background image

34

(Traducción de las instrucciones originales)

ESPAÑOL

Montaje

Colocación y extracción de la batería (no provista) 

(fig. B)

u

 

Para instalar la batería , alinéela con el receptáculo de 

la herramienta. Deslice la batería en el receptáculo y 

presione hasta que la batería se trabe en su lugar.

u

 

Para extraer la batería, pulse el botón de liberación (3) a 

la vez que tira de la batería para extraerla del receptáculo.

Uso

¡Advertencia!

 Deje funcionar la herramienta a su propio 

ritmo. No la sobrecargue.

Carga de la batería (no provista) (fig. A)

La batería debe cargarse antes del primer uso y cuando deje 

de producir potencia suficiente en trabajos que anteriormente 

se realizaban con facilidad. La batería puede calentarse al 

cargar; esto es normal y no indica un problema.

¡Advertencia!

 No cargue la batería a temperaturas ambiente 

inferiores a 10 °C o superiores a 40 °C. Temperatura 

recomendada de carga: aprox. 24 °C.

Nota: El cargador no cargará la batería si la temperatura 

de esta es inferior a los 0 °C o superior a los 40 ºC 

aproximadamente.

La batería debe dejarse en el cargador y el cargador 

comenzará a cargar automáticamente cuando la 

temperatura de la celda se caliente o se enfríe.

u

 

Para cargar la batería , insértela en el cargador. La batería 

solo se podrá colocar en el cargador de una forma. No la 

fuerce. Asegúrese de que la batería esté completamente 

asentada en el cargador.

u

 

Enchufe el cargador y encienda en la red eléctrica.

El indicador de carga parpadeará en verde (lentamente).

La carga habrá finalizado cuando el indicador de carga se 

ilumine en verde de manera continua. El cargador y la batería 

pueden permanecer conectados durante un periodo de 

tiempo indefinido con el indicador LED iluminado. El indicador 

LED pasará a parpadear en verde (estado de carga), ya que 

el cargador completa la carga de la batería ocasionalmente. 

El indicador de carga permanecerá encendido siempre que la 

batería esté conectada al cargador y este último permanezca 

enchufado.

u

 

Cargue las baterías descargadas dentro de la semana 

posterior a que se hayan descargado. La duración de 

la batería se reducirá enormemente si se almacena en 

estado descargado.

Dejar la batería en el cargador

El cargador y el paquete de baterías pueden dejarse 

conectados con el LED encendido indefinidamente. El 

cargador mantendrá el paquete de baterías en buen estado y 

completamente cargado.

Diagnóstico del cargador

Si el cargador detecta una batería débil o dañada, el indicador 

de carga destellará en rojo a una frecuencia rápida. Proceda 

de la siguiente forma:

u

 

Vuelva a insertar la batería.

u

 

Si el indicador de carga continúa destellando en rojo a 

una frecuencia rápida, use una batería diferente para 

determinar si el proceso de carga funciona correctamente.

u

 

Si la batería reemplazada se carga correctamente, la 

batería original está defectuosa y debe devolverse al 

centro de reparaciones para su reciclado.

u

 

Si la nueva batería presenta la misma indicación que la 

batería original, lleve el cargador para ser probado en un 

centro de reparaciones autorizado.

Nota: Es posible que se empleen 60 minutos en 

determinar si la batería es defectuosa. Si la batería está 

demasiado caliente o demasiado fría, el LED destellará 

alternadamente en rojo rápido y lento, un destello a cada 

velocidad, y repetirá el patrón.

Encendido y apagado

u

 

Para encender la linterna, pulse el interruptor (1)

u

 

Para apagar la linterna, pulse el interruptor (1)

Lente giratorio (fig. D)

u

 

Para su conveniencia, el lente (2) puede girarse en un 

rango de posiciones.

Mantenimiento

La herramienta BLACK+DECKER se ha diseñado para 

funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo 

de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuo 

depende del cuidado apropiado de la herramienta y la 

limpieza periódica.

El cargador no requiere ningún mantenimiento especial 

excepto una limpieza periódica.

¡Advertencia!

 Antes de realizar alguna operación de 

mantenimiento en la herramienta, extraiga la batería. 

Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.

u

 

Limpie periódicamente las ranuras de ventilación en su 

herramienta y cargador usando un cepillo suave o un 

paño seco.

u

 

Limpie periódicamente el alojamiento del motor con un 

paño húmedo.

Summary of Contents for BDCCF18

Page 1: ...www blackanddecker eu BDCCF18 1 2 ...

Page 2: ...2 3 A B C D ...

Page 3: ...tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may re...

Page 4: ...your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional power tool safety warnings Warning Additional safety warnings for torches u Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual u Do not operate without the lens in place or with a damaged lens u ...

Page 5: ... supplied fig B u To fit the battery line it up with the receptacle on the tool Slide the battery into the receptacle and push until the battery snaps into place u To remove the battery push the release button 3 while at the same time pulling the battery out of the receptacle Use Warning Let the tool work at its own pace Do not overload Charging the battery Not supplied fig A The battery needs to ...

Page 6: ...g using a damp cloth u Do not use any abrasive or solvent based cleaner u Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior Protecting the environment Z Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with hou...

Page 7: ... and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless u The product has been used for trade professional or hire purposes u The product has been subjected to misuse or neglect u The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents u Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staf...

Page 8: ... das Elektrowerkzeug eindringt erhöht sich die Gefahr eines elektrischen Schlages d Überlasten Sie das Kabel nicht Verwenden Sie das Kabel niemals um das Elektrowerkzeug zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein El...

Page 9: ...htigen könnten Falls Beschädigungen vorhanden sind muss das Elektrowerkzeug vor dem nächsten Gebrauch repariert werden Die meisten Unfälle entstehen durch eine Vernachlässigung der Instandhaltung des Elektrowerkzeugs f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Verwenden Sie...

Page 10: ...gs Wenn Sie ein Werkzeug über einen längeren Zeitraum benutzen legen Sie regelmäßig Arbeitspausen ein u Hörschäden u Gefährdungen für die Gesundheit durch Einatmen von bei Gebrauch des Werkzeugs entstehendem Staub Beispiel bei der Arbeit mit Holz insbesondere Eiche Buche und MDF Warnsymbole am Gerät Folgende Piktogramme sind zusammen mit dem Datumscode auf dem Werkzeug abgebildet Warnung Lesen Sie...

Page 11: ...laden Der Akku passt nur auf eine Weise in das Ladegerät Gehen Sie nicht mit Gewalt vor Vergewissern Sie sich dass der Akku vollständig im Ladegerät sitzt u Stecken Sie das Ladegerät ein und schalten Sie den Netzschalter an Die Ladeanzeige blinkt grün langsam Der Ladevorgang ist abgeschlossen wenn die Ladeanzeige dauerhaft grün leuchtet Sie können den Akku auf unbestimmte Zeit im Ladegerät belasse...

Page 12: ...kten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt an der örtlichen Abfallentsorgungseinrichtung abgegeben oder beim K...

Page 13: ...ke oder zu Mietzwecken verwendet wurde u das Produkt falsch oder nachlässig verwendet wurde u das Produkt aufgrund von Fremdkörpern Substanzen oder infolge von Unfällen massive Schäden aufweist u Reparaturen von anderen Personen als den Mitarbeitern einer autorisierten Reparaturstelle oder dem Servicepersonal von Black Decker versucht wurden Für die Inanspruchnahme Ihrer Garantieleistung müssen Si...

Page 14: ...l électrique Protégez le cordon de toute source de chaleur de l huile et de tout bord tranchant ou pièce mobile Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e En cas d utilisation d un outil électrique à l extérieur utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l extérieur réduit le risqu...

Page 15: ...vec un bloc batterie différent b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs batterie spécialement conçus L utilisation d autres blocs batterie peut créer un risque de blessures et d incendie c Lorsque le bloc batterie n est pas utilisé tenez le éloigné de tout autre objet métallique par ex trombones pièces de monnaie clous vis ou autre petits objets métallique pouvant réaliser une c...

Page 16: ...ngez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 C u Ne chargez qu à des températures ambiantes comprises entre 10 C et 40 C u Ne chargez qu à l aide du chargeur fourni avec l outil u Lorsque vous mettez les batteries au rebut suivez les instructions présentes dans la section Protection de l environnement p N essayez pas de charger des batteries endommagées Ne regardez pas directement...

Page 17: ...r Si le chargeur détecte une batterie faible ou endommagée l indicateur de charge passera au rouge et clignotera rapidement Procédez comme suit u Réinsérez la batterie u Si l indicateur de charge continue de clignoter en rouge rapidement utilisez une autre batterie pour déterminer si le processus de charge fonctionne correctement u Si la nouvelle batterie se charge correctement la batterie d origi...

Page 18: ...e en contactant votre filiale BLACK DECKER locale à l adresse indiquée dans ce manuel En alternative une liste des réparateurs agréés BLACK DECKER et les coordonnées complètes de notre service après vente sont disponibles sur le site Internet www 2helpU com Batteries Z Les batteries BLACK DECKER peuvent être rechargées plusieurs fois À la fin de leur durée de vie technique mettez les batteries au ...

Page 19: ...catif u Le produit ait été soumis à une mauvaise utilisation ou à la négligence u Le produit ait subi des dommages par des objets substances ou accidents étrangers u Des réparations aient été effectuées par des personnes non agréées ou étrangères au service de réparation de Black Decker Pour avoir droit à la garantie vous devez soumettre une preuve d achat au revendeur à un réparateur agréé Vous p...

Page 20: ...alla presa di corrente Mantenere il cavo al riparo da calore olio bordi taglienti e o da parti in movimento Se il cavo è danneggiato o attorcigliato il rischio di scosse elettriche aumenta e Quando l apparato elettrico viene impiegato all aperto utilizzare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni L uso di un cavo adatto all uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se è non è po...

Page 21: ... per un tipo di pacco batteria può esporre a rischio d incendio se usato con un altro pacco batteria b Utilizzare gli apparati elettrici solo con i pacchi batteria indicati L uso di pacchi batteria diversi può esporre al rischio di infortuni e incendi c Quando non è in uso il gruppo batterie va conservato lontano da oggetti metallici come graffette monete chiavi chiodi viti o altre minuterie in me...

Page 22: ...o u Per lo smaltimento delle batterie seguire le istruzioni fornite nella sezione Protezione dell ambiente p Non cercare di caricare batterie danneggiate Non fissare la fonte della spia di funzionamento Caricabatterie non fornito u Utilizzare il caricabatterie BLACK DECKER solo per caricare la batteria dell apparato con cui è stata fornita Altre batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni per...

Page 23: ...eggiata l indicatore di carica lampeggia rapidamente di luce rossa Procedere come segue u Inserire di nuovo la batteria u Se gli indicatori di carica continuano a brillare rapidamente di luce rossa usare una batteria diversa per determinare se il processo di carica funziona correttamente u Se la batteria sostituita si carica correttamente la batteria originale è difettosa e dovrebbe essere riporta...

Page 24: ...Capacità Ah 1 5 2 0 4 0 Tipo Li lon ioni di litio Li lon ioni di litio Li lon ioni di litio Garanzia Black Decker è sicura della qualità dei suoi prodotti e offre una garanzia eccezionale Questa dichiarazione di garanzia è aggiuntiva e non pregiudica in nessun modo i diritti previsti dalla legge La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell Unione Europea o dell EFTA Associazione euro...

Page 25: ...dschap vergroot het risico van een elektrische schok d Behandel het snoer voorzichtig Gebruik het snoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico op een elektrische schok e Als ...

Page 26: ...ektrisch gereedschap de accessoires en gereedschapsonderdelen etc in overeenstemming met deze instructies waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie 5 Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a Laad ...

Page 27: ... gereedschap De volgende pictogrammen zijn samen met de datumcode op het gereedschap vermeld Waarschuwing Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel Bijkomende veiligheidsinstructies voor accu s en laders Accu s niet meegeleverd u Probeer niet om accu s te...

Page 28: ...lampje brandt Het lampje gaat groen knipperen opladen omdat de accu door de lader af en toe wordt bijgeladen Het oplaadlampje blijft branden zolang de accu zich op de lader bevindt en de lader is aangesloten op het stopcontact u Laad ontladen accu s binnen 1 week op De levensduur van de accu wordt aanzienlijk korter wanneer deze in een ontladen toestand wordt opgeborgen De accu in de lader laten z...

Page 29: ...ij de detailhandelaar waar u een nieuw product aanschaft BLACK DECKER heeft een instelling voor het verzamelen en recyclen van BLACK DECKER producten als ze eenmaal het einde van hun levensduur hebben bereikt Stuur als u van deze service gebruik wilt maken uw product terug naar een erkende reparateur die namens ons de verzameling op zich neemt U kunt de locatie van de erkende reparateur die het di...

Page 30: ...inden u Het product verkeerd of onoordeelkundig is gebruikt u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval u Reparaties zijn uitgevoerd door andere personen dan de agenten van onze servicecentra of Black Decker onderhoudspersoneel Om een beroep te doen op de garantie dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra U kunt de locat...

Page 31: ...ctrica d No someta el cable de alimentación a abusos No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando esté utilizando una herramienta eléctrica al aire libre use un...

Page 32: ...o que vaya a realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa 5 Uso y cuidado de la batería a Recargue la herramienta únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador apropiado para un tipo de paquete de baterías puede generar un riesgo de incendio si se lo utiliza con otro paquete de baterías b Ut...

Page 33: ...ento de las advertencias e instrucciones que figuran a continuación podría provocar una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves Instrucciones adicionales de seguridad para baterías y cargadores Baterías no provistas u No intente abrirlas bajo ningún concepto u No exponga la batería al agua u No almacene en ubicaciones donde la temperatura pueda exceder los 40 C u Cargue solo a temperatura...

Page 34: ...cargadas dentro de la semana posterior a que se hayan descargado La duración de la batería se reducirá enormemente si se almacena en estado descargado Dejar la batería en el cargador El cargador y el paquete de baterías pueden dejarse conectados con el LED encendido indefinidamente El cargador mantendrá el paquete de baterías en buen estado y completamente cargado Diagnóstico del cargador Si el ca...

Page 35: ...vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a cualquier agente de reparación autorizado quien lo recolectará en nuestra representación Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones autorizado más próximo contactando a la oficina local de BLACK DECKER en la dirección indicada en este manual También está disponible en Internet la l...

Page 36: ...aso de que el producto haya sido sometido a usos indebidos o negligencia u En el caso de que el producto haya sufrido daños por objetos o sustancias extraños a él o por accidentes u En el caso de que personas que no sean los agentes de reparación autorizados por Black Decker o el personal técnico de la empresa hayan intentado reparar el producto Para reclamar el cumplimiento de la garantía deberá ...

Page 37: ...ues eléctricos d Não aplique força excessiva sobre o cabo O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão adequada para utilização ao a...

Page 38: ... eléctrica os acessórios e as peças etc de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas 5 Utilização e manutenção da bateria a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pod...

Page 39: ...a as baterias e carregadores Baterias não fornecidas u Nunca tente abrir as baterias por motivo algum u Não exponha a bateria à água u Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 C u Apenas carregue a temperaturas ambiente entre 10 C e 40 C u Apenas carregue com o carregador fornecido com a ferramenta u Quando eliminar as baterias siga as instruções que se encontram na secção Pro...

Page 40: ...ar indefinidamente O carregador irá manter a bateria como nova e totalmente carregada Diagnóstico do carregador Se o carregador detectar uma bateria fraca ou danificada o indicador de carga irá piscar a vermelho de forma rápida Proceda da seguinte forma u Volte a colocar a bateria u Se os indicadores de carga continuarem a piscar a vermelho de forma rápida utilize uma bateria diferente para determ...

Page 41: ...CKER Poderá verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando o representante local da BLACK DECKER através da morada indicada neste manual Em alternativa poderá encontrar na Internet uma lista dos agentes de reparação autorizados da BLACK DECKER bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós venda www 2helpU com Baterias Z As baterias da BLACK DE...

Page 42: ...ência ou utilização incorrecta u o produto tiver sofrido danos por acidentes substâncias ou objectos estranhos u tenham sido realizadas reparações por pessoas para além dos agentes de reparação autorizados ou o pessoal de assistência da Black Decker Para executar a garantia terá de enviar uma prova de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Poderá verificar a localização do agent...

Page 43: ...ken för att du ska få en elstöt f Om det inte går att undvika användning av elverktyg på fuktiga platser ska du använda ett uttag som är skyddat med en jordfelsbrytare RCD Jordfelsbrytaren minskar risken för elektriska stötar 3 Personlig säkerhet a Var vaksam ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverk...

Page 44: ...bibehålls Ytterligare varningar för elverktyg Varning Ytterligare säkerhetsanvisningar för ficklampor u Försök aldrig att avlägsna eller byta några andra delar än de som beskrivs i denna bruksanvisning u Använd inte apparaten utan lins eller med skadad lins u Titta aldrig direkt in i skenet och rikta aldrig skenet direkt i ögonen på en annan person Varning Varning för eldsvåda För att undvika expl...

Page 45: ...in batteriet i facket och tryck tills batteriet sitter på plats u Ta ur batteriet genom att trycka på lösgörningsknappen 3 samtidigt som du drar ut batteriet från facket Användning Varning Låt verktyget arbeta i sin egen takt Överbelasta det inte Ladda batteriet medföljer ej fig A Batteriet behöver laddas före den första användningen och när det inte lyckas producera tillräcklig kraft för att utfö...

Page 46: ...rasa u Använd inte slipmedel eller lösningsbaserade rengöringsmedel u Öppna chucken med jämna mellanrum och knacka på den för att avlägsna damm som sitter på insidan Skydda miljön Z Separat insamling Produkten får inte kastas i hushållssoporna Skulle du en dag upptäcka att din produkt från BLACK DECKER behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den kassera den inte tillsamm...

Page 47: ...gt slitage repareras eller ersätts i syfte att minimera olägenheten för kunden undantaget om u produkten har använts i handels affärs eller uthyrningssyfte u produkten har utsatts för missbruk eller vanskötsel u produkten har skadats till följd av främmande föremål substanser eller olycksfall u försök till reparation har utförts av personer andra än behöriga reparationsombud eller Black Deckers se...

Page 48: ...regnet for utendørs bruk reduserer risikoen for elektriske støt f Dersom bruk av et elektroverktøy på et fuktig sted er uunngåelig bruk en strømkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom hold et øye på det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektroverktøy Ikke bruk et elektroverktøy dersom du er tr...

Page 49: ...gg oppsøke lege Væske som lekker fra batteriet kan forårsake irritasjoner eller forbrenninger 6 Service a Få en kvalifisert reparatør som kun bruker originale reservedeler til å utføre service på elektroverktøyet ditt Dette vil sikre at elektroverktøyets sikkerhet blir ivaretatt Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektriske verktøy Advarsel Ytterlige sikkerhetsvarsler for lykter u Forsøk aldri å ...

Page 50: ... for å unngå fare Funksjoner Dette verktøyet inkluderer noen av eller alle de følgende funksjonene 1 På av knapp 2 Bevegelig LED lysramme Montering Sette i og ta ut batteriet følger ikke med fig B u For å sette inn batteriet plasserer du det rett over beholderen på verktøyet Skyv batteriet inn i stikkontakten og press til batteriet klikker på plass u For å ta ut batteriet trykk på utløserknappen 3...

Page 51: ... en myk børste eller tørr klut u Rengjør motorhuset jevnlig med en fuktig klut u Ikke bruk noe slipemiddel eller rengjøringsmiddel som er basert på løsemidler u Åpne borelåsen regelmessig og bank på den for å fjerne eventuelt støv fra innsiden Miljøvern Z Separat avfallshåndtering Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dersom du en dag skulle finne ut at ditt BLACK DEC...

Page 52: ...ene for å sørge for minst mulig ulempe for kunden med mindre u produktet har blitt benyttet til handel profesjonelle eller leieformål u produktet har blitt utsatt for feilbruk eller vanskjøtsel u produktet har blitt påført skade fra fremmedlegemer stoffer eller ulykker u reparasjoner har blitt forsøkt utført av andre personer enn autoriserte reparasjonsagenter eller Black Deckers servicepersonale ...

Page 53: ...ndgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område så benyt en strømforsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom pas på hvad du foretager dig og brug sund fornuft når du benytter et elværktøj Betjen ikke værktøjet hvis du er træt eller påvirket af narkotika alkohol eller medicin E...

Page 54: ...med opretholdes elværktøjets sikkerhed Yderligere sikkerhedsadvarsler for værktøjet Advarsel Yderligere sikkerhedsadvarsler for lommelygter u Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte andre dele end dem der er angivet i denne betjeningsvejledning u Brug den ikke hvis glasset ikke er monteret eller hvis det er beskadiget u Se aldrig direkte ind i lyset og lys aldrig andre i øjnene Advarsel Risiko for ...

Page 55: ...idigt batteriet ud af fatningen for at tage batteriet ud Brug Advarsel Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo Undlad at overbelaste Opladning af batteriet medfølger ikke fig A Batteriet har brug for at blive opladet før brug og når det ikke producerer tilstrækkelig strøm til jobs der før nemt var klaret Batteriet kan blive varmt mens det opvarmer dette er normalt og antyder ikke noget problem Adv...

Page 56: ...Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit BLACK DECKER produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt indsamles særskilt z Særskilt indsamling af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbr...

Page 57: ...t sikre minimal ulejlighed for kunden med mindre u Dette produkt er blevet brugt til handel professionel eller udlejningsbrug u Dette produkt er blevet udsat for forkert brug eller forsømmelse u Dette produkt er blevet beskadiget igennem fremmede objekter substanser eller ulykker u Reparationer er blevet forsøgt af andre end autoriserede serviceteknikere eller Black Decker servicepersonale For at ...

Page 58: ...eltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskuvaaraa f Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteassa paikassa käytä vikavirtasuojaa Vikavirtasuojan käyttö vähentää sähköiskuvaaraa 3 Henkilökohtainen turvallisuus a Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana keskity työhön ja käytä tervettä järkeä Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken ...

Page 59: ...a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Näin taataan sähkötyökalun turvallisuus Sähkötyökalun lisäturvallisuusvaroitukset Varoitus Valaisimien lisäturvavaroitukset u Älä koskaan yritä poistaa tai vaihtaa mitään muita osia kuin jotka tässä käyttöohjeessa on esitetty u Älä käytä laitetta jos linssi on rikki tai se puuttuu kokonaan u Älä k...

Page 60: ...us kuva B u Kiinnitä akku asettamalla se laitteen kiinnitysistukan kanssa samaan linjaan Liu uta akku istukkaan ja työnnä kunnes akku napsahtaa paikoilleen u Irrota akku painamalla vapautuspainiketta 3 samalla kun vedät akkua irti istukasta Käyttö Varoitus Anna työkalun työstää omalla tahdillaan Älä ylikuormita Akun ei toimiteta tuotteen mukana lataus kuva A Akku on ladattava ennen ensimmäistä käy...

Page 61: ...uivalla liinalla u Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti pyyhkimällä kostealla liinalla u Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita u Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen sisältä Ympäristönsuojelu Z Erilliskeräys Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana Jos BLACK DECKER tuote on tullut elinkaarensa päähän tai jos et enää tarvitse sitä äl...

Page 62: ...livian valmistuksessa tapahtuneen virheen tai huolimattomuuden takia 24 kuukauden kuluessa ostotapahtumasta Black Decker takaa korvaavansa vialliset osat korjaavansa tai korvaavansa kyseessä olevat kohtuullisesti kuluneet tuotteet kuluttajalle aiheutuneen haitan minimoimiseksi ellei u Tuotetta ole käytetty kaupallisesti ammatti tai vuokraustarkoituksessa u Tuotetta on käytetty väärin tai huolimatt...

Page 63: ...εκτρικά εργαλεία σε βροχή ή συνθήκες υψηλής υγρασίας Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο θα αυξήσει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε τραβήξετε ή αποσυνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο η...

Page 64: ...υργία του ηλεκτρικού εργαλείου Αν υπάρχει ζημιά φροντίστε να επισκευαστεί το ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση του Πολλά ατυχήματα προκαλούνται από κακοσυντηρημένα ηλεκτρικά εργαλεία στ Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία ακονισμένα και καθαρά Τα σωστά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία με ακονισμένες ακμές σημειώνουν λιγότερες εμπλοκές και ελέγχονται ευκολότερα ζ Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα αξεσο...

Page 65: ...ύμενα μέρη u Τραυματισμοί κατά την αλλαγή εξαρτημάτων λεπίδων ή αξεσουάρ u Τραυματισμοί λόγω παρατεταμένης χρήσης ενός εργαλείου Όταν χρησιμοποιείτε εργαλεία για μεγάλα χρονικά διαστήματα φροντίζετε να κάνετε τακτικά διαλλείματα u Προβλήματα ακοής u Κίνδυνοι για την υγεία λόγω εισπνοής σκόνης η οποία παράγεται από τη χρήση του εργαλείου παράδειγμα εργασίες με ξύλο και ειδικότερα βελανιδιά οξιά και...

Page 66: ...η φόρτισή της μόλις η θερμοκρασία του στοιχείου επανέλθει στις κανονικές τιμές u Για να φορτίσετε την μπαταρία τοποθετήστε την στον φορτιστή Η μπαταρία τοποθετείται στον φορτιστή μόνο με έναν τρόπο Μην ασκείτε δύναμη Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει εφαρμόσει πλήρως στον φορτιστή u Συνδέστε τον φορτιστή στην πρίζα και ενεργοποιήστε τον Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης θα αρχίσει να αναβοσβήνει πράσινη ...

Page 67: ...οικιακά απορρίμματα αλλά κάντε αυτό το προϊόν διαθέσιμο για ξεχωριστή περισυλλογή z Η ξεχωριστή περισυλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση πρώτων υλών Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας ενδέχετ...

Page 68: ...χιστη ενόχληση των πελατών της εκτός των κάτωθι περιπτώσεων u Το προϊόν χρησιμοποιήθηκε για εμπορικούς επαγγελματικούς σκοπούς ή σκοπούς ενοικίασης u Το προϊόν έχει υποστεί λανθασμένη ή αμελή χρήση u Το προϊόν έχει υποστεί φθορές και βλάβες εξαιτίας ξένων αντικειμένων ουσιών ή ατυχημάτων u Επιχειρήθηκαν επισκευές από άλλα πρόσωπα εκτός του εξουσιοδοτημένου προσωπικού των αντιπροσώπων επισκευών της...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: