16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u
Ne regardez pas directement le faisceau lumineux avec
des instruments optiques.
Risques résiduels.
Des risques résiduels supplémentaires peuvent survenir lors
de l'utilisation de l'outil qui peuvent ne pas être compris dans
les présentes consignes de sécurité. Ces risques peuvent
survenir en cas de mauvaise utilisation, d'utilisation prolongée
etc.
Même en appliquant les réglementations de sécurité
pertinentes et en mettant en œuvre les dispositifs de sécurité,
certains risques résiduels ne peuvent être évités. Ceci
comprend :
u
Les blessures provoquées par le contact avec des pièces
en rotation/mouvement.
u
Les blessures occasionnées en changeant des pièces,
lames ou accessoires.
u
Les blessures provoquées par une utilisation prolongée
de l'outil. Assurez-vous de faire des pauses régulières
lorsque vous utilisez un outil pour des périodes
prolongées.
u
Déficience auditive.
u
Les risques pour la santé causés par la respiration de la
poussière créée lors de l'utilisation de l'outil (par exemple
le travail du bois, notamment le chêne, le hêtre et les
panneaux de fibre.)
Étiquettes sur l'appareil
Les pictogrammes suivants ainsi que le code date
apparaissent sur l'outil :
:
Avertissement ! Lire tous les avertissements
et toutes les consignes de sécurité.
Tout
manquement au respect des avertissements
et des instructions indiqués ci-dessous peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou
de graves blessures.
Consignes de sécurité supplémentaires propres
aux batteries et aux chargeurs
Batteries (non fournies)
u
N'essayez jamais de les ouvrir pour une raison
quelconque.
u
N'exposez pas la batterie à l'eau.
u
Ne les rangez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40 °C.
u
Ne chargez qu'à des températures ambiantes comprises
entre 10 °C et 40 °C.
u
Ne chargez qu'à l'aide du chargeur fourni avec l'outil.
u
Lorsque vous mettez les batteries au rebut, suivez les
instructions présentes dans la section « Protection de
l'environnement ».
p
N'essayez pas de charger des batteries
endommagées.
Ne regardez pas directement la source
lumineuse.
Chargeurs (non fournis)
u
Utilisez votre chargeur BLACK+DECKER uniquement
pour charger la batterie de l'outil avec lequel il a été
fourni. D'autres batteries peuvent exploser et causer des
blessures et des dommages.
u
N'essayez jamais de charger des batteries non
rechargeables.
u
Remplacer immédiatement les cordons défectueux.
u
N'exposez pas le chargeur à l'eau.
u
N'ouvrez pas le chargeur.
u
Ne sondez pas le chargeur.
$
Le chargeur est destiné à un usage intérieur
uniquement.
+
Lisez le manuel d'instructions avant l'utilisation.
Sécurité électrique
#
Votre chargeur a une double isolation ; aucun fil
de terre n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours
que la tension secteur correspond à la tension
sur la plaque signalétique. N'essayez jamais
de remplacer le bloc du charger par une fiche
secteur ordinaire.
u
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation
agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout danger.
Caractéristiques
Cet outil comprend certaines des caractéristiques suivantes
ou leur intégralité.
1. Bouton marche/arrêt
2. Logement DEL pivotant
Assemblage
Installation et retrait de la batterie (non fournie)
(fig. B)
u
Pour installer la batterie, alignez-la avec le boîtier sur
l'outil. Glissez la batterie dans le réceptacle et poussez
jusqu'à ce que la batterie soit en place et enclenchée.
u
Pour retirer la batterie, poussez le bouton de dégagement
(3) tout en tirant sur la batterie pour la sortir.
Summary of Contents for BDCCF18
Page 1: ...www blackanddecker eu BDCCF18 1 2 ...
Page 2: ...2 3 A B C D ...
Page 69: ...69 ...
Page 70: ...70 ...
Page 71: ...71 ...