background image

ESPAÑOL • 3

La nevera esta diseñada para enfriar o calentar alimentos. 

Cuenta con un interruptor para alternar entre los modos

calentamiento y refrigeración. El equipo está diseñado 

para uso con 12V DC en el encendedor del auto, barco  

o casa rodante. Este electrodoméstico también puede 

utilizars en camping. No debe exponerse a la lluvia.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 ¡Advertencia! Lea todas las instrucciones antes de 

operar el producto. El incumplimiento de todas y cada 

una de las instrucciones enumeradas a continuación 

puede provocar una descarga eléctrica, un incendio  

o lesiones graves.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

Precauciones generales de seguridad  

del refrigerador termoeléctrico.

 

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de 

seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e 

instrucciones indicadas a continuación, podría producirse 

una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para 

su posterior consulta. En caso de reventa del equipo, este 

manual de operaciones deberá entregarse con el mismo.

1.  No opere este equipo si está visiblemente dañado.

2.   Asegúrese de que las ranuras de ventilación no  

 

esté cubiertas.

3.   Este equipo sólo puede ser reparado por personal  

 calificado. 

Reparaciones inadecuadas pueden  

 

conllevar riesgos considerables.

4.   Personas (incluyendo niños) cuya capacidad  

 

física, mental o sensorial, o falta de conocimiento  

 

o experiencia, les impida utilizar el electrodoméstico  

 

de forma segura no deben utilizarlo sin supervisión  

 

o instrucción inicial por parte de un responsable.

5.   Los equipos electrónicos no son juguetes. Siempre  

 

guarde y use el equipo fuera del alcance de los niños.

6.   Los niños deben ser supervisados para evitar  

 

que jueguen con el equipo.

7.   Los alimentos sólo deben almacenarse en su  

 

envase original o en recipientes apropiados.

8.   El módulo de refrigeración no es apropiado  

 

para el transporte de materiales cáusticos  

 

o que contengan solventes.

9.   Sólo conecte el equipo con el cable de 12V  

 

suministrado en un tomacorrientes de 12V. 

10.  No retire el enchufe del encendedor  

 

 

o del tomacorrientes tirando del cable.

11.  Si el cable de conexión estuviera dañado,  

 

deberá ser sustituido por otro del mismo tipo  

 

y especificaciones.

12.  Desconecte el cable:

 a. 

Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento

 b. 

Después del uso

13.  Verifique que la especificación de tensión en la  

 

placa corresponda a la energía de alimentación.

OPERACIÓN SEGURA DEL EQUIPO

1.   Antes de prender el equipo, asegúrese de que  

 

el cable de alimentación y el enchufe están secos.

2.   No coloque el equipo cerca de la llama o de fuentes  

 

de calor (estufas, luz solar directa, hornos a gas etc.)

 ¡Cuidado! Peligro de sobrecalentamiento: 

Asegúrese de que siempre haya ventilación suficiente para 

no acumular el calor generado en la operación. Asegúrese 

de que el equipo está suficientemente alejado de paredes  

y otros objetos para permitir la circulación del aire.

3.   No llene el recipiente interior con hielo o líquido  

 

directamente. Se sugiere poner el hielo o líquido en  

 

un recipiente, y luego ponerlo en el recipiente interior.

4.   Nunca sumerja el equipo en el agua.

5.   Proteja el equipo y el cable del calor y la humedad.

6.   El fabricante no será responsable por daños  

 

causados derivados de una operación inadecuada  

 

o incorrecta.

 ¡Precaución! Asegúrese de que los objetos colocados 

en el refrigerador son apropiados para el enfriamiento a

la temperatura seleccionada.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 ¡Advertencia! No pase de frío a caliente o de caliente a 

frío. El cambio instantáneo de 100 grados puede dañar la 

unidad. Es necesario apagar la unidad, esperar 10 min

y luego deslizar el interruptor principal a la función deseada 

de calor o frío.

 ¡Advertencia! Lea cuidadosamente y comprenda todas 

las instrucciones de ensamblado y operación antes de 

operar. La falta de cumplimiento con las reglas de seguridad 

y otras precauciones básicas de seguridad puede ocasionar 

lesiones personales graves.

 ¡Precaución! No permita que las personas operen o 

ensamblen este refrigerador y calentador hasta que hayan 

leído este manual y hayan desarrollado un entendimiento 

profundo de cómo funciona el refrigerador y calentador.

 ¡Advertencia! Las advertencias, precauciones e 

instrucciones que se describen en este manual de 

instrucciones no pueden cubrir todas las posibles 

condiciones y situaciones que pueden ocurrir. El operador 

Summary of Contents for BDC6L-LA

Page 1: ...STRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Nevera Portátil Termoeléctrica Geladeira Portátil Termoeléctrica Travel Cooler and Warmer MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N BDC8L LA Español 3 Português 7 English 11 ...

Page 2: ...FIG A 1 5 2 3 6 4 ...

Page 3: ...encendedor o del tomacorrientes tirando del cable 11 Si el cable de conexión estuviera dañado deberá ser sustituido por otro del mismo tipo y especificaciones 12 Desconecte el cable a Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento b Después del uso 13 Verifique que la especificación de tensión en la placa corresponda a la energía de alimentación OPERACIÓN SEGURA DEL EQUIPO 1 Antes de prender el ...

Page 4: ...tilación no se deben cubrir en ningún momento mientras el refrigerador calentador esté funcionando f f No use el refrigerador calentador al aire libre cuando esté lloviendo o nevando no está diseñado para ser resistente al agua f f No coloque el refrigerador calentador cerca de fuentes de calor rejillas de calefacción radiadores luz solar y o cualquier otra fuente de calor f f No use el refrigerad...

Page 5: ...s rápido f f El calentador seguirá funcionando mientras la unidad esté enchufada f f El calentador se apagará y encenderá automáticamente varias veces para evitar el sobrecalentamiento f f Después de ser desenchufada la unidad permanecerá caliente durante un periodo de tiempo f f El contenido de la unidad saldrá a temperatura ambiente con el tiempo y se debe tener cuidado para que los alimentos no...

Page 6: ...ulos deben estar encendidos para que haya tensión en el encendedor Intente usar otro tomacorrientes La nevera no enfría el enchufe está conectado y el LED enciende El ventilador interno o el elemento refrigerante está defectuoso Esto sólo puede ser reparado por el centro de servicio al cliente autorizado La nevera no calienta el enchufe está conectado y el LED enciende El ventilador interno o el e...

Page 7: ...materiais cáusticos ou materiais que contenham solventes 9 Somente conecte o aparelho com o cabo fornecido a uma tomada de 12V 10 Não puxe o plugue do acendedor ou da tomada pelo cabo 11 Caso o cabo de conexão esteja danificado deve ser substituído por um cabo do mesmo tipo e com as mesmas especificações 12 Retire o cabo de conexão a Antes da limpeza e manutenção b Após o uso 13 Verifique se a esp...

Page 8: ... As aberturas de ventilação não devem ser obstruídas em nenhum momentoenquantoorefrigerador aquecedorestiverligado f f Não utilize o refrigerador aquecedor em lugares abertos quando estiver chovendo ou nevando este produto não foi produzido à prova de água f f Não coloque o refrigerador aquecedor perto de fontes de calor ventilações quentes radiadores luz do sol e ou qualquer outra fonte de calor ...

Page 9: ...ma temperatura de 65ºC 149ºF 2 C f f Alimentos pré aquecidos ajudarão o refrigerador a diminuir a temperatura de uma maneira mais rápida f f O aquecedor somente funcionará se estiver conectado f f O aquecedor terá um ciclo de ligado e desligado para evitar o superaquecimento f f Uma vez desconectado o aparelho continuará aquecido por certo período f f O conteúdo do aparelho retornará à temperatura...

Page 10: ...los para que haja tensão elétrica no acendedor Tente usar outra tomada O produto não refrigera o plugue está conectado o LED está aceso O ventilador interno ou o elemento de refrigeração apresenta defeito Só uma unidade autorizada de atendimento ao cliente pode corrigir o problema O produto não aquece o plugue está conectado o LED está aceso O ventilador interno ou elemento de aquecimento está com...

Page 11: ...e connection cable is damaged it must be replaced with the cable of the same type and specifications 12 Pull out the connection cable a Before cleaning and maintenance b After use 13 Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply OPERATING THE DEVICE SAFELY 1 Before starting the device ensure that the power supply cable and the plug are dry 2 Do not...

Page 12: ...use for cooking f f Do not use for medical reasons or storage of medicine f f Do not operate the cooler warmer if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way f f Do not place liquids or foods in direct contact with this unit f f Keep out of Reach of Children The interior becomes very hot or cold and could cause injury FEATURES 1 Cooling device 2 Plastic lid 3 Connecti...

Page 13: ...commended that the general condition be examined before it is used Keep your cooler and warmer in good repair by adopting a program of conscientious repair and maintenance Have necessary repairs made by qualified service personnel TROUBLESHOOTING Unit does not turn on f f Make sure vehicle is running or the ignition is in the accessories position f f Ensure adapter is correctly installed f f Check...

Page 14: ... does not heat plug is inserted LED glows The inner fan or the heating element is defective This can only be repaired by an authorised customer services unit Operation with a 12V socket Cigarette Lighter The ignition is on and the cooler is not working Pull the plug out of the socket and make the following checks The cigarette lighter socket is dirty This results in a poor electrical contact The f...

Page 15: ...portado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 09 03 13 Solamente para propósito de México Importado por Black and ...

Reviews: