you mask all edges and other areas and use drop cloths to protect your floors and anything else in the spra...

Page 9: ...ng the spray setting DEVELOPING THE PROPER SPRAYING TECHNIQUE Practice spraying on a piece of scrap material such as cardboard to test your spray pattern and become familiar with the speed settings flow control features of the sprayer Ensure surface to be sprayed is free of dust dirt and grease Ensure spray area is clean and free of dust that could be blown onto newly sprayed surfaces Cover any ar...

Page 10: ...unterclockwise figure J For the fan nozzle remember to push and turn counter clockwise to remove Remove the atomizer and check to see if it needs to be cleaned or replaced Also check inside the pump housing for any debris or obstruction and clean if necessary figure J1 Replace the atomizer valve making sure it seats properly figure J2 Thread the spray nozzle back onto the sprayer by turning clockw...

Page 11: ...dispose of cleaning solution Remove the spray nozzle by turning counterclockwise then remove the atomizer figure K3 Refer to figures C C1 Unscrew the canister from the sprayer by turning the collar as shown in figure K4 Remove the pickup tube and filter and o ring from the sprayer Clean the parts with the cleaning brush in the appropriate cleaning solution Remove the front housing of the sprayer b...

Page 12: ...ngs with the cleaning brush figure K10 IMPORTANT Also thoroughly clean the smaller vent hole shown with an arrow in figure K11 with included cleaning pin Dry all parts thoroughly REASSEMBLY Slide the spring onto the front of the piston figure L Insert the piston and spring into the front housing figure L1 Pressing down on the release button insert the front housing with piston into the sprayer unt...

Page 13: ... other qualified service organizations always using identical replacement parts ACCESSORIES Recommended accessories for use with your product are available from your local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this product could be hazardous SERVICE INFORMATION All Bl...

Page 14: ...BLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution Material runs or drips Spraying too much material Reduce air flow by turning flow control knob Spraying too slowly Increase speed of application Spraying too close Increase distance from surface Viscosity too thin Check dilution recommendation Too much over spray Sprayer too far from surface Reduce distance to surface Too much material being spr...

Page 15: ...u des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black Decker consulter le site Web WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence dʼaccès à l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière dʼavoir le numéro de catalogue sous la main lor...

Page 16: ...a buse de pulvérisation adéquate 21 Fixation des buses de pulvérisation 21 Réglage de la buse de pulvérisation à jet en éventail 21 Préparation du produit liquide 22 Conseils de préparation 22 Remplissage de la cartouche 22 Réglages de débit 23 Fonctionnement 23 Interrupteur marche arrêt 23 Technique de pulvérisation 23 Nettoyage 24 Réassemblage 26 Entretien 27 Accessoires 27 Information sur les r...

Page 17: ...les cigarettes et les étincelles provoquées par le branchement et le débranchement de cordons dʼalimentation ou dʼinterrupteurs de lampes de travail Toujours avoir un extincteur à portée de main et en bon état de fonctionnement Respecter les précautions et les avertissements des fabricants de la matière et du solvant Ne pas pulvériser de matières inflammables ou combustibles près dʼune flamme nue ...

Page 18: ...i dʼanimaux avec le pulvérisateur ni ne pulvériser de produit sur eux Ne pas pulvériser à lʼextérieur les jours venteux Porter des vêtements protecteurs pour protéger la peau et les cheveux de la peinture Respecter tous les codes locaux étatiques provinciaux territoriaux et nationaux relatifs à la ventilation à la prévention des incendies et au fonctionnement Toujours porter des gants une protecti...

Page 19: ...extérieur le suffixe W A doit être inscrit après la classification de la rallonge Par exemple un code SJTW A indiquerait un cordon dʼalimentation adéquat pour un usage extérieur Pour connaître les cordons de bon calibre à utiliser consulter le tableau suivant AVERTISSEMENT Certains produits de pulvérisation renferment des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie pour causer le cance...

Page 20: ...6 Tube dʼaspiration 7 Filtre du tube dʼaspiration 8 Couvercle 9 Piston 10 Ressort de piston 11 Module de corps de clapet 12 Clapet dʼatomiseur 13 Buse à jet en éventail verte 14 Buse à jet conique bleue 15 Huile de graissage 16 Brosse de nettoyage 17 Seau de mélange 18 Broche de nettoyage 14 15 16 17 COMPONENTS 2 1 A 9 10 11 12 13 4 5 7 8 3 6 18 ...

Page 21: ... la buse à ressort puis la tourner de manière à ce quʼelle soit bien logée figure C Lorsque la buse est bien logée le ressort situé à lʼarrière de la buse la fera sortir légèrement dès quʼil est relâché figure C1 Sʼassurer que la buse de pulvérisation à jet en éventail est bien vissée à la main seulement Si la buse est mal vissée elle peut présenter des fuites ou être endommagée Pour déposer la bu...

Page 22: ...le fini lors de tout travail de pulvérisation Autrement dit toutes les surfaces doivent être exemptes de poussières de saletés de rouille et de graisse Laver sous pression légère les ter rasses ou les surfaces extérieures et laisser sécher avant de pulvériser Il est recommandé de bien couvrir tous les coins et autres zones et dʼutiliser des toiles de protection sur les planch ers et tout autre obj...

Page 23: ...moment de régler la position de pulvérisation METTRE AU POINT UNE BONNE TECHNIQUE DE PULVÉRISATION Sʼexercer à pulvériser sur un matériau mis au rebut comme un morceau de carton pour vérifier la forme de dispersion du jet et se familiariser avec les fonctions de réglage du débit et de réglage de vitesse du pulvérisateur Sʼassurer que la surface de pulvérisation est exempte de poussière de saleté e...

Page 24: ...t fuit éteindre le pulvérisateur et le débrancher de la source dʼalimentation immédiatement Suivre ces étapes pour corriger le problème Sʼassurer que le pulvérisateur est débranché de la source dʼalimentation Tourner la buse de pulvérisation dans le sens antihoraire pour lʼenlever figure J Pour la buse à jet en éventail ne pas oublier de lʼenfoncer puis de la tourner dans le sens antihoraire pour ...

Page 25: ...rtouche Brancher le cordon dʼalimentation et pulvériser la solution de nettoyage contenue dans le pulvérisateur sur une matière mise au rebut pendant 5 secondes figure K2 Débrancher le pulvérisateur de la source dʼalimentation Éliminer adéquatement la solution de nettoyage Tourner la buse de pulvérisation dans le sens antihoraire pour lʼenlever puis enlever lʼatomiseur figure K3 Consulter les figu...

Page 26: ...ec la brosse de nettoyage figure K10 IMPORTANT Nettoyer aussi en profondeur le petit orifice dʼaération illustré avec une flèche à la figure K11 avec la broche de net toyage incluse Bien sécher toutes les pièces RÉASSEMBLAGE Glisser le ressort sur la partie avant du piston figure L Insérer le piston et le ressort dans le boîtier avant figure L1 Enfoncer le bouton de dégagement insérer le boîtier a...

Page 27: ...urrait sʼavérer dangereuse INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine communiquer avec lʼétablissement Black De...

Page 28: ...u Buse de pulvérisation chapeau dʼair obstrué Nettoyer les buses aucune matière pulvérisée Tube dʼaspiration lâche ou obstrué Vérifier le tube Réglage trop faible du bouton de Augmenter le réglage du débit commande de débit Matière trop épaisse Vérifier les recommandations en matière de viscosité La matière pulvérisée éclabousse La viscosité de la matière est trop élevée Diluer la matière selon le...

Page 29: ...e con su producto Black Decker visite HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Catálogo N ...

Page 30: ...ión adecuada 35 Instalación de las boquillas de pulverizacións 35 Ajuste de la boquilla de pulverización tipo abanico 35 Preparación de materiales líquidos 36 Consejos de preparación 36 Llenado del depósito 36 Ajustes de control de flujo 37 Funcionamiento 37 Interruptor de encendido apagado 37 Técnica de pulverización 37 Limpieza 38 Reensamblaje 40 Mantenimiento 41 Accesorios 41 Información de man...

Page 31: ...los productos de tabaco encendidos y las chispas producidas por la conexión y desconexión de cables de alimentación o interruptores de luz de trabajo Deberá haber presentes equipos de extinción de incendios y estos deben estar en buenas condiciones Respete las precauciones y advertencias de seguridad del fabricante de los materiales y los solventes No pulverice materiales inflamables o combustible...

Page 32: ...cción para mantener el material pulverizado lejos de la piel y el cabello La manguera puede calentarse y provocar quemaduras en la piel Respete todos los códigos locales estatales y nacionales correspondientes que rigen la ventilación la prevención de incendios y el funcionamiento Siempre use guantes protección para los ojos y un respirador o máscara adecuados al pulverizar diluir mezclar verter o...

Page 33: ...no se entiendan por completo o cuando tenga dudas de que el producto esté debidamente conectado a tierra No modifique el enchufe provisto si éste no es compatible con el tomacorriente solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado CABLES PROLONGADORES Utilice únicamente un cable prolongador trifilar que tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 patas y un receptáculo ...

Page 34: ... Tubo de recogida 7 Filtro del tubo de recogida 8 Tapa 9 Émbolo 10 Resorte del émbolo 11 Ensamblaje del cuerpo de la válvula 12 Válvula atomizadora 13 Boquilla tipo abanico verde 14 Boquilla cónica azul 15 Aceite lubricante 16 Cepillo de limpieza 17 Cubo para mezcla 18 Aguja de limpieza 14 15 16 17 COMPONENTS 2 1 A 9 10 11 12 13 4 5 7 8 3 6 18 ...

Page 35: ...na leve resistencia alrededor de 10 vueltas completas Empuje la boquilla accionada por resorte y gírela hasta que se asiente por completo Figura C Cuando la boquilla esté bien asentada el resorte en la parte posterior de la boquilla hará que ésta salga levemente al soltarla Figura C1 Asegúrese de que la boquilla de pulverización tipo abanico se haya enroscado por completo únicamente a mano Si no e...

Page 36: ...pre debe asegurarse de haber preparado correctamente la superficie para obtener el mejor acabado Es decir que todas las superficies estén libres de polvo suciedad óxido y grasa Lave a baja presión las cubiertas o las superficies exteriores y asegúrese de que estén secas antes de pulverizar Se recomienda cubrir todos los bordes y demás áreas con cinta protectora y utilizar paños atrapagotas para pr...

Page 37: ...regula el ajuste de pulverización DESARROLLO DE LA TÉCNICA DE PULVERIZACIÓN ADECUADA Practique la pulverización sobre una pieza de material desechable como un cartón para probar el patrón de pulverización y familiarizarse con los ajustes de velocidad y las funciones de control de flujo del pulverizador Asegúrese de que la superficie a pulverizar esté libre de polvo suciedad y grasa Asegúrese de qu...

Page 38: ...egir este problema siga los pasos a continuación Revise que el pulverizador esté desenchufado de la fuente de alimentación Quite la boquilla de pulverización girándola en sentido contrario a las agujas del reloj Figura J Para la boquilla tipo abanico recuerde empujarla y girarla en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarla Quite el atomizador y revise para ver si éste necesita limpiez...

Page 39: ...hable durante 5 segundos Figura K2 Desenchufe el pulverizador de la fuente de alimentación Deseche apropiadamente la solución de limpieza Quite la boquilla de pulverización girándola en sentido contrario a las agujas del reloj y luego quite el atomizador Figura K3 Consulte las Figuras C y C1 Desenrosque el depósito del pulverizador girando el collar como se muestra en la Figura K4 Quite el tubo de...

Page 40: ...za Figura K10 IMPORTANTE Además limpie minuciosa mente el orificio de ventilación más pe queño que se muestra con una flecha en la figura K11 con la aguja de limpieza incluida Seque bien todas las piezas REENSAMBLAJE Deslice el resorte sobre la parte delantera del émbolo Figura L Inserte el émbolo y el resorte dentro de la cubierta delantera Figura L1 Mientras oprime el botón de liberación inserte...

Page 41: ...o no recomendado con este producto puede ser peligroso INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con e...

Page 42: ... superficie de la superficie Se está pulverizando demasiado Reduzca el flujo de aire girando la material perilla de control de flujo Se expulsa poco o nada del material Boquilla Punta de pulverización Limpie las boquillas obstruida Tubo de recogida suelto u obstruido Revise el tubo Ajuste demasiado bajo de la perilla de Aumente el ajuste de control de control de flujo flujo Material demasiado espe...

Page 43: ...s de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col F...

Page 44: ...er falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá pres...

Reviews: